Lyrics and translation Sugam Pokharel - Badulki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
बाडुल्की
लाउँछ
धेरै,
आजभोलि
ए
नि
लै
Сильно
кружится
голова,
в
последнее
время,
эй,
милая
ढुकढुकी
धड्किर′न्छ,
लौन
बेसरी
है
Сердце
бьется,
как
бешеное
बाडुल्की
लाउँछ
धेरै,
आजभोलि
ए
नि
लै
Сильно
кружится
голова,
в
последнее
время,
эй,
милая
ढुकढुकी
धड्किर'न्छ,
लौन
बेसरी
है
Сердце
бьется,
как
бешеное
उड्यो
मन
आकाशैमा
Мой
разум
взлетел
до
небес
झुल्यो
झन्
बतासैमा
Качается
на
ветру
उड्यो
मन
आकाशैमा
Мой
разум
взлетел
до
небес
झुल्यो
झन्
बतासैमा
Качается
на
ветру
पोखराको
फेवामा
माछापुच्छ्रे
टलक्कै
На
озере
Фева
в
Покхаре
сверкает
Мачапучаре
सानु,
तिम्लाई
देखेको
हिजै
हो
झलक्कै
Милая,
я
увидел
тебя
словно
вчера,
так
ярко
पोखराको
फेवामा
माछापुच्छ्रे
टलक्कै
На
озере
Фева
в
Покхаре
сверкает
Мачапучаре
सानु,
तिम्लाई
देखेको
हिजै
हो
झलक्कै
Милая,
я
увидел
тебя
словно
вчера,
так
ярко
उड्यो
मन
आकाशैमा
Мой
разум
взлетел
до
небес
झुल्यो
झन्
बतासैमा
Качается
на
ветру
कहिले
यो
डाँडा
पारि
То
за
этот
хребет
कहिले
त्यो
डाँडा
पारि
То
за
тот
хребет
कहिले
भन्ज्याङ
उक्लिन्छ
То
взбирается
на
перевал
कहिले
बेँसीमा
झरी
То
спускается
в
долину
कहिले
खोला
बनी,
बग्छ
नागबेली
То
рекой
становится,
извивается,
как
змея
कहिले
बादल
बनी,
उड्छ
हिमाल
माथी,
माथी,
माथी
То
облаком
становится,
летит
над
Гималаями,
выше,
выше,
выше
आ-ह,
आहा-हा-हा
Ах,
ах-ха-ха
आ-ह,
आहा-हा-हा
Ах,
ах-ха-ха
आ-ह,
आहा-हा-हा
Ах,
ах-ха-ха
आ-ह,
आहा-हा-हा
Ах,
ах-ха-ха
नपिएरै
उकालीको
पानी,
हजूर
Не
испив
воды
с
подъёма,
госпожа
कहाँ
होला?
कता
होला,
जाने
हजूर?
Куда
же?
Где
же
ты
будешь,
госпожа?
नपिएरै
उकालीको
पानी,
हजूर
Не
испив
воды
с
подъёма,
госпожа
कहाँ
होला?
कता
होला,
जाने
हजूर?
Куда
же?
Где
же
ты
будешь,
госпожа?
उड्यो
मन
आकाशैमा
Мой
разум
взлетел
до
небес
झुल्यो
झन्
बतासैमा
Качается
на
ветру
बाडुल्की
लाउँछ
धेरै,
आजभोलि
ए
नि
लै
(उड्यो
मन
आकाशैमा)
Сильно
кружится
голова,
в
последнее
время,
эй,
милая
(Мой
разум
взлетел
до
небес)
ढुकढुकी
धड्किर′न्छ,
लौन
बेसरी
है
Сердце
бьется,
как
бешеное
बाडुल्की
लाउँछ
धेरै,
आजभोलि
ए
नि
लै
(झुल्यो
झन्
बतासैमा)
Сильно
кружится
голова,
в
последнее
время,
эй,
милая
(Качается
на
ветру)
ढुकढुकी
धड्किर'न्छ,
लौन
बेसरी
है
Сердце
бьется,
как
бешеное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ram Abiral Bista, Sugam Pokharel, Sushant Gautam
Attention! Feel free to leave feedback.