Lyrics and translation Síntese - Redenção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redenção
Pai
Искупление,
Отец
Acúmulos
e
resquícios.
Lacaios.
Ah,
Deus
Накопления
и
остатки.
Лакеи.
Ах,
Боже
Perdão,
por
não
rogar
ainda
não
só
pelos
meus
Прости,
что
не
молю
еще
не
только
за
своих
Enquanto
a
ti
murmuro,
no
auge
do
açoite
Пока
Тебе
ропщу,
в
разгар
бичевания
Frio
da
noite.
É
foice
e
mão
de
ferro
no
escuro
Холод
ночи.
Серп
и
железная
рука
во
тьме
E
os
seus
no
meio.
Vê.
Creio
e
receio
И
мои
среди
них.
Вижу.
Верю
и
боюсь
Temo
memo,
mas
veredito
vem
do
Teu
seio
Боюсь
на
самом
деле,
но
вердикт
исходит
из
Твоего
лона
Se
omitir,
contribuir
também.
Não
pensar
Бездействовать
— значит
тоже
содействовать.
Не
думать
É
se
iludir.
Discernimento
pra
interpretar
Значит
обманывать
себя.
Рассудительность
для
толкования
E
resistir
ao
juízo
raso,
abrevia
os
prazos
И
сопротивление
поверхностному
суждению
сокращает
сроки
Não
só
o
se
redimir,
também.
Não
vou
mentir
Не
только
искупления,
тоже.
Не
буду
лгать
Quase
que
sem
sentir,
mas
levando
a
lenha
Почти
не
чувствуя,
но
подбрасывая
дрова
Ao
fogo
que
não
aquece
nem
ilumina,
então
que
venha
В
огонь,
который
не
греет
и
не
освещает,
так
пусть
же
придет
Dilúvio,
outro
começo.
Pai.
Só
a
luz
e
o
sal
Потоп,
новое
начало.
Отец.
Только
свет
и
соль
O
bem
que
cobra
o
mal
que
ainda
não
teve
em
resenha
Добро,
взыскующее
зло,
которое
еще
не
было
рассмотрено
Sem
coniver
com
o
errado
pra
respirar
Не
потворствуя
неправильному,
чтобы
дышать
Nem
instinto
pecaminoso
pra
interagir
Ни
греховного
инстинкта
для
взаимодействия
Nem
pensar.
Por
aqui
vislumbrando
religar
Даже
думать
не
хочу.
Здесь,
пытаясь
воссоединиться
Deslumbrando
recompensa.
Compromete
o
existir
Грезąc
о
награде.
Ставит
под
угрозу
существование
A
trilha
do
sol
nascente
me
chama
toda
aurora
Тропа
восходящего
солнца
зовет
меня
каждое
утро
Lote
vinte
e
um
após
o
único
que
fez
jus
Участок
двадцать
один
после
единственного,
кто
оправдал
Ao
plano
Terra.
Espírito
na
carne,
inconsciente
План
Земля.
Дух
во
плоти,
бессознательный
Vão
que
viu
passar
o
potencial
transcendente
Пропасть,
которая
видела,
как
проходит
трансцендентный
потенциал
Tentar
provar
o
que
acredita
ser
o
erro
alheio
Пытаться
доказать
то,
что
считает
чужой
ошибкой
Ego
e
receio.
Condição:
consciência
ignorante
Эго
и
страх.
Условие:
невежественное
сознание
Aversão,
estopim.
Assim
rebelião
covarde
Отвращение,
детонатор.
Так
трусливое
восстание
E
o
tratamento
de
hombridade,
compromete
a
eternidade
И
обращение
с
человечностью
ставит
под
угрозу
вечность
"Universo
paralelo":
Prisão
vibracional
"Параллельная
вселенная":
Вибрационная
тюрьма
Privação:
Paraíso
- dimensão
plural
Лишение:
Рай
- многомерное
измерение
Perdão.
Não
só
por
mim.
Redenção
Прости.
Не
только
за
меня.
Искупление
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): neto
Attention! Feel free to leave feedback.