Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
came
a
long
way,
from
back
in
having
hoop
dreams
Und
ich
bin
einen
langen
Weg
gegangen,
von
damals,
als
ich
noch
von
Basketball
träumte
Gave
bro
a
Scooby
snack,
now
he
feeling
shaggy,
unhappy
Gab
meinem
Bruder
einen
Scooby-Snack,
jetzt
fühlt
er
sich
zottelig,
unglücklich
No,
you
in
last
place
Nein,
du
bist
auf
dem
letzten
Platz
Cut
you
off,
you
already
know
Ich
habe
dich
abgeschnitten,
du
weißt
es
schon
It's
a
sad
day,
I'm
mad
today
Es
ist
ein
trauriger
Tag,
ich
bin
heute
wütend
Lactose,
I'm
intolerant
Laktose,
ich
bin
intolerant
But
tall
as
shit,
you
already
know
Aber
verdammt
groß,
du
weißt
es
schon
I'm
a
baller,
bitch
Ich
bin
ein
Baller,
Schlampe
I
hate
when
you
walk
past
me
Ich
hasse
es,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst
I
hate
when
you
do
all
this
extra
shit,
make
my
voice
raspy
Ich
hasse
es,
wenn
du
all
diesen
Mist
machst,
meine
Stimme
kratzig
machst
Lips
off
this
rose
petals
Lippen
von
diesen
Rosenblättern
Pedal
down
the
clock
as
I
watch
with
a
Glock
Trete
auf
die
Uhr,
während
ich
mit
einer
Glock
zuschaue
Hands
tied,
space
bound
for
the
life
of
it
Hände
gefesselt,
ans
Weltall
gebunden,
um
mein
Leben
I
was
trying
to
live
it
out
Ich
habe
versucht,
es
auszuleben
They
was
trying
to
spite
for
it
Sie
haben
versucht,
es
zu
ärgern
Four
door,
Cadillac
Matt
Black
Viertürer,
Cadillac,
mattschwarz
I
hopped
out
where
I'm
at
Ich
bin
ausgestiegen,
wo
ich
bin
Pew,
pew,
pew
Pew,
pew,
pew
Now
I'm
back
Jetzt
bin
ich
zurück
I
said
no
to
substance
Ich
habe
Nein
zu
Substanzen
gesagt
Rude
to
laugh
at
a
man
wielding
a
knife
Unverschämt,
über
einen
Mann
zu
lachen,
der
ein
Messer
schwingt
Friends
pointing
me
out
of
their
life
like
where
the
love
went?
Freunde
zeigen
mich
aus
ihrem
Leben,
als
ob
die
Liebe
verschwunden
wäre
Mama
non'
existent
out
of
life
Mama
nicht
existent
aus
dem
Leben
And
the
fact
you
broke
this
covenant
Und
die
Tatsache,
dass
du
diesen
Bund
gebrochen
hast
Hesitant
barrel
packed
to
the
gut
I'm
strife
Zögerndes,
bis
zum
Bauch
gepacktes
Fass,
ich
bin
voller
Streit
I'm
sorry
I
withdrew
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
mich
zurückgezogen
habe
It's
hard
to
admit
I
miss
you
Es
ist
schwer
zuzugeben,
dass
ich
dich
vermisse
I
called
the
quits
Ich
habe
Schluss
gemacht
Avoided
conflict
of
issues
Habe
Konflikte
vermieden
Did
it
for
focus
Habe
es
für
den
Fokus
getan
This
bogus
all
left
behind
tissues
Dieser
ganze
Mist
hinterließ
Taschentücher
And
Big
M,
I
regret
to
the
max
Und
Big
M,
ich
bereue
es
maximal
It
was
a
big
risk
too
Es
war
auch
ein
großes
Risiko
And
I'm
stuck
Und
ich
stecke
fest
Tar
pit
in
the
ground
Teergrube
im
Boden
Mama's
not
around,
she
spit
brew
Mama
ist
nicht
da,
sie
hat
Gesöff
gespuckt
Pop's
debt
due
traveling
to
different
towns
Papas
Schulden,
die
fällig
sind,
reisen
in
verschiedene
Städte
You
can
tell
how
the
day
goes
via
veins
on
the
wrist
Man
kann
sehen,
wie
der
Tag
verläuft,
anhand
der
Adern
am
Handgelenk
Spider
webs
on
my
neck
Spinnweben
an
meinem
Hals
This
trendy
video
on
the
crisp
Dieses
trendige
Video
auf
dem
Chip
My
dogs
lifted
to
deck
Meine
Hunde
wurden
aufs
Deck
gehoben
And
Syn's
corny
lisp
Und
Syns
kitschiges
Lispeln
It's
all
reasons
I
consider
my
spot
of
spec
lacking
a
lift
Das
sind
alles
Gründe,
warum
ich
meinen
Platz
als
minderwertig
ansehe,
dem
es
an
Auftrieb
fehlt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayden Radke
Attention! Feel free to leave feedback.