Lyrics and translation Steven Moses - Living Hell
I
got
a
couple
different
devils,
they
all
comin'
my
way
У
меня
есть
пара
разных
дьяволов,
и
все
они
идут
в
мою
сторону.
I
could
be
with
you
for
now,
but
please
don't
ask
me
to
stay
Я
мог
бы
быть
с
тобой
сейчас,
но,
пожалуйста,
не
проси
меня
остаться
I
don't
know
what
I'm
trying
to
say
Я
не
знаю,
что
я
пытаюсь
сказать
I've
got
lots
to
say,
lots
to
say,
lots
to
say
Мне
нужно
многое
сказать,
многое
сказать,
многое
сказать
Hold
on,
I
think
that
i'm
'bout
to
break
Держись,
я
думаю,
что
вот-вот
сломаюсь
I
got
a
couple
different
devils,
they
all
comin'
my
way
У
меня
есть
пара
разных
дьяволов,
и
все
они
идут
в
мою
сторону.
I
could
be
with
you
for
now,
but
please
don't
ask
me
to
stay
Я
мог
бы
быть
с
тобой
сейчас,
но,
пожалуйста,
не
проси
меня
остаться
I've
been
dreaming
of
the
day,
they'll
know
that
I
ran
away
Я
мечтал
о
том
дне,
когда
они
узнают,
что
я
сбежал
And
I
don't
know
what
i'm
trying
to
say
И
я
не
знаю,
что
я
пытаюсь
сказать
Well
I
know
but
I
don't
know
exactly
how
I
should
say
it
Ну,
я
знаю,
но
я
не
знаю
точно,
как
мне
следует
это
сказать
I
wrote
a
song
for
you,
I
watch,
waiting
for
you
to
just
play
it
Я
написал
для
тебя
песню,
я
смотрю,
жду,
когда
ты
просто
сыграешь
ее.
I
hate
myself,
I
hate
my
life,
and
I
don't
like
conversation
Я
ненавижу
себя,
я
ненавижу
свою
жизнь,
и
мне
не
нравятся
разговоры
So
happy
that
you're
with
me
today
Так
счастлива,
что
ты
сегодня
со
мной
I
never
felt
so
amazing
baby
thank
you
for
stayin'
Я
никогда
не
чувствовала
себя
так
потрясающе,
детка,
спасибо
тебе
за
то,
что
осталась.
I
never
believed
in
anything
but
thank
you
for
prayin'
Я
никогда
ни
во
что
не
верил,
но
спасибо
тебе
за
молитву.
My
addictions
adding
up
just
from
the
shit
I'm
portrayin'
Мои
пристрастия
складываются
только
из
того
дерьма,
которое
я
изображаю.
This
should
cover
all
the
shit
things
I
say
Это
должно
охватывать
все
те
дерьмовые
вещи,
которые
я
говорю
I
pick
the
pretty
parts
up
out
the
words
that
work
out
Я
подбираю
красивые
части
из
тех
слов,
которые
получаются
It's
been
a
minute
since
I
died
and
I
don't
think
that
I
slept
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
умер,
и
я
не
думаю,
что
спал
I
can
never
sleep
at
night
and
never
got
out
of
bed
Я
никогда
не
могу
заснуть
по
ночам
и
никогда
не
вставал
с
постели
I
said
please,
just
don't
let
me
drown
Я
сказал,
пожалуйста,
просто
не
дай
мне
утонуть
Even
if
I
ask
you
to
Даже
если
я
попрошу
тебя
об
этом
Even
if
I
have
to
do
this
Даже
если
мне
придется
это
сделать
I
don't
really
know
how
Я
действительно
не
знаю,
как
You
got
me
drinking
by
myself
Ты
заставил
меня
пить
в
одиночестве
I've
lost
my
mind
and
I
can't
tell
Я
сошел
с
ума
и
не
могу
сказать
How
I
made
something
so
beautiful
into
a
living
hell
Как
я
превратил
нечто
столь
прекрасное
в
сущий
ад
Said
I
got
a
big
problem
'cause
I
can't
do
a
little
Сказал,
что
у
меня
большая
проблема,
потому
что
я
не
могу
сделать
маленькую
And
everybody
sayin'
go
to
rehab,
they
don't
get
it
И
все
говорят,
что
нужно
лечь
на
реабилитацию,
они
этого
не
понимают
I'm
not
addicted
to
these
drugs
but
I
got
other
addictions
Я
не
зависим
от
этих
наркотиков,
но
у
меня
есть
другие
пристрастия
I'm
just
addicted
to
this
feeling
I
can't
find
and
I
miss
it
Я
просто
зависим
от
этого
чувства,
которое
не
могу
найти,
и
мне
его
не
хватает.
I
walked
the
path
to
Babylon,
and
didn't
find
shit
Я
прошел
по
тропинке
в
Вавилон
и
ни
хрена
не
нашел
Just
me
starin'
at
me
telling
me
that
I
don't
know
shit
Просто
я
смотрю
на
себя
и
говорю,
что
я
ни
хрена
не
знаю.
I
was
on
my
knees
starin'
at
her
hair
on
the
sink
Я
стоял
на
коленях
и
смотрел
на
ее
волосы,
лежащие
на
раковине
I
don't
think
I'll
ever
lose
but
I
don't
think
I
could
win
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
проиграю,
но
и
не
думаю,
что
смогу
победить
All
this
pain
can
be
so
pretty
when
it's
covered
in
{?}
Вся
эта
боль
может
быть
такой
приятной,
когда
она
покрыта
{?}
And
I
don't
like
bein'
sober
and
I
don't
even
talk
И
мне
не
нравится
быть
трезвым,
и
я
даже
не
разговариваю
When
you're
playin'
it's
gamble
but
you're
losin'
a
lot
Когда
ты
играешь,
это
азартная
игра,
но
ты
многое
теряешь.
And
when
you
run
out
of
that
paper
someone's
takin'
your
spot
И
когда
у
тебя
закончится
эта
бумага,
кто-нибудь
займет
твое
место.
Said,
this
life
could
be
amazin'
or
this
life
could
be
great
Сказал,
что
эта
жизнь
могла
бы
быть
удивительной,
или
эта
жизнь
могла
бы
быть
великой.
Well
if
that's
true
then
how
can
I
live
'cause
all
I
feel
is
this
pain
Что
ж,
если
это
правда,
тогда
как
я
могу
жить,
потому
что
все,
что
я
чувствую,
- это
эта
боль
So
I
think
I
need
somethin'
don't
need
feelings
today
Так
что,
я
думаю,
мне
нужно
кое-что,
сегодня
мне
не
нужны
чувства.
And
I
think
I
need
somethin'
to
turn
the
feelings
away
И
я
думаю,
мне
нужно
что-то,
чтобы
заглушить
эти
чувства.
I
said
please,
just
don't
let
me
drown
Я
сказал,
пожалуйста,
просто
не
дай
мне
утонуть
Even
if
I
ask
you
to
Даже
если
я
попрошу
тебя
об
этом
Even
if
I
have
to
do
this
Даже
если
мне
придется
это
сделать
I
don't
really
know
how
Я
действительно
не
знаю,
как
You
got
me
drinking
by
myself
Ты
заставил
меня
пить
в
одиночестве
I've
lost
my
mind
and
I
can't
tell
Я
сошел
с
ума
и
не
могу
сказать
How
I
made
something
so
beautiful
into
a
living
hell
Как
я
превратил
нечто
столь
прекрасное
в
сущий
ад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Dalton Van Zandt, Steven Moses, Joseph Lindsey
Album
99
date of release
18-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.