Lyrics and translation Sylwia Lipka - Szmaragdowy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
wiem
jak
długo
można
tak
Не
знаю,
как
долго
можно
так
Na
silę
pod
prąd
Насильно
против
течения
Gonić
szczęście
Гнаться
за
счастьем
Nie
wiem
czy
znajdę
w
sobie
moc
Не
знаю,
найду
ли
в
себе
силы
By
odnaleźć
trop
ukryty
we
mnie
Чтобы
отыскать
след,
спрятанный
во
мне
Gdy
patrzę
na
ciebie
to
chcę
Когда
смотрю
на
тебя,
то
хочу
Śnić
szmaragdowy
sen
Видеть
изумрудный
сон
Jest
gdzieś
schowany
tutaj
Он
где-то
спрятан
здесь
Powiedz
jak
go
szukać
Скажи,
как
его
искать
W
tym
śnie
razem
łatwiej
nam
biec
В
этом
сне
вместе
нам
легче
бежать
Bez
Ciebie
gubię
sens
Без
тебя
теряю
смысл
Więc
pozwól
mi
się
ukraść
Так
позволь
мне
украдкой
уйти
Zostań
aż
do
jutra
Останься
до
утра
Będę
uparcie
szukać
słów
Буду
упорно
искать
слова
By
opisać
to,
co
siedzi
we
mnie
Чтобы
описать
то,
что
таится
во
мне
Znowu
gdzieś
w
środku
czuje
ból
Снова
где-то
внутри
чувствую
боль
Bo
zgubiłam
znów
drogę
do
domu
Потому
что
снова
потеряла
дорогу
домой
Zmyła
go
silna
fala
pomylony
front
Смыла
её
сильная
волна,
ложный
фронт
Muszę
bardziej
się
starać,
pod
nogami
tracę
ląd
Должна
больше
стараться,
под
ногами
теряю
землю
Gdy
patrzę
na
ciebie
to
chcę
Когда
смотрю
на
тебя,
то
хочу
Śnić
szmaragdowy
sen
Видеть
изумрудный
сон
Jest
gdzieś
schowany
tutaj
Он
где-то
спрятан
здесь
Powiedz
jak
go
szukać
Скажи,
как
его
искать
W
tym
śnie
razem
łatwiej
nam
biec
В
этом
сне
вместе
нам
легче
бежать
Bez
Ciebie
gubię
sens
Без
тебя
теряю
смысл
Więc
pozwól
mi
się
ukraść
Так
позволь
мне
украдкой
уйти
Zostań
aż
do
jutra
Останься
до
утра
Gdy
patrzę
na
ciebie
to
chcę
Когда
смотрю
на
тебя,
то
хочу
Śnić
szmaragdowy
sen
Видеть
изумрудный
сон
Jest
gdzieś
schowany
tutaj
Он
где-то
спрятан
здесь
Powiedz
jak
go
szukać
Скажи,
как
его
искать
W
tym
śnie
razem
łatwiej
nam
biec
В
этом
сне
вместе
нам
легче
бежать
Bez
Ciebie
gubię
sens
Без
тебя
теряю
смысл
Więc
pozwól
mi
się
ukraść
Так
позволь
мне
украдкой
уйти
Zostań
aż
do
jutra
Останься
до
утра
Zmyła
go
silna
fala,
pomylony
front
Смыла
её
сильная
волна,
ложный
фронт
Muszę
bardziej
się
starać,
pod
nogami
tracę
ląd
Должна
больше
стараться,
под
ногами
теряю
землю
Gdy
patrzę
na
ciebie
to
chcę
Когда
смотрю
на
тебя,
то
хочу
Śnić
szmaragdowy
sen
Видеть
изумрудный
сон
Jest
gdzieś
schowany
tutaj
Он
где-то
спрятан
здесь
Powiedz
jak
go
szukać
Скажи,
как
его
искать
W
tym
śnie
razem
łatwiej
nam
biec
В
этом
сне
вместе
нам
легче
бежать
Bez
Ciebie
gubię
sens
Без
тебя
теряю
смысл
Więc
pozwól
mi
się
ukraść
Так
позволь
мне
украдкой
уйти
Zostań
aż
do
jutra
Останься
до
утра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remigiusz Lupicki, Adrian Piotr Owsianik, Tomasz Szymon Morzydusza, Natalia Wojcik, Michal Chudek, Sylwia Maria Lipka
Attention! Feel free to leave feedback.