Lyrics and translation Strachy Na Lachy - Miłosna Kontrabanda
Miłosna Kontrabanda
Любовная контрабанда
Miłości
propaganda
jak
czysty
tlen
Пропаганда
любви,
как
чистый
кислород,
Wysyłam
znak
z
helikoptera
Посылаю
знак
с
вертолёта.
Miłosna
kontrabanda
mój
złoty
sen
Любовная
контрабанда
– мой
золотой
сон,
Strzałą
przebita
grypsera
Стрелой
пробитая
малява.
Do
ciebie
są
te
słowa
К
тебе
эти
слова,
Kraków
i
Częstochowa
Краков
и
Ченстохова,
Kwadratura
koła
Квадратура
круга,
Ja
i
tak
zawołam:
Я
всё
равно
крикну:
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Chcę
być
przy
tobie
blisko
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
Z
bliska
patrzeć
ci
w
oczy
Вблизи
смотреть
в
твои
глаза,
Chcę
cię
całować
Хочу
тебя
целовать,
Chcę
cię
dotykać
Хочу
тебя
касаться.
I
tam
i
tam
i
tu
i
tu
И
там,
и
там,
и
здесь,
и
здесь,
I
tam
i
tam
i
tu
i
tu
И
там,
и
там,
и
здесь,
и
здесь,
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Miłosna
kontrabanda
mój
złoty
sen
Любовная
контрабанда
– мой
золотой
сон,
Strzałą
przebita
grypsera
Стрелой
пробитая
малява.
Miłości
propaganda
jak
czysty
tlen
Пропаганда
любви,
как
чистый
кислород,
Wysyłam
znak
z
helikoptera
Посылаю
знак
с
вертолёта.
Do
ciebie
są
te
słowa
К
тебе
эти
слова,
Kraków
i
Częstochowa
Краков
и
Ченстохова,
Kwadratura
koła
Квадратура
круга,
Ja
i
tak
zawołam:
Я
всё
равно
крикну:
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Chcę
zdjąć
z
ciebie
ciuchy
Хочу
снять
с
тебя
одежду,
Utonąć
w
twoich
włosach
Утонуть
в
твоих
волосах,
Chcę
mieć
ciebie
całą
Хочу
всю
тебя,
To
i
tak
jest
za
mało
Этого
всё
равно
мало.
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
Cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Kocham
cię
kocham
cię
kocham
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю!
Ja
kocham
cię
kocham
cię
kocham
cię
kocham
cię
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя!
Are
you
sure
you
feel
the
real
Ты
уверена,
что
чувствуешь
настоящее,
The
real
thing
I
hate
Настоящее,
которое
я
ненавижу?
Are
you
sure
you
feel
the
real
Ты
уверена,
что
чувствуешь
настоящее,
The
real
thing
I
hate
Настоящее,
которое
я
ненавижу?
Are
you
sure
you
feel
the
real
Ты
уверена,
что
чувствуешь
настоящее,
The
real
thing
I
hate
Настоящее,
которое
я
ненавижу?
Are
you
sure
you
feel
the
real
Ты
уверена,
что
чувствуешь
настоящее,
The
real
thing
I
hate
Настоящее,
которое
я
ненавижу?
All
the
good
things
all
the
bad
things
Все
хорошие
вещи,
все
плохие
вещи,
That's
all
belong
to
us
Всё
это
принадлежит
нам.
Our
story
is
a
simple
story
Наша
история
- простая
история,
We
are
walking
on
the
border
line
Мы
идём
по
грани.
All
the
good
things
all
the
bad
things
Все
хорошие
вещи,
все
плохие
вещи,
That's
all
belong
to
us
Всё
это
принадлежит
нам.
Our
story
is
a
simple
story
Наша
история
- простая
история,
We
are
walking
on
the
border
line
Мы
идём
по
грани.
All
the
good
things
all
the
bad
things
Все
хорошие
вещи,
все
плохие
вещи,
That's
all
belong
to
us
Всё
это
принадлежит
нам.
Our
story
is
a
simple
story
Наша
история
- простая
история,
We
are
walking
on
the
border
line
Мы
идём
по
грани.
All
the
good
things
all
the
bad
things
Все
хорошие
вещи,
все
плохие
вещи,
That's
all
belong
to
us
Всё
это
принадлежит
нам.
Our
story
is
a
simple
story
Наша
история
- простая
история,
We
are
walking
on
the
border
line
Мы
идём
по
грани.
We
are
walking
on
the
border
line
Мы
идём
по
грани.
We
are
walking
on
the
border
line
Мы
идём
по
грани.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.