Lyrics and translation Subb - To This Beat
I
know
I
should
leave
this
band
Я
знаю,
что
должен
покинуть
эту
группу.
The
scene
is
getting
out
of
hand
Ситуация
выходит
из-под
контроля.
I'll
never
get
a
hold
of
it
Я
никогда
не
возьму
его
в
руки.
It's
obvious
I'm
losing
grip
Очевидно,
я
теряю
контроль.
I
know,
I
know
it's
kind
of
sad
Я
знаю,
я
знаю,
это
немного
грустно.
I
should
call
it
quits
and
pack
my
bag
Я
должен
бросить
все
и
собрать
вещи.
I
know
the
scene
is
a
disaster
Я
знаю,
что
это
катастрофа.
But
does
it
really
matter?
Но
имеет
ли
это
значение?
You've
heard
this
story
a
million
times
Вы
слышали
эту
историю
миллион
раз.
The
last
time
it
was
"Out
of
the
line"
В
последний
раз
это
было
"вне
очереди".
6 years
later,
nothing
changed
6 лет
спустя
ничего
не
изменилось.
Sick
and
tired
of
playing
the
game
Мне
надоело
играть
в
эту
игру.
I
know,
I
lied
cuz
a
lot
has
changed
Я
знаю,
я
солгал,
потому
что
многое
изменилось.
The
scene's
different
and
my
life
just
ain't
the
same
Сцена
другая,
и
моя
жизнь
уже
не
та.
Most
of
the
bands
are
such
a
mess
Большинство
групп
- сплошная
неразбериха.
Most
of
the
bands
I
couldn't
care
less
На
большинство
групп
мне
было
наплевать.
To
this
beat
Под
этот
ритм
The
hardships,
the
struggles
Трудности,
борьба
...
To
make
it
through
Чтобы
пройти
через
это.
I
know
we'll
carry
on
Я
знаю,
мы
продолжим.
To
this
beat
Под
этот
ритм
The
hardships,
the
struggles
Трудности,
борьба
...
To
make
it
through
Чтобы
пройти
через
это.
As
long
as
you
sing
along
Пока
ты
подпеваешь.
I
know
I
should
have
leave
this
band
Я
знаю,
что
должен
был
покинуть
эту
группу.
And
start
my
life
all
over
again
И
начать
свою
жизнь
заново.
But
almost
fifteen
years
have
past
Но
прошло
уже
почти
пятнадцать
лет.
We
had
our
fun,
we
had
a
blast
Мы
повеселились,
мы
повеселились.
But
you
know
what?
I'm
still
in
this
band!
Но
знаешь
что?
я
все
еще
в
этой
группе!
Rockin'
out
around
the
world
with
my
four
best
friends
Катаюсь
по
всему
миру
со
своими
четырьмя
лучшими
друзьями.
Last
summer
we
had
such
an
amazing
time
Прошлым
летом
мы
так
чудесно
провели
время
Rockin'
out
shows
in
Japan
Зажигательные
шоу
в
Японии
To
this
beat
Под
этот
ритм
The
hardships,
the
struggles
Трудности,
борьба
...
To
make
it
through
Чтобы
пройти
через
это.
I
know
we'll
carry
on
Я
знаю,
мы
продолжим.
To
this
beat
Под
этот
ритм
The
hardships,
the
struggles
Трудности,
борьба
...
To
make
it
through
Чтобы
пройти
через
это.
As
long
as
you
sing
along
Пока
ты
подпеваешь.
To
this
beat
Под
этот
ритм
The
hardships,
the
struggles
Трудности,
борьба
...
To
make
it
through
Чтобы
пройти
через
это.
I
know
we'll
carry
on
Я
знаю,
мы
продолжим.
To
this
beat
Под
этот
ритм
The
hardships,
the
struggles
Трудности,
борьба
...
To
make
it
through
Чтобы
пройти
через
это.
As
long
as
you
sing
along
Пока
ты
подпеваешь.
To
this
beat
Под
этот
ритм
The
hardships,
the
struggles
Трудности,
борьба
...
To
make
it
through
Чтобы
пройти
через
это.
I
promise
we'll
carry
on
Я
обещаю,
что
мы
продолжим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.