Syn Suitcase feat. DirectedByEric - Shooting Star - translation of the lyrics into Russian

Shooting Star - Syn Suitcase translation in Russian




Shooting Star
Падающая звезда
Ay, yeah, I know what I'm bout to be, know where I'mma go
Эй, да, я знаю, кем я стану, знаю, куда я иду
I'mma shooting star, shoot a dude, shoot it for the gold
Я падающая звезда, стреляю в чувака, стреляю за золото
Ay, I'm a diamond dude, yeah, I'm bout to hit a plat
Эй, я бриллиантовый чувак, да, я вот-вот достигну платины
I'm a champion dude, yeah, I'm pushin' for the max
Я чемпион, чувак, да, я стремлюсь к максимуму
Workin' at a pizza shop, yeah, I'm flippin' dough
Работаю в пиццерии, да, я кручу тесто
I'm makin' all this money, bitch, where the fuck the hoes
Я делаю все эти деньги, детка, где, блин, телки?
Bitch tryna catch in tunes, let it go
Сучка пытается поймать мелодию, пусть отпустит
Bad lil' boy on the pesos
Плохой маленький мальчик на песо
Bad lil' boy gettin' payroll
Плохой маленький мальчик получает зарплату
I was workin' heavy, doo-a-doo
Я работал тяжело, ду-а-ду
I can't flow, not right now
Я не могу фристайлить, не сейчас
6 yap fest, I been around, ran through
6 yap fest, я был здесь, пробежался
I'm all done with this clown act I pursue
Я покончил с этим клоунадой, которой я занимаюсь
Copping an s10 in my clear sighted view
Покупка S10 в моем ясном видении
My hindrance reinacted with my best friend drinking some slight booze
Мое препятствие воспроизведено с моим лучшим другом, выпивающим немного выпивки
But ignorance is bliss, I'm sober and lack zero fear
Но невежество - это блаженство, я трезв и не испытываю никакого страха
I'm coming on the doormat with a spliff and some gear
Я прихожу на порог с косяком и снаряжением
Back away phony, you'll down the barrel with my bat, spit and tears
Отойди, фальшивка, ты окажешься у дула моего ствола с моей битой, слюной и слезами
I got zero to lose, only a cat, slit and ears
Мне нечего терять, только кот, разрезанный пополам и уши
I don't know...
Я не знаю...
I lost flow
Я потерял поток
Lets- Here, okay get up really quick
Давай... вот, окей, встань очень быстро
Let's hear what it sounds like really quick
Давайте послушаем, как это звучит очень быстро
Uhh, definitely is gonna sound-
Э-э, определенно будет звучать-
You don't think it's gonna sound good?
Ты не думаешь, что это будет звучать хорошо?
No definitely gonna sound interesting
Нет, определенно будет звучать интересно
Ha, interesting
Ха, интересно





Writer(s): Hayden Radke


Attention! Feel free to leave feedback.