TAU - Wirtualny Spacer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TAU - Wirtualny Spacer




Wirtualny Spacer
Виртуальная прогулка
Siemanko, siemanko zgaduję scrollujesz kolejna tablica,
Привет, привет, полагаю, ты листаешь очередную ленту,
A ja elegancko: Dziękuję, co tam u ciebie słychać?
А я элегантно: Благодарю, как твои дела, красавица?
Widziałeś pogodę? Ja siedzę przy oknie, na dworze jest słońce
Видела погоду? Я сижу у окна, на улице солнце
A ty przy Windowsie, ogarnij się proszę i dawaj na streeta
А ты у Windows, соберись, прошу, и давай на улицу
Oznaczysz się potem
Отметишься потом
To znaczy na pocztę, no dobrze już dobrze
То есть на почту, ну ладно, ладно
Nie wątpię, że nie możesz odejść
Не сомневаюсь, что ты не можешь уйти
Za 15 minut ja wychodzę
Через 15 минут я выхожу
Spotykamy się po drodze na krzyżówce
Встречаемся по дороге на перекрестке
Ubierz się. Lubisz mnie? Lubię to. Nudzisz się? Zmieńmy coś
Одевайся. Нравится тебе моя забота? Мне нравится. Скучаешь? Изменим это
Zjadaj śniadanie pójdziemy na spacer
Съешь завтрак, пойдем на прогулку
Bo życie jest piękne na żywo. Nie wirtualne, a takie prawdziwe
Ведь жизнь прекрасна вживую. Не виртуальная, а настоящая
Internet zmienia w warzywo.
Интернет превращает в овощ.
Internet zabiera młodość. Internet zabiera miłość
Интернет забирает молодость. Интернет забирает любовь
Nikt ci nie odda tych straconych godzin
Никто тебе не вернет эти потерянные часы
Więc lepiej go wyłącz (lepiej już wychodź)
Так что лучше выключи его (лучше уже выходи)
Najpierw pójdziemy do sklepu po wodę
Сначала пойдем в магазин за водой
Powiedz: Dzień dobry, proszę niegazowaną
Скажи: Здравствуйте, пожалуйста, негазированную
Bo gazowa rozdyma żołądek. Daj obliczone drobne
Потому что газированная раздувает желудок. Дай без сдачи
Potem masz dotrzeć do lasu dowolnym sposobem
Потом ты должна добраться до леса любым способом
Godzinę półtorej spaceru i z wyłączonym telefonem
Час-полтора прогулки и с выключенным телефоном
To tak na początek mój przyjacielu
Это так, для начала, моя подруга
Ref. Kiedy wstaje słońce za horyzontem gdzieś
Припев: Когда встает солнце за горизонтом где-то
Mam dobry dzień, mam dobry dzień
У меня хороший день, у меня хороший день
I każdy mój problem odchodzi w słońca cień
И каждая моя проблема уходит в тень солнца
Mam dobry dzień, dobry dzień
У меня хороший день, хороший день
Lepiej ci, ha. Widzisz nauka nie poszła w las
Тебе лучше, ха. Видишь, наука не ушла в лес
Myślisz, że możemy zadzwonić do kumpla
Думаешь, мы можем позвонить другу
Z którym nie widziałeś się już jakiś czas
С которым ты не виделась уже какое-то время
To jest dobry plan
Это хороший план
Włącz telefon, wybierz numer
Включи телефон, набери номер
Bądź kolegą wyszczerz uśmiech
Будь дружелюбной, улыбнись
I zaproś ziomka na rower być może jest wolny
И пригласи приятеля покататься на велосипеде, быть может, он свободен
Jak nie posiadasz to pożycz, ej
Если у тебя нет, то одолжи, эй
Wasza trasa biegnie dookoła miasta
Ваш маршрут проходит вокруг города
Chyba że Warszawa to pętla na Bielanach
Если это Варшава, то петля на Белянах
I zawracaj do miasta. Tam czeka na was ważna sprawa
И возвращайтесь в город. Там вас ждет важное дело
Parkuj. Znajdź bezdomnego i kup coś ciepłego
Паркуйтесь. Найдите бездомного и купите что-нибудь теплое
Byle nie kebab. Startuj
Только не кебаб. Вперед
Na pewno znajdziesz nie szukaj wymówek
На pewno znajdziesz не szukaj wymówek - Ты обязательно найдешь, не ищи отговорок
Poszukaj z kumplem obiadu
Поищите с другом обед
Podziękuj Bogu, że macie co jeść
Поблагодарите Бога, что вам есть что есть
Zdejmij czapkę i przeżegnaj się
Сними эту кепку и перекрестись
A kiedy zjecie to pożegnaj się
А когда поедите, то попрощайтесь
Przybij mu pięć. Jedź
Дай пять. Поезжай
Teraz pojedziemy na osiedle
Теперь поедем на районе
Babka i dziadek w domu
Бабушка и дедушка дома
Weź korespondencję, wynieś im śmieci
Забери корреспонденцию, вынеси им мусор
I dywan wytrzepiesz zrobisz zakupy bo to jest potrzebne
И вытряхнешь ковер, сделаешь покупки, потому что это необходимо
Jak ich nie będzie to postaw im świeczkę
Если их не будет, то поставь им свечку
I poproś o miłosierdzie abyś spotkał ich w niebie
И попроси о милосердии, чтобы ты встретила их на небесах
Kiedy ty odejdziesz kto pomodli się za ciebie?
Когда ты уйдешь, кто помолится за тебя?
Położysz kwiatek, drugi dasz mamie trzeci przed ołtarzem
Положишь цветок, второй дашь маме, третий перед алтарем
Za moment pójdziemy na adorację
Сейчас пойдем на поклонение
Przed sakrament. Kwadrans na medytację.
Перед Святыми Дарами. Четверть часа на медитацию.
Ref. Gdy słońce w zenicie uśmiecha do mnie się
Припев: Когда солнце в зените улыбается мне
Mam dobry dzień, mam dobry dzień
У меня хороший день, у меня хороший день
Ogrzewa moje troski i leczy każdy stres
Согревает мои заботы и лечит каждый стресс
Mam dobry dzień, dobry dzień
У меня хороший день, хороший день
Wyszedłeś z kościoła to pora uporać się się z jednym problemem
Ты вышла из церкви, пора разобраться с одной проблемой
To pora popołudniowa. Zadzwoń do wroga i poproś o wybaczenie
Сейчас послеобеденное время. Позвони врагу и попроси прощения
Jak to do kogo? A z kim ostatnio przegiąłeś?
Как кому? А с кем ты в последний раз перегнула палку?
To może być ktokolwiek
Это может быть кто угодно
Może ma żonę, siostrę
Может быть, у него есть жена, сестра
Może pokłóciłeś się z ojcem, ziomkiem, woźną w szkole kimkolwiek
Может быть, ты поссорилась с отцом, приятелем, уборщицей в школе, кем угодно
Zadzwoń i powiedz przepraszam (zrób to)
Позвони и скажи: извини (сделай это)
Poproś o wybaczenie (zrób to)
Попроси прощения (сделай это)
Ile tak można udawać (zrób to)
Сколько можно притворяться (сделай это)
Że wcale nic się nie dzieje
Что ничего не происходит
Dzieje. Nie warto zwlekać
Происходит. Не стоит медлить
Bo w końcu odejdzie ktoś
Потому что в конце концов кто-то уйдет
Nie warto czekać no podaj mu rękę na zgodę ziom
Не стоит ждать, ну протяни ему руку для примирения, подруга
Bo wybaczenie to coś co daje wolność
Потому что прощение - это то, что дает свободу
Co daje honor. Brawa za odwagę
Что дает честь. Браво за смелость
Teraz wypijmy razem herbatę
Теперь давай выпьем вместе чаю
Ja nie zaparzę bo jestem w słuchawce. To jasne
Я не заварю, потому что я в наушниках. Это понятно
Włącz moją płytę i usiądź wygodnie
Включи мой альбом и сядь поудобнее
Pomyśl o sobie, pomyśl o sobie
Подумай о себе, подумай о себе
Ty jesteś ważny, ważna
Ты важна, важна
Jesteś kochany to prawda, prawda
Ты любима, это правда, правда
Zrób sobie zdrową kolację
Приготовь себе здоровый ужин
I wsłuchaj się w słowo które tobie daje raper
И вслушайся в слово, которое тебе дарит рэпер
Pomódl się bracie i siostro różańcem
Помолись, сестра, розарием
Zaufaj matce, poczytaj Pismo Święte, potem inną księgę
Доверься Матери Божьей, почитай Священное Писание, потом другую книгу
Potem odśwież się w łazience
Потом освежись в ванной
Wyjmij świeżą pościel i kładź się spać
Достань свежее постельное белье и ложись спать
To był wirtualny spacer
Это была виртуальная прогулка
Ref. Gdy zachodzi słońce za horyzontem gdzieś
Припев: Когда заходит солнце за горизонтом где-то
Miałem dobry dzień, dobry dzień
У меня был хороший день, хороший день
I każdy mój problem odchodzi w nocy cień
И каждая моя проблема уходит в ночную тень
Miałem dobry dzień, dobry dzień
У меня был хороший день, хороший день
A na koniec chciałbym zaśpiewać ci: Aaa kotki dwa
А напоследок я хотел бы спеть тебе: Аaa два котенка
Cieszę się, że spędziłeś dzień ze mną
Рад, что ты провела день со мной
Spędziłaś dzień ze mną
Провела день со мной
Pamiętaj, że przed internetem człowiek traci życie
Помни, что перед интернетом человек теряет жизнь
Traci czas, traci miłość, traci młodość, traci horyzonty
Теряет время, теряет любовь, теряет молодость, теряет горизонты
Zacznijmy wychodzić, zacznijmy działać
Давайте начнем выходить, давайте начнем действовать
Zacznijmy coś robić co przyniesie nam korzyść i innym
Давайте начнем делать что-то, что принесет пользу нам и другим
Także dobrej nocy. Pa!
Так что спокойной ночи. Пока!





Writer(s): Sospecial, Tau


Attention! Feel free to leave feedback.