Syn Suitcase feat. M.K., Slimy Osbert & Osum - 5:29am (skit) - translation of the lyrics into Russian

5:29am (skit) - Syn Suitcase translation in Russian




5:29am (skit)
5:29 утра (скетч)
This is a skit
Это скетч, милая.
What'd we do for the skit?
Что мы сделали для скетча?
(moan)
(стон)
What'd we do for the skit?
Что мы сделали для скетча?
Joseph
Джозеф.
Come here dude
Иди сюда, чувак.
Wha-
Что?
Say something
Скажи что-нибудь.
Joe is like-
Джо такой…
He's tried, say something for the skit
Он устал, скажи что-нибудь для скетча.
You're not even looking at the mic properly
Ты даже в микрофон нормально не смотришь.
Wait, wait let him say something
Подожди, подожди, дай ему что-нибудь сказать.
let him say something
Дай ему что-нибудь сказать.
Wait don't say anything too loud though
Подожди, только не говори слишком громко.
We only get a little bit left Joseph
У нас осталось совсем немного, Джозеф.
Yo we should call Joe back
Эй, мы должны перезвонить Джо.
These toes go crazy
Эти пальцы на ногах просто с ума сводят.
This is-
Это…
This is the raw skit
Это сырой скетч.
This is the skit
Это скетч.
Thi- This is the skit?
Эт- это скетч?
This is the skit
Это скетч.
So they hear me right now?
Значит, они меня сейчас слышат?
Shut the fuck up
Заткнись, блин.
Hello?
Алло?
Man
Чувак.
We were
Мы были…
You know to be honest
Знаешь, если честно…
We almost got shit faced tonight
Мы чуть не накидались сегодня вечером.
We were gonna get a bud
Мы собирались взять пивка.
And fuck it up in here but nah
И оторваться здесь, но нет.
Get "a bud"?
Взять "пивка"?
I don't know if that's the proper-
Не знаю, правильное ли это…
Ahhh
Ааа.
Alright, were good!
Хорошо, всё отлично!
Click
Щелчок.





Writer(s): Hayden Radke


Attention! Feel free to leave feedback.