Síntese - Mudanças - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Síntese - Mudanças




Mudanças
Перемены
Mudanças
Перемены
Nós temos que resgatar a essência que é o essencial
Мы должны вернуть суть, которая является основой
Orientar, denunciar, antes de mexer o ombro
Направить, осудить, прежде чем пошевелить плечом
Verdadeiro ou descartável, qual vai se manter atual?
Истинное или одноразовое, что останется актуальным?
E se a estrutura desabar, quem vai vivo nos escombros?
И если структура рухнет, кто останется жив под обломками?
Mudanças rolaram, os valores se perderam
Перемены произошли, ценности потерялись
Muitos esqueceram das verdadeiras razões
Многие забыли об истинных причинах
Os revoltos protestaram, e alguns se renderam
Бунтовщики протестовали, а некоторые сдались
Ao se renderem se calaram, perdendo as convicções
Сдавшись, они замолчали, потеряв убеждения
Acredito no que eu faço, acredito no que eu vivo
Я верю в то, что делаю, верю в то, чем живу
Bato de frente as mudanças, não morro no coliseu
Иду наперекор переменам, не умираю на арене
O dinheiro dita as regras, mas eu sou combativo
Деньги диктуют правила, но я боец
Por isso que quem me guia nunca deixou de ser eu
Поэтому тот, кто меня ведет, всегда был я сам
Tudo mudou, é muita conversa e pouca ação
Все изменилось, много разговоров и мало действий
Hoje em dia, é menos construção e mais destroços
Сегодня меньше созидания и больше разрушений
Hoje em dia, é menos amor e mais cifrão
Сегодня меньше любви и больше денег
Hoje em dia mano, é menos rap e mais negócios
Сегодня, братан, меньше рэпа и больше бизнеса
Mudanças ocorreram, o brilho no olhar se perdeu
Перемены произошли, блеск в глазах пропал
A segurança engoliu quem antes vivia o momento
Осторожность поглотила тех, кто раньше жил моментом
Os sonhos mudam, mas eu continuo atrás dos meus
Мечты меняются, но я продолжаю гнаться за своими
O ocorrer das mudanças é o fruto do passar do tempo
Происходящие перемены это плод течения времени
Tento ouvir e absorver o que me interessa
Стараюсь слушать и впитывать то, что меня интересует
Sempre enxergar as reais verdades com clareza
Всегда видеть истинные истины с ясностью
Incertezas, não, pra mim são promessas
Неопределенности, нет, для меня это всего лишь обещания
Caminhos, que sejam incertos, eu tenho minhas certezas
Пути, пусть даже неопределенные, у меня есть свои убеждения
Não somos, a espécie mais forte entre os animais
Мы не самый сильный вид среди животных
Falta de força é compensada quando, a mente capta
Недостаток силы компенсируется, когда разум схватывает
Rapidamente a consequência que a mudança trás
Быстро последствия, которые приносят перемены
Evolução, pois somos a que, melhor se adapta...
Эволюция, ведь мы те, кто лучше всего адаптируется...
Às mudanças, vem pra nos fazer evoluir
К переменам, они приходят, чтобы заставить нас развиваться
Junto às mudanças, um novo desafio vem à tona
Вместе с переменами всплывает новый вызов
Sei que o ser humano sempre tende à resistir
Я знаю, что человек всегда склонен сопротивляться
Às mudanças, mas quem não se adapta beija a lona
Переменам, но тот, кто не адаптируется, терпит поражение
A mudança, vem pra nos fazer evoluir
Перемены приходят, чтобы заставить нас развиваться
Junto às mudanças, um novo desafio vem à tona
Вместе с переменами всплывает новый вызов
Sei que o ser humano sempre tende à resistir
Я знаю, что человек всегда склонен сопротивляться
Às mudanças, mas quem não se adapta beija a lona
Переменам, но тот, кто не адаптируется, терпит поражение
Não se, pode domá-las precisamos encará-las
Нельзя их укротить, мы должны принять их
Algumas, mudam de fato, outras servem pra mostrar
Некоторые действительно меняют, другие служат для того, чтобы показать
Que você pode lidar com elas, mas nunca evitá-las
Что ты можешь справиться с ними, но никогда не сможешь избежать их
(Nada entre o céu e a Terra podem as fazer parar)
(Ничто между небом и землей не может их остановить)
Temos de ter, discernimento pra saber
Мы должны обладать проницательностью, чтобы знать
Se a tal mudança almejada vai realmente acontecer
Произойдет ли действительно желанная перемена
Ou se vamos esperar até o fim da vida
Или мы будем ждать до конца жизни
Pensando que o que queremos ainda vai ocorrer
Думая, что то, чего мы хотим, еще произойдет
Mas hoje eu posso entender, tudo tem um motivo
Но сегодня я могу понять, у всего есть причина
Nada, é por acaso até o descaso de alguém
Ничто не случайно, даже безразличие кого-то
Que não crê, que meu progresso é gradativo
Кто не верит, что мой прогресс постепенный
Mas o tempo sempre mostra a real de quem é quem
Но время всегда показывает, кто есть кто
Eu nunca sou maleável, aos subversivos poder
Я никогда не поддаюсь подрывной власти
Como tem que ser, que a democracia é inviável?
Как и должно быть, раз демократия неосуществима?
Minha intocável, integridade inviolável
Моя вера незыблема, целостность нерушима
Eu me adapto as mudanças, mas sem me corromper
Я адаптируюсь к переменам, но не развращаюсь
Mas hoje eu posso entender, tudo um dia passa
Но сегодня я могу понять, все однажды проходит
Tudo tem sua hora e eu preciso ser paciente
У всего свое время, и мне нужно быть терпеливым
Mesmo que o que passou seja, graça ou desgraça
Даже если то, что прошло, было благодатью или бедой
As mudanças continuam, tudo agora é diferente
Перемены продолжаются, теперь все по-другому
Tudo o que passou foi bom, o ontem virou agora
Все, что прошло, было хорошо, вчерашний день стал сегодняшним
Mudanças, passo por elas não posso jogar a toalha
Перемены, я прохожу через них, я не могу сдаться
Sinto-as ocorrendo, a todo dia, a toda hora
Я чувствую, как они происходят, каждый день, каждый час
Os murão da cerca antiga hoje é alicerce da nova muralha
Разрушенные стены старого забора сегодня фундамент новой стены
As mudanças, vem pra nos fazer evoluir
Перемены приходят, чтобы заставить нас развиваться
Junto às mudanças, um novo desafio vem à tona
Вместе с переменами всплывает новый вызов
Sei que o ser humano sempre tende à resistir
Я знаю, что человек всегда склонен сопротивляться
Às mudanças, mas quem não se adapta beija a lona
Переменам, но тот, кто не адаптируется, терпит поражение
Mmudanças, vem pra nos fazer evoluir
Перемены приходят, чтобы заставить нас развиваться
Junto às mudanças, um novo desafio vem à tona
Вместе с переменами всплывает новый вызов
Sei que o ser humano sempre tende à resistir
Я знаю, что человек всегда склонен сопротивляться
Às mudanças, mas quem não se adapta beija a lona
Переменам, но тот, кто не адаптируется, терпит поражение





Writer(s): Neto


Attention! Feel free to leave feedback.