Shailendra Barve - Jadu - translation of the lyrics into German

Jadu - Swapnil Bandodkartranslation in German




Jadu
Magie
जादू ही प्रीत बिलोरी
Magie ist die Liebe, meine Angebetete,
राह कोई हो, मंजिल तू मेरी
Egal welcher Weg, du bist mein Ziel,
बंध हे जुळले जन्माचे
Die Bande sind für Leben geknüpft,
जुदा होगी कैसी तू मुझसे
Wie könntest du dich jemals von mir trennen?
जादू ही प्रीत बिलोरी
Magie ist die Liebe, meine Angebetete,
राह कोई हो, मंजिल तू मेरी
Egal welcher Weg, du bist mein Ziel,
बंध हे जुळले जन्माचे
Die Bande sind für Leben geknüpft,
जुदा होगी कैसी तू मुझसे
Wie könntest du dich jemals von mir trennen?
हमराज मेरे, ये राज सुनले
Mein Vertrauter, höre dieses Geheimnis,
कायनात जुडी सारी साथ
Das ganze Universum ist mit uns verbunden,
शतजन्मीचे हे नाते सखये
Diese Beziehung ist für sieben Leben, meine Liebste,
निसटेल ना हातून हात
Diese Hand wird deine nie loslassen.
धुक्याचेच दव, वेलींना पालव
Tau aus Nebel, neue Triebe für die Ranken,
जुदा होगी कैसे, सरी मृदूगंध, हे बंध
Wie kann sich das trennen, sanfte Düfte, diese Bande,
मौला मेरे प्यार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Liebe,
मौला संसार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Welt,
मौला मेरा जहाँ तुम्ही हो
Mein Herr, du bist mein Universum,
मौला मौला
Mein Herr, mein Herr,
मौला मेरे प्यार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Liebe,
मौला संसार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Welt,
मौला मेरा जहाँ तुम्ही हो
Mein Herr, du bist mein Universum,
मौला मौला मौला
Mein Herr, mein Herr, mein Herr.
तुझ नि माझ वेड वेगळ
Unsere Verrücktheit ist einzigartig,
तू पाऊस, मी ऊन कोवळ
Du bist der Regen, ich bin das sanfte Sonnenlicht,
आकाशी तू, मी धरतीवर
Du bist im Himmel, ich auf der Erde,
क्षितीजाचा आभास हे नात
Diese Beziehung ist wie die Illusion des Horizonts.
तुझ नि माझ वेड वेगळ
Unsere Verrücktheit ist einzigartig,
तू पाऊस, मी ऊन कोवळ
Du bist der Regen, ich bin das sanfte Sonnenlicht,
आकाशी तू, मी धरतीवर
Du bist im Himmel, ich auf der Erde,
क्षितीजाचा आभास हे नात
Diese Beziehung ist wie die Illusion des Horizonts.
अधुरा नाही, तेरे बिन मै
Ich bin nicht unvollständig ohne dich,
अधुरा नाही, तेरे बिन
Ich bin nicht unvollständig ohne dich,
पर पुरा हु जब तू है साथ
Aber ich bin vollkommen, wenn du bei mir bist.
तेरे ख्वाबो के रंग से
Mit den Farben deiner Träume,
जहाँ को तू रंग दे
Färbe die Welt,
समां जाऊ तुझमै
Lass mich in dir aufgehen,
बस इतना तू करदे
Tu nur das für mich,
तेरे संग दे
In deiner Gesellschaft.
मौला मेरे प्यार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Liebe,
मौला संसार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Welt,
मौला मेरा जहाँ तुम्ही हो
Mein Herr, du bist mein Universum,
मौला मौला
Mein Herr, mein Herr,
मौला मेरे प्यार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Liebe,
मौला संसार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Welt,
मौला मेरा जहाँ तुम्ही हो
Mein Herr, du bist mein Universum,
मौला मौला
Mein Herr, mein Herr,
मौला मेरे प्यार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Liebe,
मौला संसार तुम्ही हो
Mein Herr, du bist meine Welt,
मौला मेरा जहाँ तुम्ही हो
Mein Herr, du bist mein Universum,
मौला
Mein Herr.





Writer(s): Shweta Bidkar, Shailendra Barve


Attention! Feel free to leave feedback.