Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raro (Ao Vivo)
Редкое (Концертная версия)
Ir
mais
longe
Пойти
дальше
E
conquistar
a
consciência
И
обрести
осознание
Quem
viver
será
Кто
живёт
— тот
поймёт
Decidir
coisas
da
vida
Решать
в
жизни
всё
сам
Pagar
o
preço
Платить
цену
Junto
com
você
Если
рядом
ты
Duas
almas,
um
caminho
Две
души
— один
путь
Isso
é
raro,
é
a
razão
de
viver
Это
редкость,
в
этом
смысл
бытия
Não
se
apaga,
não
se
esquece
Не
погаснет,
не
забудется
É
pra
sempre
Это
навсегда
Cada
um
tem
seu
caminho
У
каждого
своя
дорога
Lá
no
fim
mora
o
destino
Но
в
конце
нас
ждёт
судьба
Vamos
caminhar
Давай
идти
Duas
almas,
um
caminho
Две
души
— один
путь
Isso
é
raro,
é
a
razão
de
viver
Это
редкость,
в
этом
смысл
бытия
Não
se
apaga,
não
se
esquece
Не
погаснет,
не
забудется
É
pra
sempre
Это
навсегда
Cada
um
com
suas
asas
Каждый
с
крыльями
своими
Nosso
sonho,
nosso
amor
Наша
мечта,
наша
любовь
Duas
almas,
um
caminho
Две
души
— один
путь
Isso
é
raro,
é
a
razão
de
viver
Это
редкость,
в
этом
смысл
бытия
Não
se
apaga,
não
se
esquece,
não
Не
погаснет,
не
забудется,
нет
É
pra
sempre
(sempre)
Это
навсегда
(навсегда)
Pra
sempre
(sempre)
Навсегда
(навсегда)
Pra
sempre
(sempre)
Навсегда
(навсегда)
Sempre
(pra
sempre)
Навсегда
(навсегда)
Lá-rá-rá
(sempre,
é
pra
sempre)
Ля-ля-ля
(навсегда,
это
навсегда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira, Marcus Ardanuy, / Bavini, Atila Ardanuy
Attention! Feel free to leave feedback.