TAU - Oko W Oko - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation TAU - Oko W Oko




Oko W Oko
Eye to Eye
Pozwól, że dojdę do słowa, a Ty podejdź do monitora
Let me speak, and you come closer to the monitor
Moja historia jest smutna, a czasem wesoła jak Twoja
My story is sad, and sometimes joyful like yours
Ja tylko chciałem uargumentować dlaczego zacząłem rapować od nowa
I just wanted to explain why I started rapping again
I moja nowa droga stała się bardziej szutrowa niż Asfaltowa
And my new path became more like a gravel road than asphalt
A mogłem tam zostać, do końca odbierać platyny i złota, w chwale
I could have stayed there, receiving platinum and gold in glory until the end
Ale odszedłem rapować dla Boga, On mnie ratował gdy zmarłem
But I left to rap for God, He saved me when I died
I w moich oczach nie ujrzysz żadnego podstępu bo miłość jest dobra
And you won't see any deceit in my eyes because love is good
Bo spoglądałem tak długo na miłość, że wiem jak wygląda
Because I have looked at love for so long, that I know what it looks like
Staję oko w oko z Tobą, to jest chwila prawdy
I stand eye to eye with you, this is the moment of truth
Oczy, których nienawidzisz, widziały nienawiść
The eyes you hate have seen hatred
Oczy, które widzisz, patrzyły w oczy oprawcy
The eyes you see, have looked into the eyes of the abuser
W nocy, kiedy molestował go pedofil, zwątpił
At night, when a pedophile molested him, he despaired
Znienawidził siebie, nie mógł już na siebie patrzeć
He hated himself, he couldn't look at himself anymore
Bo nie widział już dla siebie szansy żadnej
Because he no longer saw any chance for himself
Patrz uważnie, wpatrz się bardziej
Look closely, look deeper
A odnajdziesz skarbiec i staniesz się bogaczem
And you will find a treasure and become rich
Łatwo jest ranić, a trudno jest kochać wroga
It is easy to hurt, but hard to love your enemy
Łatwo jest zabić, a trudno narodzić od nowa z ducha
It is easy to kill, but hard to be born again from the spirit
Łatwiej oceniać niż doceniać dobro w ludziach
It is easier to judge than to appreciate the good in people
Zboczeniec zabił spojrzenie miłości i pogrzebał je w oczodołach
The pervert killed the look of love and buried it in the eye sockets
Pochował chłopca, wskrzesił robota bez serca
He buried the boy, resurrected a robot without a heart
Program to autodestrukcja i zemsta
The program is self-destruction and revenge
Stań oko w oko z prawdą
Stand eye to eye with the truth
Stań oko w oko z prawdą
Stand eye to eye with the truth
Spójrz prawdzie prosto w oczy
Look the truth straight in the eyes
A ona Cię uwolni
And it will set you free
Oko za oko, czy dobro za zło? Dobro za zło?
An eye for an eye, or good for evil? Good for evil?
Zabić, czy raczej wybaczyć mu to? Wybaczyć mu zło?
To kill, or rather forgive him for this? Forgive him for the evil?
Oko za oko, czy dobrym za złe? Dobrym za złe?
An eye for an eye, or good for evil? Good for evil?
Oto pytanie, zadaję Ci je, zostawiam Ci je
This is the question, I ask you, I leave it to you
W tamtej chwili mi zniszczył serce
At that moment he destroyed my heart
W jednej chwili mi zmiażdżył serce
In one moment he crushed my heart
Poprzysięgłem zemstę
I swore revenge
I zacząłem niszczyć i krzywdzić innych bliźnich seksem
And I started to destroy and hurt other neighbors with sex
Zakładałem wiele masek jak KaeN
I wore many masks like KaeN
Aby zamaskować straszną prawdę pod fałszem
To mask the terrible truth under falsehood
Stałem się mitomanem i pokochałem kłamstwo, naprawdę
I became a mythomaniac and fell in love with lies, really
Podało mi Alter Ego
It gave me an Alter Ego
Alternatywny świat, tak daleko od tego prawdziwego
An alternate world, so far from the real one
Mojego, strasznego, samo ego, byłem egoistą
My own, terrible, self-ego, I was an egoist
Popadłem w narkomanię, alkohol i gnijąc
I fell into drug addiction, alcohol, and rot
Było mi już wszystko jedno czy zdechnę
I didn't care anymore whether I died
Sam dla siebie byłem tylko śmieciem
I was just trash to myself
Narcyzem i samotnikiem, gardziłem człowiekiem
A narcissist and a loner, I despised the human being
A to wszystko przez zło które uczyniło ślepcem mnie
And all this because of the evil that made me blind
Wybaczysz mi?
Will you forgive me?
Wybacz mi
Forgive me
Wybacz mi
Forgive me
Wybacz mi
Forgive me
Każdy z nas ma ten mroczny sekret
Each of us has this dark secret
Twoje serce nie jest tylko mięśniem
Your heart is not just a muscle
Gdy zalejesz jego wnętrze grzechem
When you flood its interior with sin
To prędzej czy później pęknie
Sooner or later it will break
Ojcze, wybacz, nie wiedzą co czynią
Father, forgive, they don't know what they're doing
Oni nie wiedzą co czynią
They don't know what they're doing
Oni nie wiedzą, że żyją
They don't know they're alive
Myślą, że życie jest fikcją
They think life is fiction
A już za chwilę przeminą
And in a moment they will pass away
Co drugi raper nie miał ojca
Every second rapper didn't have a father
I dlatego nie mogą zrozumieć Boga Ojca
And that's why they can't understand God the Father
Mają swoje traumy i pobite matki
They have their traumas and beaten mothers
Pukanie sąsiadki, wrzaski i wzywane ambulansy
Knocking neighbor, screams and ambulances being called
Ktoś kogoś zgwałcił, ktoś z kogoś zadrwił
Someone raped someone, someone mocked someone
Lub zostawił jak samotne matki
Or left them like single mothers
Ktoś kogoś zdradził, ktoś kogoś zabił
Someone betrayed someone, someone killed someone
Jak emocjonalny wampir
Like an emotional vampire
Zakładają maski i szukają szczęścia w energiach
They put on masks and seek happiness in energies
Nikt nie przytulił tak po prostu od serca
No one hugged them just from the heart
I wybierają pożądanie
And they choose lust
Zafascynowani mrokiem ciągle gardzą światłem
Fascinated by darkness, they constantly despise the light
Epatują nienawiścią bo nie ma miłości w ich życiach
They are full of hatred because there is no love in their lives
Płynie w ich żyłach substytut miłości, to słychać
A substitute for love flows in their veins, you can hear it
Szczycą się wiedzą i ciałem i tracą tożsamość
They boast of knowledge and body and lose their identity
Ja żyłem tak samo
I lived the same way
Ja tylko chciałem powiedzieć, że bardzo Cię kocham
I just wanted to say that I love you very much
Bardzo Cię kocham
I love you very much
Bo w moich ranach Bóg zasiał nasiona, a z nich wyrosła sekwoja
Because in my wounds God sowed seeds, and from them grew a sequoia
Wielkie gałęzie, gdzie chowa się ptactwo
Huge branches where birds hide
Buduje bezpiecznie gniazda
They build safe nests
Za dnia potężne liście deszcz zrasza, nocą przykrywa stada
During the day, the powerful leaves are sprinkled with rain, at night they cover the flocks
Zanim odejdziesz chciałem powiedzieć jak bardzo Cię kocha Jezus
Before you leave, I wanted to say how much Jesus loves you
On tak Cię kocha, że z miłości umarł za Ciebie na krzyżu, nie bój się
He loves you so much that he died for you on the cross out of love, don't be afraid
Oddaj mu życie, oddaj mu troski, oddaj mu wszystko co masz
Give him your life, give him your worries, give him everything you have
On odda dwa razy tyle dobra, co miałeś zła
He will give back twice as much good as you had evil
Dowodem jestem ja Tau
The proof is me Tau
I obiecał życie wieczne
And he promised eternal life
W wiecznym szczęściu
In eternal happiness
Spiesz się wieczne
Hurry up eternal





Writer(s): Sospecial, Tau


Attention! Feel free to leave feedback.