Sunboy - Barkhiz (feat. Pedram Plus) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sunboy - Barkhiz (feat. Pedram Plus)




نا امیدی بد تر اَ مرگ بد تر اسرطان
Отчаяние хуже, смерть хуже, рак хуже.
دادا باس بالا بری سر تر اَ سبلان
Папа, ты идешь наверх, ты идешь наверх, ты идешь наверх.
کائتات میگه داری فرصت مهلت
Катат говорит, что у тебя есть шанс.
تا میکنه زمین دور خورشید دوران
Это земля вращается вокруг Солнца.
پشت سرت میگن یارو خل ردِ
За твоей спиной говорят: "ты дурак".
ببین اگه باشی رو هدف متمرکز
Посмотрим, являешься ли ты целенаправленной мишенью.
حتی اگه بشه دنیام سرت خراب
Даже если мой мир разрушен.
نه نمیکنه تورو چیزی متوقف اه
Нет, это тебя не остановит.
میشه کرد دنیارو منقلبش
Ты можешь перевернуть мир.
وقتی که سرو قلبت متحده
Когда ваше сердце едино
هر کی که مضطربرو منهدمشُ
Кто бы ни попал в беду, я уничтожу его.
هر کی که منتقدرو منصرفش
Любой, кого отговорил критик.
فک کن هر دور دور سرعتته
Думай об этом как о каждом раунде скорости.
پشت سرتم دشمن کودنته
Позади меня твой враг.
باس پیش بری له کنی بدخوارو
Идите вперед и сокрушите плохих парней.
هر کی که تهدید بردن و معضلته
Кто бы ни угрожал вам и вашей дилемме.
پس تو در کل سر کن صبر کن
Итак, вы повсюду. ждать.
هس جوینده یابنده
Ищущий Гесса
درد ُ حلُ فصلُ هضم کن
Перевари боль растворения.
مث خورشید باش تابنده
Будь подобен Солнцу, сияющему.
افکارو بده پرو بالُ باش ملوان حملات کشتیتو بادبونُ بکشو
Поделись со мной своими мыслями, стань профессиональным моряком, отбивай атаки своего корабля, плыви под парусом
دلُ بکن ا دنیای کاغذی بالاخره پول و پرُ پَرو پولو پاره پوره کن!!!
Наконец-то мир бумаги, денег и профессионального поло!!!
هوک
Крюк
ثابت کن تو به دنیا که نیستی یه احمق بازنده
Докажи всему миру, что ты не дурак-неудачник.
مشتتو گره کن و له کن مشکلُ با فکر سازنده
Сожми кулак и реши проблему умом строителя.
ورس ۲
Стих 2
پدرام پلاس
Мой отец плюс.
لش تر از همیشم حس و حال هیچی نی
Нет ничего веселее, чем когда-либо.
#تنبلی اَه یکم آرومتر بابا تشتکم پرید
#Лень, о, немного медленнее. Папа, моя кровать подпрыгнула.
میخوام بخوابم میفهمی؟ خستم من از این
Я хочу спать, понимаешь? Я устал от этого.
زندگی پوچ بیا بکشیم یه کوش تا که فِس بشیم
Жизнь пуста. давай постараемся не суетиться.
یه گوشه بشینیم حسش نی که جوش بزنی واس آینده
Мы сядем в уголке. не похоже, что ты готовишься к будущему.
بیخیالی طی کن که این زمونه نامرده
Да ладно, сейчас не время.
با این طرز فکرت میشی پسر یه پا بازنده
Это ты так думаешь, сынок. ты неудачник.
برخیز جای آدم سالم که رو تخت نیس
Вставай, на кровати нет безопасного места.
واسه پا رو پا گذاشتن وقت نیست
Нет времени наступать тебе на ноги.
برا خوردن و خوابیدن و کشیدن گل و تَل که به کسی نمیدن تندیس
Есть, спать и черпать грязь, которую никому не дают, тандис.
باس بکَنی در بسته رو از جاش
Постучите в закрытую дверь.
بری به طرف مقصد و سداش
Идите к месту назначения и садашу.
چون زندگی یعنی حرکت و کنکاش
Потому что жизнь - это движение.
باس دل بدی تا که حل شه معماش
Плохой бас для решения головоломки.
اگه الان دیر بجنبی میبینی با گذر زمان سیبل مشتی
Если вы опоздаете сейчас, то со временем увидите, что вас ударили.
میخوای پرواز کنی ولی پیر شدی و میبینی پرات ریخته کلی
Ты хочешь летать, но ты стар и видишь, что Пратт сильно похудел.
یالا مشتتو سفت کن بدو سریع فکِ مشکلو لِه کن برو دور بعد
Давай, сожми кулак, беги, быстро, раздроби челюсть, уходи.
ترمزو ول کن تند برو رکورد خودتو بزن
Не жми на тормоза, езжай быстро, побей свой рекорд.
برو جلو مرد
Дерзай, Парень
برخیز تبدیل شو به شخصیتی که همیشه به هدفاش پابنده
Поднимись и стань персонажем, который всегда стремится к своим целям.
برخیز پاشو وایسا رو پات برو جلو زیر بار سختیا وا نده
Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай, Вставай
برخیز تقدیر دست خودته انقدر نگو روزگار نامرده
Восхождение - это твоя собственная судьба. не говори, что дни прошли.
برخیز سرتو بگیر بالا سینه سِپَر مثل خورشید باش تابنده
Встань, подними голову, прикрой грудь щитом, будь подобен солнцу, будь сияющим.





Writer(s): Mohammad Sunboy, Sunboy


Attention! Feel free to leave feedback.