Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waited
this
whole
damn
day,
flew
across
the
suburbs
to
land
in
your
place
bae
Habe
den
ganzen
verdammten
Tag
gewartet,
bin
über
die
Vororte
geflogen,
um
bei
dir
zu
landen,
Babe
Please
don't
judge
me
off
the
weak
face
Bitte
verurteile
mich
nicht
wegen
meines
schwachen
Gesichts
And
the
lack
of
arm
muscles
to
carry
your
fat
ass
across
the
bay
Und
der
fehlenden
Armmuskeln,
um
deinen
fetten
Arsch
über
die
Bucht
zu
tragen
Don't
be
tossing
silly
insults
to
me
Wirf
mir
keine
albernen
Beleidigungen
zu
You
got
problems
of
your
own
Du
hast
selbst
Probleme
Thoughts
stung
like
a
bee
Gedanken
stachen
wie
eine
Biene
Parking
garage
thoughts
thrown
Gedanken
in
der
Tiefgarage
geworfen
Neck
got
caught
on
the
tree
Hals
blieb
am
Baum
hängen
And
you
know
what
you
did
to
my
boy
at
three
Und
du
weißt,
was
du
meinem
Kumpel
um
drei
Uhr
angetan
hast
Ruined
his
brain
fester
process
of
thinking,
he
resorted
to
flee
Hast
seinen
Gehirn-Fäulnisprozess
des
Denkens
ruiniert,
er
griff
zur
Flucht
Send
a
prayer
to
the
higher
guesser,
it
got
caught
by
me
Schick
ein
Gebet
an
den
höheren
Rater,
es
wurde
von
mir
aufgefangen
The
cause
and
effect
messer,
I
avoided
causing
any
beef
Der
Ursache-und-Wirkung-Verwirrer,
ich
vermied
es,
Streit
zu
verursachen
Please
contradict
my
acts,
you
see
Bitte
widersprich
meinen
Taten,
du
siehst
I'm
losing
ego
my
brain
is
lesser
free
with
every
hit
hat
of
a
beat
Ich
verliere
mein
Ego,
mein
Gehirn
ist
weniger
frei
mit
jedem
Hi-Hat-Schlag
Every
drum
laid,
my
thoughts
drain
set
this
to
a
higher
degree
Mit
jeder
gelegten
Trommel,
entleeren
sich
meine
Gedanken,
stell
das
auf
einen
höheren
Grad
My
dome
afraid
only
yesterday
it
got
piled
up
with
20
ton
debris
Meine
Kuppel
fürchtet
sich,
erst
gestern
wurde
sie
mit
20
Tonnen
Trümmern
beladen
Now,
excuse
me
for
my
lack
of
patience,
lack
of
time
Nun,
entschuldige
mich
für
meinen
Mangel
an
Geduld,
meinen
Mangel
an
Zeit
Too
much
stressful
thoughts
upon
a
roaming
mind
Zu
viele
stressige
Gedanken
in
einem
umherstreifenden
Geist
You
and
me
are
not
the
same,
I'm
one
of
a
kind
Du
und
ich
sind
nicht
gleich,
ich
bin
einzigartig
Tell
me
why
you
judge
the
people
who
make
you
fly?
Sag
mir,
warum
verurteilst
du
die
Leute,
die
dich
fliegen
lassen?
Believe
it
when
I
say
don't
judge
me
cause
I'm
shy
Glaub
mir,
wenn
ich
sage,
verurteile
mich
nicht,
weil
ich
schüchtern
bin
Stop
looking
at
me
foolish,
no
bullshit
Hör
auf,
mich
dumm
anzusehen,
kein
Scheiß
I
can
see
you
wanna
be
the
coolest,
the
coolest
Ich
kann
sehen,
du
willst
die
Coolste
sein,
die
Coolste
You
and
me
together
revolution
Du
und
ich
zusammen,
Revolution
Stuck
up
in
the
head
leaking
out
dirty
pollution,
confusion
Stecke
im
Kopf
fest,
undichte
schmutzige
Verschmutzung,
Verwirrung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayden Radke
Attention! Feel free to leave feedback.