Lyrics and translation TAU - Ul. Pamięci
Gdzie
to
się
zaczęło?
Где
это
началось?
Moje
dzieciństwo
Мое
детство
Jak
mam
sobie
je
przypomnieć?
Как
мне
их
вспомнить?
Nie
pamiętam
już
niczego
z
dawnych
dni
Я
уже
ничего
не
помню
из
прежних
дней.
Zapomniałem
już
kim
byłem,
stary
film
Я
забыл,
кем
я
был,
старый
фильм
Może
nie
chcę
nic
pamiętać,
ale
wiem
Может
быть,
я
не
хочу
ничего
помнить,
но
я
знаю
Chcę
iść
dalej,
więc
pamięcią
sięgam
wstecz
Я
хочу
двигаться
дальше,
поэтому
я
вспоминаю
Przypominam
sobie
to
moje
dzieciństwo
Я
вспоминаю
это
свое
детство
Gdy
żyłem
tylko
chwilą
i
biegałem
za
piłką
Когда
я
жил
только
мгновение
и
бегал
за
мячом
Jak
pokochałem
hip-hop,
a
wszystko
było
bajką
Как
я
полюбил
хип-хоп,
и
все
было
Сказка
Ograniczoną
tylko
moją
wyobraźnią
Ограниченный
только
моим
воображением
Przypominam
sobie
plac,
który
tętnił
życiem
Я
вспоминаю
площадь,
которая
кишела
жизнью
Mały
raj
otoczony
blokowiskiem
Маленький
рай,
окруженный
блоком
I
piaskownicę,
gdzie
budowałem
tunele
И
песочницу,
где
я
строил
туннели
Z
rodzeństwem
po
obiedzie
jeździłem
na
rowerze
С
братьями
и
сестрами
после
обеда
я
катался
на
велосипеде
Nie
było
internetu,
ani
telefonów
Не
было
ни
интернета,
ни
телефонов
Karą
było
siedzieć
w
domu
- "mamo,
pozwól!"
Наказанием
было
сидеть
дома
-" мама,
позволь!"
Żeby
zagrać
mecz,
trzeba
było
stać
w
kolejce
Чтобы
сыграть
матч,
нужно
было
стоять
в
очереди
Od
rana
do
wieczora
te
boiska
były
pełne
С
утра
до
вечера
эти
поля
были
полны
Latem
basen,
basket
lub
nad
wodę
Летом
бассейн,
корзина
или
над
водой
W
pogodę,
niepogodę,
wszyscy
biegali
po
dworze
В
непогоду,
непогоду
все
бегали
по
двору
Moje
życie
było
metaforą
mnie
Моя
жизнь
была
метафорой
для
меня
Bo
wszystko
było
proste,
wiesz
Потому
что
все
было
просто,
вы
знаете
Jak
prosty
tekst
i
cześć
Как
простой
текст
и
привет
Tak
bardzo
mnie
coś
boli
Так
меня
что-то
болит
Staram
sobie
przypominać
tamten
czas,
dawnych
lat
Я
пытаюсь
вспомнить
то
время,
старые
годы.
Kiedy
byliśmy
młodzi
Когда
мы
были
молоды
Tam
odkrywam
dobro
i
początek
zła,
pamięć
trwa
Там
я
открываю
добро
и
начало
зла,
память
продолжается
Żeglowałem
po
Mazurach
z
moim
dziadkiem
Я
плавал
по
Мазурам
с
моим
дедушкой
Biegałem
po
polanach
z
moim
bratem
Я
бегал
по
полянам
с
братом
Robiłem
gry
planszowe,
kolekcjonowałem
kapsle
Я
делал
настольные
игры,
собирал
колпачки
I
odwiedzałem
babcie,
u
której
pisałem
wypracowanie
И
навещал
бабушку,
у
которой
сочинял
сочинение
I
tak
z
każdym
dyktandem
pokochałem
pisanie
И
поэтому
с
каждым
диктантом
я
любил
писать
Grałem
w
szkolnym
teatrze,
współtworzyłem
kabaret
Я
играл
в
школьном
театре,
создал
кабаре
Reprezentowałem
moje
miasto,
Kielce
Я
представлял
свой
город,
Кельце
W
koszykówce,
nożnej
- treningi
codziennie
Баскетбол,
футбол-тренировки
каждый
день
Pisałem
wiersze
i
tworzyłem
muzykę
Я
писал
стихи
и
создавал
музыку
Zimą
narty,
biegówki,
walki
na
kulki
śnieżne
Зимой
лыжи,
беговые,
снежные
бои
Byłem
uśmiechniętym
chłopcem
z
podwórka
Я
был
улыбающимся
мальчиком
со
двора
Kreatywnym,
uczynnym,
walecznego
ducha
Творческим,
услужливым,
доблестным
духом
Gaszę
jointa
i
zrywam
się
z
kanapy
Я
тушу
косяк
и
срываюсь
с
дивана
Taka
dobra
historia,
to
gdzie
tu
jest
ten
haczyk?
Такая
хорошая
история,
в
чем
тут
подвох?
Muszę
zejść
jeszcze
głębiej
do
źródła
Мне
нужно
спуститься
еще
глубже
к
источнику
Więc
szukam
ujścia
wody,
która
jest
zepsuta
Итак,
я
ищу
выход
воды,
которая
сломана
Wszystko
takie
piękne,
pozbawione
wad
Все
так
красиво,
без
недостатков
Gdzie
jest
źródło
nieszczęść?
Widzę
tylko
piękny
świat
Где
источник
несчастий?
Я
вижу
только
прекрасный
мир
Głębiej,
głębiej
Глубже,
глубже
Muszę
wejść
głębiej,
głębiej
Мне
нужно
глубже,
глубже
I
przypomnieć
sobie,
kto
mi
zranił
serce
И
вспомнить,
кто
ранил
мое
сердце
Kiedy
byłem
dzieckiem
Когда
я
был
ребенком
Chwilę
później
czuję,
że
musi
być
to
coś
więcej
Через
мгновение
я
чувствую,
что
это
должно
быть
больше
Chodzę
po
pokoju
w
tę
i
we
w
tę
Я
хожу
по
комнате
туда-сюда
Jestem
obecny
ciałem,
lecz
nieobecny
duchem
Я
присутствует
телом,
но
отсутствует
духом
Przeszukuję
katalogi
moich
wspomnień
jak
komputer
Я
ищу
каталоги
своих
воспоминаний,
как
компьютер
Z
minuty
na
minutę
łącze
wszystkie
wątki
Минута
в
минуту
ссылка
все
потоки
Staram
się
odzyskać
skasowane
katalogi
Я
пытаюсь
восстановить
удаленные
каталоги
I
nagle
mam,
cała
ukryta
partycja
И
вдруг
у
меня
есть,
весь
скрытый
раздел
Jak
to
się
mogło
stać,
że
nie
było
tego
widać
Как
это
могло
случиться,
что
этого
не
было
видно
Klikam,
pierwszy
folder
- rodzina
Я
нажимаю,
первая
папка-семья
To
kłótnie,
nienawiść,
bójki,
policja
Это
ссоры,
ненависть,
драки,
полиция
To
brak
wybaczenia,
życie
w
strachu
i
bieda
Это
отсутствие
прощения,
жизнь
в
страхе
и
бедность
Psychiczny
terror,
pijaństwo
i
przekleństwa
Психический
террор,
пьянство
и
проклятия
Brak
rozmowy
o
życiowych
problemach
Нет
разговоров
о
жизненных
проблемах
Totalna
samowola,
brak
miłości,
pocieszenia
Полный
произвол,
отсутствие
любви,
утешения
A
to
tylko
jeden
folder,
to
chore
И
это
только
одна
папка,
это
больно
Robię
twardy
reset,
łzy
płyną
po
monitorze
Я
делаю
жесткий
сброс,
слезы
текут
по
монитору
Pamięć
nas
zawodzi,
lecz
nie
znika
gdzieś
Память
подводит
нас,
но
не
исчезает
где-то
W
tej
kopalni
skarbów
odnalazłem
sens
В
этой
шахте
сокровищ
я
нашел
смысл
Można
zapominać
chwile,
które
ranią
nas
Вы
можете
забыть
моменты,
которые
причиняют
нам
боль
Ale
zapomniana
rana
krwawi
cały
czas
Но
забытая
рана
кровоточит
все
время
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Kto
wyleczy
mnie?
Кто
меня
вылечит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Kowalczyk
Attention! Feel free to leave feedback.