Supreme Team feat. 브라이언 - 그 때 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Supreme Team feat. 브라이언 - 그 때




그 때
Тогда
Mama said, 4살 때였대
Мама говорила, мне было 4 года,
밖에 업고 나가면 모두가 예뻐했었대
Когда она выносила меня на улицу, все меня обожали.
엄마 아빤 서로 자길 닮아서
Мама и папа спорили,
잘나게 태어난 거라고 티격대곤 하셨어
На кого из них я больше похож, такой красивый.
요요, 팽이치기, 미니카로
Йо-йо, волчки, мини-машинки
세상이 즐겁기만 했던 초교 시절
Весь мир был радостью в начальной школе.
심부름 시킨 돈으로 몰래 오락실
С деньгами, данными на поручения, тайком бегал в игровые автоматы,
갔다가 발가벗은 채로 혼도 났지
И меня за это пороли.
사복에서 교복, 도시락에서 급식
Из обычной одежды в школьную форму, из домашних обедов в школьное питание,
놀이터에서 모니터, 5교시에서 8교시
С детской площадки к монитору, с пяти уроков до восьми.
환경이 바뀌면서 반항도 늘었어
Смена обстановки усилила мой бунтарский дух,
성적표 땜에 잔머리도 많이 굴렸어
Из-за оценок приходилось много хитрить.
목표한 대학 가는거 실패했어도
Даже если я не поступил в желаемый университет,
전공이랑 전혀 다른 길을 선택했어도
Даже если я выбрал путь, отличный от моей специальности,
번듯한 직장 가진 친구들 부럽게
Я жил не хуже друзей с престижной работой,
살아왔지. 9살에 적은 꿈을 이뤘기에
Потому что осуществил свою мечту, которую записал в 9 лет.
세상에 길들었어 조금은 찌들었어
Я привык к этому миру, немного устал.
가끔 천진난만하던 때로 돌아가고 싶어
Иногда хочется вернуться в то беззаботное время.
철들었어 조금은 찌들었어
Я повзрослел, немного устал.
가끔 천진난만하던 때로 돌아가고 싶은데
Иногда хочется вернуться в то беззаботное время.
어떤걸 위해 내가 태어났는지
Ради чего я родился?
태어나던 내가 알았을지
Знал ли я это при рождении?
아무것도 모른채 그냥 울었겠지
Наверняка просто плакал, ничего не понимая,
내가 아들이라 기뻐하는 아빠의 품에서
На руках у счастливого отца, у которого родился сын.
처음 보고 처음 듣는게 많던
Многое видел и слышал впервые
유년기의 기억은 자세하지 않아서
В детстве, но воспоминания нечёткие,
어렴풋하게만 떠올리다가
Смутно всплывают в памяти и быстро переходят
중고등학교 쯤으로
Ко времени средней и старшей школы.
기억을 넘기지 억울한 많고
Много было обид,
하고 싶어도 참아야 되는 많던
Многого хотелось, но приходилось терпеть.
시절엔 삐뚤어지기도 치열해지기도 하며
В те времена я был и бунтарём, и упорным,
멋대로 커지려는 열등감 이기며
Преодолевая растущее чувство неполноценности.
10대의 마지막에서 20대로
Из последних дней подросткового возраста в двадцатые годы
예민하고 화나있던 상태 그대로
Я провел время в том же раздражительном и гневном состоянии.
시간 보냈지. 그리고 오늘
И вот сегодня
몇가지는 변했고 몇가지는 여전해
Что-то изменилось, а что-то осталось прежним.
세상에 길들었어 조금은 찌들었어
Я привык к этому миру, немного устал.
가끔 천진난만하던 때로 돌아가고 싶어
Иногда хочется вернуться в то беззаботное время.
철들었어 조금은 찌들었어
Я повзрослел, немного устал.
가끔 천진난만하던 때로 돌아가고 싶은데
Иногда хочется вернуться в то беззаботное время.
지금은 어릴 때의 나보다
Сейчас моя голова больше, чем в детстве,
머리도 커졌지만 일부러
Но я намеренно
어른인 하지 않아 왜?
Не притворяюсь взрослым. Почему?
작은 승리들을 잃고 싶지 않아
Не хочу терять маленьких побед.
내일을 어제보다 늙어버린 표정으로 맞으며
Встречая завтрашний день с лицом, постаревшим по сравнению со вчерашним,
식어가는 모습 보이긴 싫어 죽어가는
Не хочу показывать, как я остываю. Я не умираю,
중이 아니거든 I'm always good
Ведь я всегда в порядке, I'm always good.
단지 선택의 연속.살아가는 중.
Просто живу, делая выбор за выбором.
세상에 길들었어 조금은 찌들었어
Я привык к этому миру, немного устал.
가끔 천진난만하던 때로 돌아가고 싶어
Иногда хочется вернуться в то беззаботное время.
철들었어 조금은 찌들었어
Я повзрослел, немного устал.
가끔 천진난만하던 때로 돌아가고 싶은데
Иногда хочется вернуться в то беззаботное время.






Attention! Feel free to leave feedback.