Lyrics and translation Síntese - Mudanças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nós
temos
que
resgatar
a
essência
que
é
o
essencial
Мы
должны
вернуть
суть,
которая
является
основой
Orientar,
denunciar,
antes
de
mexer
o
ombro
Направить,
осудить,
прежде
чем
пошевелить
плечом
Verdadeiro
ou
descartável,
qual
vai
se
manter
atual?
Истинное
или
одноразовое,
что
останется
актуальным?
E
se
a
estrutura
desabar,
quem
vai
tá
vivo
nos
escombros?
И
если
структура
рухнет,
кто
останется
жив
под
обломками?
Mudanças
rolaram,
os
valores
se
perderam
Перемены
произошли,
ценности
потерялись
Muitos
esqueceram
das
verdadeiras
razões
Многие
забыли
об
истинных
причинах
Os
revoltos
protestaram,
e
alguns
se
renderam
Бунтовщики
протестовали,
а
некоторые
сдались
Ao
se
renderem
se
calaram,
perdendo
as
convicções
Сдавшись,
они
замолчали,
потеряв
убеждения
Acredito
no
que
eu
faço,
acredito
no
que
eu
vivo
Я
верю
в
то,
что
делаю,
верю
в
то,
чем
живу
Bato
de
frente
as
mudanças,
não
morro
no
coliseu
Иду
наперекор
переменам,
не
умираю
на
арене
O
dinheiro
dita
as
regras,
mas
eu
sou
combativo
Деньги
диктуют
правила,
но
я
боец
Por
isso
que
quem
me
guia
nunca
deixou
de
ser
eu
Поэтому
тот,
кто
меня
ведет,
всегда
был
я
сам
Tudo
mudou,
é
muita
conversa
e
pouca
ação
Все
изменилось,
много
разговоров
и
мало
действий
Hoje
em
dia,
é
menos
construção
e
mais
destroços
Сегодня
меньше
созидания
и
больше
разрушений
Hoje
em
dia,
é
menos
amor
e
mais
cifrão
Сегодня
меньше
любви
и
больше
денег
Hoje
em
dia
mano,
é
menos
rap
e
mais
negócios
Сегодня,
братан,
меньше
рэпа
и
больше
бизнеса
Mudanças
ocorreram,
o
brilho
no
olhar
se
perdeu
Перемены
произошли,
блеск
в
глазах
пропал
A
segurança
engoliu
quem
antes
vivia
o
momento
Осторожность
поглотила
тех,
кто
раньше
жил
моментом
Os
sonhos
mudam,
mas
eu
continuo
atrás
dos
meus
Мечты
меняются,
но
я
продолжаю
гнаться
за
своими
O
ocorrer
das
mudanças
é
o
fruto
do
passar
do
tempo
Происходящие
перемены
— это
плод
течения
времени
Tento
ouvir
e
absorver
o
que
me
interessa
Стараюсь
слушать
и
впитывать
то,
что
меня
интересует
Sempre
enxergar
as
reais
verdades
com
clareza
Всегда
видеть
истинные
истины
с
ясностью
Incertezas,
não,
pra
mim
são
só
promessas
Неопределенности,
нет,
для
меня
это
всего
лишь
обещания
Caminhos,
que
sejam
incertos,
eu
tenho
minhas
certezas
Пути,
пусть
даже
неопределенные,
у
меня
есть
свои
убеждения
Não
somos,
a
espécie
mais
forte
entre
os
animais
Мы
не
самый
сильный
вид
среди
животных
Falta
de
força
é
compensada
quando,
a
mente
capta
Недостаток
силы
компенсируется,
когда
разум
схватывает
Rapidamente
a
consequência
que
a
mudança
trás
Быстро
последствия,
которые
приносят
перемены
Evolução,
pois
somos
a
que,
melhor
se
adapta...
Эволюция,
ведь
мы
те,
кто
лучше
всего
адаптируется...
Às
mudanças,
vem
pra
nos
fazer
evoluir
К
переменам,
они
приходят,
чтобы
заставить
нас
развиваться
Junto
às
mudanças,
um
novo
desafio
vem
à
tona
Вместе
с
переменами
всплывает
новый
вызов
Sei
que
o
ser
humano
sempre
tende
à
resistir
Я
знаю,
что
человек
всегда
склонен
сопротивляться
Às
mudanças,
mas
quem
não
se
adapta
beija
a
lona
Переменам,
но
тот,
кто
не
адаптируется,
терпит
поражение
A
mudança,
vem
pra
nos
fazer
evoluir
Перемены
приходят,
чтобы
заставить
нас
развиваться
Junto
às
mudanças,
um
novo
desafio
vem
à
tona
Вместе
с
переменами
всплывает
новый
вызов
Sei
que
o
ser
humano
sempre
tende
à
resistir
Я
знаю,
что
человек
всегда
склонен
сопротивляться
Às
mudanças,
mas
quem
não
se
adapta
beija
a
lona
Переменам,
но
тот,
кто
не
адаптируется,
терпит
поражение
Não
se,
pode
domá-las
precisamos
encará-las
Нельзя
их
укротить,
мы
должны
принять
их
Algumas,
mudam
de
fato,
outras
servem
pra
mostrar
Некоторые
действительно
меняют,
другие
служат
для
того,
чтобы
показать
Que
você
pode
lidar
com
elas,
mas
nunca
evitá-las
Что
ты
можешь
справиться
с
ними,
но
никогда
не
сможешь
избежать
их
(Nada
entre
o
céu
e
a
Terra
podem
as
fazer
parar)
(Ничто
между
небом
и
землей
не
может
их
остановить)
Temos
de
ter,
discernimento
pra
saber
Мы
должны
обладать
проницательностью,
чтобы
знать
Se
a
tal
mudança
almejada
vai
realmente
acontecer
Произойдет
ли
действительно
желанная
перемена
Ou
se
vamos
esperar
até
o
fim
da
vida
Или
мы
будем
ждать
до
конца
жизни
Pensando
que
o
que
queremos
ainda
vai
ocorrer
Думая,
что
то,
чего
мы
хотим,
еще
произойдет
Mas
hoje
eu
posso
entender,
tudo
tem
um
motivo
Но
сегодня
я
могу
понять,
у
всего
есть
причина
Nada,
é
por
acaso
até
o
descaso
de
alguém
Ничто
не
случайно,
даже
безразличие
кого-то
Que
não
crê,
que
meu
progresso
é
gradativo
Кто
не
верит,
что
мой
прогресс
постепенный
Mas
o
tempo
sempre
mostra
a
real
de
quem
é
quem
Но
время
всегда
показывает,
кто
есть
кто
Eu
nunca
sou
maleável,
aos
subversivos
poder
Я
никогда
не
поддаюсь
подрывной
власти
Como
tem
que
ser,
já
que
a
democracia
é
inviável?
Как
и
должно
быть,
раз
демократия
неосуществима?
Minha
fé
intocável,
integridade
inviolável
Моя
вера
незыблема,
целостность
нерушима
Eu
me
adapto
as
mudanças,
mas
sem
me
corromper
Я
адаптируюсь
к
переменам,
но
не
развращаюсь
Mas
hoje
eu
posso
entender,
tudo
um
dia
passa
Но
сегодня
я
могу
понять,
все
однажды
проходит
Tudo
tem
sua
hora
e
eu
preciso
ser
paciente
У
всего
свое
время,
и
мне
нужно
быть
терпеливым
Mesmo
que
o
que
passou
seja,
graça
ou
desgraça
Даже
если
то,
что
прошло,
было
благодатью
или
бедой
As
mudanças
continuam,
tudo
agora
é
diferente
Перемены
продолжаются,
теперь
все
по-другому
Tudo
o
que
passou
foi
bom,
o
ontem
virou
agora
Все,
что
прошло,
было
хорошо,
вчерашний
день
стал
сегодняшним
Mudanças,
passo
por
elas
não
posso
jogar
a
toalha
Перемены,
я
прохожу
через
них,
я
не
могу
сдаться
Sinto-as
ocorrendo,
a
todo
dia,
a
toda
hora
Я
чувствую,
как
они
происходят,
каждый
день,
каждый
час
Os
murão
da
cerca
antiga
hoje
é
alicerce
da
nova
muralha
Разрушенные
стены
старого
забора
сегодня
— фундамент
новой
стены
As
mudanças,
vem
pra
nos
fazer
evoluir
Перемены
приходят,
чтобы
заставить
нас
развиваться
Junto
às
mudanças,
um
novo
desafio
vem
à
tona
Вместе
с
переменами
всплывает
новый
вызов
Sei
que
o
ser
humano
sempre
tende
à
resistir
Я
знаю,
что
человек
всегда
склонен
сопротивляться
Às
mudanças,
mas
quem
não
se
adapta
beija
a
lona
Переменам,
но
тот,
кто
не
адаптируется,
терпит
поражение
Mmudanças,
vem
pra
nos
fazer
evoluir
Перемены
приходят,
чтобы
заставить
нас
развиваться
Junto
às
mudanças,
um
novo
desafio
vem
à
tona
Вместе
с
переменами
всплывает
новый
вызов
Sei
que
o
ser
humano
sempre
tende
à
resistir
Я
знаю,
что
человек
всегда
склонен
сопротивляться
Às
mudanças,
mas
quem
não
se
adapta
beija
a
lona
Переменам,
но
тот,
кто
не
адаптируется,
терпит
поражение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neto
Attention! Feel free to leave feedback.