Tarrus Riley - Whispers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tarrus Riley - Whispers




I can hear them
Я слышу их.
I can hear them
Я слышу их.
I can hear them
Я слышу их.
I can hear them
Я слышу их.
Can you hear them? (can hear them?)
Ты слышишь их? (слышишь их?)
Listen closely (listen closely)
Слушай внимательно (слушай внимательно).
I can hear them orrhh(I can hear them)
Я слышу их оррх(я слышу их).
Ouuuuu ehhhhh
Уууууу эхххххх
Ouuuuu every night
Уууууу каждую ночь
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
In the streets
На улицах ...
Of the inner city
Из центра города
I heat the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
In the streets
На улицах ...
Of the inner city
Из центра города
Crying peace
Плачущий мир
Some please
Немного пожалуйста
Take a look and you'll see
Взгляни, и ты увидишь.
How's the dollars decreasing
Как уменьшаются доллары
And the bills increase
И счета растут.
The minimum wages
Минимальная заработная плата
Money flow throw an like breeze
Денежный поток бросает легкий ветерок
Maximum tax and school fees
Максимальный налог и школьные сборы
And poverties and deadly disease
Нищета и смертельные болезни
Every ghetto boy and girl
Каждый мальчик и девочка из гетто.
Are worth more than gold
Стоят дороже золота.
In this material world
В этом материальном мире
You don't sell your soul
Ты не продаешь свою душу.
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
In the streets
На улицах ...
Inner the inner city
Внутренний внутренний город
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
Inna the streets
Инна улицы
Of the inner city
Из центра города
Broken homes
Разрушенные дома
Mama want left alone
Мама хочет остаться одна
Daddy never stayed around
Папа никогда не оставался дома.
Typical life atone
Типичная искупительная жизнь
Now Baby is rushed to grow up
Теперь малышка спешит повзрослеть
Playing the row of grown ups
Играем в ряд взрослых.
Even though the life is so tough
Даже несмотря на то, что жизнь так тяжела.
The Most High bless us so much
Да благословит нас Всевышний!
Turns our crust to gold dust
Превращает нашу кору в золотую пыль.
Referred gold trust
Переданный золотой Траст
And in this time
И в этот раз ...
You got to be hard
Ты должен быть жестким.
Go to the crust
Иди к земной коре
The Most High bless us so much
Да благословит нас Всевышний!
And when the time is rough
И когда наступит трудное время
He gives us the shield
Он дает нам щит.
He gives us the armour
Он дает нам доспехи.
Hard core to the crust
Твердое ядро до коры
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
In the streets
На улицах ...
Of the inner city
Из центра города
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
Inna the streets
Инна улицы
Of the inner city
Из центра города
Can't you hear them? (can't you hear them?)
Разве ты не слышишь их? (разве ты не слышишь их?)
Baby is crying
Ребенок плачет.
Crying peace
Плачущий мир
Some please
Немного пожалуйста
Take a look and you'll see
Взгляни, и ты увидишь.
How's the dollars decreasing
Как уменьшаются доллары
And the bills increase
И счета растут.
The minimum wages
Минимальная заработная плата
Money flow throw an like breeze
Денежный поток бросает легкий ветерок
Maximum tax and school fees
Максимальный налог и школьные сборы
And poverties and deadly disease
Нищета и смертельные болезни
Every ghetto boy and girl
Каждый мальчик и девочка из гетто.
Are worth more than gold
Стоят дороже золота.
In this material world
В этом материальном мире
You don't sell your soul
Ты не продаешь свою душу.
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
In the streets
На улицах ...
Of the inner city
Из центра города
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Getting louder
Становится громче
Inna the streets
Инна улицы
Of the inner city
Из центра города
Yea
Да
Can't you hear them?
Разве ты не слышишь их?
Inna the streets
Инна улицы
Of the inner city
Из центра города
I hear the whispers
Я слышу шепот.
Ohhhh
Оооо
And Will you hear them?
Услышишь ли ты их?
And Will you hear them?
Услышишь ли ты их?
Don't you hear them?
Разве ты не слышишь их?
Don't you hear them?
Разве ты не слышишь их?
Hear them
Услышь их!
Don't you hear them?
Разве ты не слышишь их?
Hear them
Услышь их!
Don't you hear them?
Разве ты не слышишь их?
Feed them
Накорми их.
Cloth them
Скрой их.
Shelter them
Приютите их
Help them
Помогите им!
Ohhhhh
О-о-о-о ...





Writer(s): Unknown Writer, Omar Ruben Riley


Attention! Feel free to leave feedback.