TEDE feat. Sir Mich - TA SZAFA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TEDE feat. Sir Mich - TA SZAFA




TA SZAFA
ЭТОТ ШКАФ
Kasablanca to nie freestyle
Касабланка это не фристайл,
Ta, ta płyta jest epicka
Да, эта пластинка эпична.
To kolejny kawałek o kicksach!
Это ещё один трек про киксы!
(Buty, buty, buty, buty Gucci)
(Кроссы, кроссы, кроссы, кроссы Gucci)
(Buty, buty, buty, buty Gucci)
(Кроссы, кроссы, кроссы, кроссы Gucci)
(Buty, buty, buty, buty Gucci)
(Кроссы, кроссы, кроссы, кроссы Gucci)
(Buty których nie mam, buty których nie mam)
(Кроссы, которых у меня нет, кроссы, которых у меня нет)
Ty, teraz to se nagrywamy rap
Ты, теперь мы записываем рэп,
Robię forsę, życie różne ma etapy, ej, ej
Делаю бабки, в жизни всякое бывает, эй, эй.
Na chwilę to się zatrzymamy na tym, zapraszam cię do mojej szafy
На секунду остановимся на этом, приглашаю тебя в мой шкаф.
Posprzątamy w niej
Приберёмся в нём.
Serio, wiem że lubisz te tematy
Серьёзно, знаю, ты любишь эти темы:
Hajs, stylówki, czapki, buty, szmaty, co?
Бабки, шмотки, кепки, кроссы, тряпки, чё?
Dobra zaczynamy, zobaczymy co wypadnie
Ладно, начинаем, посмотрим, что выпадет.
Otwieram szafę jak skarbiec (prrra)
Открываю шкаф, как сейф (прра).
I lecą na mnie, lecą na mnie gorące sztuki
И летят на меня, летят на меня горячие вещи.
Wypadają z szafy na mnie buty, buty, buty, oh
Выпадают из шкафа на меня кроссы, кроссы, кроссы, о.
Banknoty, przelicz to na kwoty, kwoty
Купюры, пересчитай это на суммы, суммы.
Potem to na fury, fury
Потом это на тачки, тачки.
Pomyśl o tym wiążąc sznury
Подумай об этом, завязывая шнурки.
Te to wypierdolę, te to wypierdolę, te też (te też)
Вот это выкину, вот это выкину, это тоже (это тоже).
Co jest koleś? To real-talk pana Tede (Tede)
Чё такое, братан? Это реальный разговор от пана Теде (Теде).
Ty, licz to na monetę (hajs)
Ты, считай это на монеты (бабки).
Kurwa głupio wyszło to mógł być twój mercedes (Benz)
Блин, тупо вышло, это мог быть твой мерседес (Benz).
Te to wypierdolę, te to wypierdolę, te też (te też)
Вот это выкину, вот это выкину, это тоже (это тоже).
Co jest koleś? To real-talk pana Tede (Tede)
Чё такое, братан? Это реальный разговор от пана Теде (Теде).
Ty, licz to na monetę (hajs)
Ты, считай это на монеты (бабки).
Kurwa głupio wyszło to mógł być twój Mercedes (Benz)
Блин, тупо вышло, это мог быть твой мерседес (Benz).
Mówiłem to nie freestyle, wrzuciłem ci na Insta
Я же говорил, это не фристайл, выложил тебе в инсту.
Gościu, oh, pomarz se o moich kicksach
Братан, о, помечтай о моих киксах.
Gościu, ej, popatrz se po moich kicksach
Братан, эй, посмотри на мои киксы.
Pobaw się w zamawianki, dobra, zamknij Insta
Поиграй в «заказывалки», ладно, закрой инсту.
Dwadzieścia dwie pary, Conversy, One Stary
Двадцать две пары, конверсы, ван стары.
Na pierwszy rzut oka, poza tym brak danych
На первый взгляд, кроме этого, данных нет.
Nówki sztuki Jordan Concord 11
Новые Jordan Concord 11.
Tyle co gwiazdek mordo, jak mówię do ciebie
Столько же, сколько звёзд, братан, как я тебе говорю.
Obok nówki sztuki Cementy White'y
Рядом новые Cement White.
I czarne sznurówki zamiast oryginalnych
И чёрные шнурки вместо оригинальных.
Dwie pary Air Max 95 ID
Две пары Air Max 95 ID.
Vanillahajsy obok Adidas z okładki
Vanilla Ice рядом с адидасом с обложки.
Te Climacool'e Hajs Hajs Hajsy to mam tu
Эти Climacool «Бабки, бабки, бабки», вот они у меня тут.
W ogóle w chuj mam tu takich fantów, ziom
Вообще, до фига у меня тут таких штук, братан.
A jak moja płyta "hajs" ma w tytule
А когда у меня пластинка «Бабки» в названии,
To ty oczekujesz gorących kawałków
Ты, конечно же, ждёшь горячих треков.
Te to wypierdolę, te to wypierdolę, te też (te też)
Вот это выкину, вот это выкину, это тоже (это тоже).
Co jest koleś? To real-talk pana Tede (Tede)
Чё такое, братан? Это реальный разговор от пана Теде (Теде).
Ty, licz to na monetę (woo)
Ты, считай это на монеты (ву).
Kurwa głupio wyszło to mógł być twój Mercedes (prra)
Блин, тупо вышло, это мог быть твой мерседес (прра).
Te to wypierdolę, te to wypierdolę, te też (te też)
Вот это выкину, вот это выкину, это тоже (это тоже).
Co jest koleś? To real-talk pana Tede (Tede)
Чё такое, братан? Это реальный разговор от пана Теде (Теде).
Ty, licz to na monetę (woo)
Ты, считай это на монеты (ву).
Kurwa głupio wyszło to mógł być twój Mercedes (prra)
Блин, тупо вышло, это мог быть твой мерседес (прра).
Oh, szafa pełna kurwa kicksów
О, шкаф, полный, блин, киксов.
Pełna, dojebanych kurwa kicksów
Полный, до отказа, блин, киксов.
Ta szafa, ta, ta
Этот шкаф, этот, этот.
Szafa pełna kurwa kicksów
Шкаф, полный, блин, киксов.
Szafa, pełna dojebanych kurwa kicksów
Шкаф, полный до отказа, блин, киксов.
Ta szafa, oh
Этот шкаф, о.
Szafa pełna kurwa kicksów
Шкаф, полный, блин, киксов.
Pełna dojebanych kurwa kicksów
Полный до отказа, блин, киксов.
Ta szafa, ta, ta
Этот шкаф, этот, этот.
Szafa pełna kurwa kicksów
Шкаф, полный, блин, киксов.
Szafa, pełna dojebanych kurwa kicksów
Шкаф, полный до отказа, блин, киксов.
Ta szafa
Этот шкаф.





Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki


Attention! Feel free to leave feedback.