Lyrics and translation Tanzwut - Reiter ohne Kopf
Ich
hab'
ein
Licht
am
Fester
stehen
У
меня
есть
свет,
стоящий
на
твердом
Ich
will
ihn
wiederkommen
sehen,
Я
хочу
видеть,
как
он
возвращается,
Den
schwarzen
Reiter
ohne
Haupt,
Черный
Всадник
без
головы,
Der
manches
Lebenslicht
geraubt
Лишенный
некоторых
жизненных
светил
Er
hat
Höllentor
geklopft,
Он
постучал
в
адские
ворота,
Der
Todesengel
ohne
Kopf,
Ангел
смерти
без
головы,
Die
Gasse
nass
und
menschenleer,
Переулок
мокрый
и
безлюдный,
Es
klirrt
der
Hufe
Eisen
schwer.
Тяжело
звенит
копытами
железо.
Es
kommt
näher,
hör
nicht
hin,
Он
приближается,
не
слушай,
Denn
es
hat
ja
keinen
Sinn,
Потому
что
в
этом
нет
смысла,
Aus
dem
Nebel
fährt
ein
Licht,
Из
тумана
несется
свет,
Ist
er
es
oder
er
es
nicht.
Это
он
или
нет.
Reiter
ohne
Kopf,
Всадник
без
головы,
Wirst
niemals
Ruhe
finden,
Никогда
не
найдешь
покоя,
Gepeitscht
von
schweren
Winden,
Взбитые
тяжелыми
ветрами,
Reiter
oh
e
Kopf,
Всадник
о
е
голова,
Es
gibt
kein
Verzeihen,
Нет
прощения,
Jagst
nach
deiner
Seele,
Охотитесь
за
своей
душой,
Holst
alle
Sünder
heim.
Приведи
всех
грешников
домой.
Getrieben
ruhlos
durch
die
Nacht,
Гнали
неспокойно
сквозь
ночь,
Hat
ihn
der
Fluch
zu
dem
gemacht,
Сделал
ли
проклятие
его
тем,
что,
Was
kalte
Angst
und
Schrecken
bringt,
Что
приносит
холодный
страх
и
ужас,
Das
Grauen
aus
voller
Kehle
singt.
Серый
из
горла
поет.
Es
kommt
näher,
hör
nicht
hin,
Он
приближается,
не
слушай,
Denn
es
hat
ja
keinen
Sinn,
Потому
что
в
этом
нет
смысла,
Aus
dem
Nebel
fährt
ein
Licht,
Из
тумана
несется
свет,
Ist
er
es
oder
er
es
nicht.
Это
он
или
нет.
Reiter
ohne
Kopf,
Всадник
без
головы,
Wirst
niemals
Ruhe
finden,
Никогда
не
найдешь
покоя,
Gepeitscht
von
schweren
Winden,
Взбитые
тяжелыми
ветрами,
Reiter
oh
e
Kopf,
Всадник
о
е
голова,
Es
gibt
kein
Verzeihen,
Нет
прощения,
Jagst
nach
deiner
Seele,
Охотитесь
за
своей
душой,
Holst
alle
Sünder
heim.
Приведи
всех
грешников
домой.
Hat
sich
einst
aus
dem
Dach
erhangen,
Когда-то
с
крыши
свисал,
Die
Sünde
ward
ihm
nicht
verziehen,
Грех
ему
не
простили,
Man
hat
das
Haupt
ihm
abgeschlagen
Отрубили
ему
голову
Und
seinen
Leichnam
angespien.
И
прижать
его
тело.
Reiter
ohne
Kopf,
Всадник
без
головы,
Wirst
niemals
Ruhe
finden,
Никогда
не
найдешь
покоя,
Gepeitscht
von
schweren
Winden,
Взбитые
тяжелыми
ветрами,
Reiter
oh
e
Kopf,
Всадник
о
е
голова,
Es
gibt
kein
Verzeihen,
Нет
прощения,
Jagst
nach
deiner
Seele,
Охотитесь
за
своей
душой,
Holst
alle
Sünder
heim.
Приведи
всех
грешников
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mike paulenz
Attention! Feel free to leave feedback.