Lyrics and translation Taktløs - Drammen I Regn 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drammen I Regn 2007
Драммен под дождём 2007
Drammen
i
regn,
lysene
flyter
av
sted,
Драммен
в
дожде,
огни
плывут,
Tida
står
stille
mens
regnet
siler
ned,
Время
остановилось,
пока
дождь
льёт
и
льёт,
Bruene
står
der
som
vinger
av
stein,
Мосты
стоят,
как
крылья
из
камня,
Et
par
forsvinner
inn
i
en
port,
Drammen
i
regn,
Пара
исчезает
в
воротах,
Драммен
в
дожде,
En
kvinner
vender
ansiktet
bort
Женщина
отводит
взгляд
Yo,
hu
står
aleine
og
ingen
rekker
hånden
frem,
Йоу,
она
стоит
одна,
и
никто
не
протягивает
руку,
ødelagt
resultat
av
håndgemeng
i
voldelige
hjem,
разбитый
результат
драки
в
жестоком
доме,
Snart
40
år
og
strevsom,
ensom,
ses
på
sjevt
og
- ledd
av
og
pekt
på,
Скоро
40
лет,
и
уставшая,
одинокая,
смотрят
косо,
- высмеивают
и
показывают
пальцем,
Onde
vaner,
sosialen
taper,
Вредные
привычки,
социальный
неудачник,
Forbanna
på
sin
skaper
av
en
jord
hun
snart
forlater,
Злится
на
своего
создателя,
на
землю,
которую
она
скоро
покинет,
Skjebnen
dristig,
et
bittert
liv,
tilbakeblikk,
Судьба
дерзкая,
жизнь
горькая,
взгляд
назад,
Minner
fylt
av
dramatikk,
fratatt
alle
barn
a
fikk,
Воспоминания,
полные
драматизма,
отобрали
всех
детей,
которых
родила,
Døden
møter
hennes
flakne
blikk,
Смерть
встречает
её
потухший
взгляд,
Heroin
gjør
hennes
liv
til
en
statistikk,
og
hu,
stod
til
å
redde,
Героин
превращает
её
жизнь
в
статистику,
и
она,
могла
бы
быть
спасена,
Men
dem
fant
a
for
seint,
i
en
undergang
i
sentrum
av
et
drammen
i
regn
Но
её
нашли
слишком
поздно,
в
подземном
переходе
в
центре
Драммена
под
дождём
Klarte
ikke
å
ha
en
jobb
mer
enn
en
måned
av
gangen,
Не
мог
удержаться
на
работе
больше
месяца,
For
han
gav
faen,
går
på
sosialen
låner
av
staten,
Потому
что
ему
было
плевать,
идёт
на
пособие,
берёт
взаймы
у
государства,
Kunne
blitt
alt
han
ville
bli,
men
endte
som
et
fyllesvin,
Мог
бы
стать
кем
угодно,
но
кончил
алкашом,
Nå
hevern
trygda
si
og
puttern
inni
pilleskrin,
Теперь
получает
пособие
и
кладёт
его
в
аптечку,
Endte
som
ingen
ting
og
hevner
seg
på
hu
nå,
Никем
не
стал
и
теперь
мстит
ей,
Naboene
ringer
inn,
meldinger
om
husbråk,
Соседи
звонят,
сообщают
о
семейной
ссоре,
Finner
et
busstopp
og
revurderer
livet
sitt,
Находит
автобусную
остановку
и
переосмысливает
свою
жизнь,
Ingen
ser
ham
sitte
der,
rett
og
slett
bak
byens
blikk,
Никто
не
видит,
как
он
сидит
там,
прямо
за
взглядом
города,
Og
byens
skikk
er
å
støte
vekk
et
utskudd,
И
привычка
города
- отталкивать
отбросы,
Hentes
av
folk
i
hvitt
etter
nok
et
utbrudd,
Забирают
люди
в
белом
после
очередной
вспышки,
Rusen
er
slutt
og
han
spør
seg
sjæl
hvor
barna
er,
Опьянение
прошло,
и
он
спрашивает
себя,
где
его
дети,
Husker
barnepass
som
gikk
fra
barnevakt
til
barnevern
Вспоминает
няню,
которая
перешла
от
присмотра
за
детьми
к
опеке
Drammen
i
regn,
lysene
flyter
av
sted,
Драммен
в
дожде,
огни
плывут,
Tida
står
stille
mens
regnet
siler
ned,
Время
остановилось,
пока
дождь
льёт
и
льёт,
Bruene
står
der
som
vinger
av
stein,
Мосты
стоят,
как
крылья
из
камня,
Et
par
forsvinner
inn
i
en
port,
Drammen
i
regn,
Пара
исчезает
в
воротах,
Драммен
в
дожде,
En
kvinner
vender
ansiktet
bort
Женщина
отводит
взгляд
Okey,
han
lærte
fort
å
bære
stort
ansvar
på
sine
skuldre,
Ладно,
он
быстро
научился
нести
большую
ответственность
на
своих
плечах,
Barndom
tæres
bort
når
familielivet
smuldrer,
Детство
сгорает,
когда
рушится
семейная
жизнь,
Hadde
nok
av
tid
til
å
bli
en
hustler
G,
У
него
было
достаточно
времени,
чтобы
стать
настоящим
гангстером,
Dealer
stoff
og
sprit,
for
å
brødfø
lillesøstra
si,
Торговать
наркотиками
и
выпивкой,
чтобы
прокормить
младшую
сестру,
Han
trøster
a
og
sir:
du
skal
få
det
ingen
gav
meg,
Он
утешает
её
и
говорит:
«Ты
получишь
то,
чего
не
дали
мне»,
Tar
a
inn
til
seg,
passer
på
med
vinger
av
stein,
Принимает
её,
заботится
с
каменным
сердцем,
Og
tvinger
seg
rein,
lover
i
pose
og
sekk,
И
заставляет
себя
очиститься,
обещает
золотые
горы,
Men
det
oser
sprekk,
blir
til
overdoser
og
brekk,
Но
всё
рушится,
превращается
в
передозировки
и
ломку,
Mer
enn
to
døgn
i
strekk,
så
sattn
fjern
og
fucked
hjemme,
Больше
двух
суток
подряд,
он
сидел
дома,
оторванный
от
мира
и
убитый,
Vakke
engang
bevisst
da
de
kom
og
tok
henne,
Он
даже
не
осознавал,
когда
они
пришли
и
забрали
её,
Han
våkner,
skjønner,
skriker
og
drammen
føler
ham,
Он
просыпается,
понимает,
кричит,
и
Драммен
чувствует
его,
Igjen
ligger
bamsen
hennes
ødelagt
i
en
søledam
Её
плюшевый
мишка
снова
лежит
разбитым
в
луже
Hu
var
fire,
da
de
kom
i
uniform,
nettopp
begynt
på
livet,
Ей
было
четыре,
когда
они
пришли
в
форме,
она
только
начала
жить,
Så
blei
a
fratatt
sin
barndom,
nå
skulle
Karsson
som
satt
på
et
kontor
bestemme,
Её
лишили
детства,
теперь
какой-то
Карлсон,
сидящий
в
офисе,
будет
решать,
Hva
det
var
som
var
det
beste
hjem
for
henne,
Какой
дом
будет
для
неё
лучшим,
Fjerne
minner,
om
tv-kos,
med
kakao,
hu
skal
bedre
dan,
Отдаленные
воспоминания
о
просмотре
телевизора
с
какао,
она
станет
лучше,
Overnatte
og
ned
hos
naboen,
men
far
slo
seg
vrang
og
tok
moren
sånn,
Ночевать
у
соседей,
но
папа
разозлился
и
так
схватил
маму,
Og
slang
henne
over
henne,
mens
han
kalte
henne
navn,
И
бросил
её
на
неё,
обзывая
её,
Hu
smiler
så
folk
skal
tru
hu
har
det
kjempe-flott,
Она
улыбается,
чтобы
люди
думали,
что
у
неё
всё
прекрасно,
Men
hu
lider
og
gjør
putevaret
gjennomvått,
Но
она
страдает
и
промокает
насквозь
свою
подушку,
Hu
tier,
for
hva
enn
hu
sier,
er
familien
på
fire,
blitt
til
fire
individer
Она
молчит,
потому
что
что
бы
она
ни
сказала,
семья
из
четырёх
человек,
превратилась
в
четырёх
отдельных
людей
Drammen
i
regn,
lysene
flyter
av
sted,
Драммен
в
дожде,
огни
плывут,
Tida
står
stille
mens
regnet
siler
ned,
Время
остановилось,
пока
дождь
льёт
и
льёт,
Bruene
står
der
som
vinger
av
stein,
Мосты
стоят,
как
крылья
из
камня,
Et
par
forsvinner
inn
i
en
port,
Drammen
i
regn,
Пара
исчезает
в
воротах,
Драммен
в
дожде,
En
kvinner
vender
ansiktet
bort
Женщина
отводит
взгляд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ole Paus, Jonas Fjeld
Attention! Feel free to leave feedback.