Takuro Sugawara - ドレスを脱がせて - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Takuro Sugawara - ドレスを脱がせて




届かないドレスの背中の
Из-за спины платья, которое не достает.
ジッパーを誰か上げてよ
кто-то застегнул молнию.
パーティーは始まっている頃
когда началась вечеринка
なのにまだ鏡の前で
все еще перед зеркалом.
慣れない派手なメイクも途中で
я не привык к этому, я не привык к этому, я не привык к этому, я привык к этому.
あなたがくれたピアス探した
я искала серьги, которые ты мне подарил.
部屋中をかき回して ドレスも靴も 全部試して
я пройдусь по комнате и примерю все платья и туфли.
出会いを探して出かけて行くにも
пойти на свидание
ドレスは一人じゃ上手く着れないなんて
я не могу носить платье одна.
ああ あなたがいればなんて また思っているの
о, интересно, ты снова здесь?
パーティーが終わりかけた頃
когда вечеринка подходила к концу
タクシーはようやく着いて
такси наконец приехало.
知らない顔も知ってる顔も
лицо, которого ты не знаешь, лицо, которое ты знаешь.
グラスの泡に溶けては消えた
она растаяла в пузырьках стекла и исчезла.
虚しくて抜け出したら 涙あふれて 空を見上げた
Когда я выбрался из пустоты, я посмотрел на небо, полное слез.
出会いを探して出かけて来たのに
я отправился на свидание.
ドレスは一人じゃ上手く脱げない だから
ты не можешь снять платье сама.
ああ あなたがいればなんて また思っているの
о, интересно, ты снова здесь?
まわる まわる まわる 見上げた 夜空の星屑
Звездная пыль ночного неба, на которую я смотрел круг за кругом.
ひとつ ひとつ 指でつないだら あなたになりそうで ああ...
если ты проткнешь свои пальцы один за другим, это будешь ты...
ピンヒール手にぶらさげ 歌を歌って 空を見上げた
я посмотрел на небо, напевая песню, висящую в моих руках на шпильке.
出会いを探して出かけて来たのに
я отправился на свидание.
ドレスも一人じゃ上手く着れなくて
я не могу носить платье одна.
出会いもないまま 帰って来たのに
я вернулся домой, не встретив тебя.
ドレスは一人じゃ上手く脱げない だから
ты не можешь снять платье сама.
ああ あなたがいればなんて また思っているよ
о, интересно, ты снова здесь?
馬鹿ね まだあなたがいれば なんて また思っているよ
ты дурак, интересно, ты еще здесь?





Writer(s): いしわたり 淳治, 滝 善充, いしわたり 淳治, 滝 善充


Attention! Feel free to leave feedback.