TATAR - Love Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TATAR - Love Song




Love Song
Песня о любви
Амраг минь анир чимээгvй шєнийн зvvдэнд цасан ширхэг хаяллаа
Любимая, в тихой ночной грёзе, снежинка упала.
Амраг минь зvvдэндээ би чамд хайрын дуугаа аяллаа
Любимая, во сне я тебе пел песню о любви.
Янаг минь чи минь миний учир битvvлэг хvсэл юм
Нежная моя, ты моё тайное желание.
Хайрын бурхнаас хоёулааг харвасан сум
Стрела, пущенная богом любви в нас обоих.
Танхил чи минь тvмний дундаа vнэн саак чимэгтэй
Изящная моя, среди всех ты истинное украшение.
Талын цэцэг шиг минийхээ хайрыг татсан эмэгтэй
Словно степной цветок, ты пленила мою любовь, женщина моя.
Чи минь ганцаараа хайраа хvлээгээд нойрсож байгаа
Ты одна ждёшь свою любовь и спишь.
Анирхан чимээгvй шєнийхєє зvvдэнд би чинь чамтайгаа
В тихой ночной грёзе я с тобой.
Хайрт минь би чинь чамтайгаа зvvдэнд уулзая дахиад нэг
Любимая, давай встретимся с тобой во сне ещё раз.
Би чинь чамайгаа хайрлан хайрлан vнсье ахиад
Я буду любить тебя и целовать снова и снова.
Чи минь намайгаа санан байхад нахиад нэг
Ты вспоминаешь обо мне, и я снова расцветаю.
Чинийхээ дэргэд чамайг хайрлая сахиад нэг
Рядом с тобой, я буду любить тебя и оберегать.
Д: Хайртай чамдаа хайртай гэж нэг дуулъя
Пр: Любимой моей, скажу, что люблю.
Хайранд минь уярна гэж бас дуулъя
Скажу, что тону в своей любви.
Хайрын энэ дууг харамгvй дуулъяШєнийн саран мэт гийгvvлэх хайр минь
Спою эту песню о любви, не жалея слов. Любовь моя, сияющая, как луна в ночи.
Зєвхєн намайг гэсэн юм шиг сэтгэлд чинь
В твоём сердце, словно только для меня.
Инээмсэглэл чинь надад жаргал ирнэ ээ
Твоя улыбка приносит мне счастье.
Саруулхан шєнийн тэнгэр доор салхиар наадах навчис дунд
Под ясным ночным небом, среди шелестящих на ветру листьев.
Сайхан чамтайгаа зvvдэнд учрая хайрт минь чи минь унт
Встретимся с тобой во сне, любимая, спи.
Би чамдаа хайртай гээд энэ хайрын vгээ хэлчихээд
Если бы я мог сказать тебе, что люблю, и эти слова о любви,
Чамайгаа тэврээд хэвтэж байвал наддаа дээдийн дээд
Обнять тебя и лежать рядом это было бы для меня высшим счастьем.
Амраг чи саваагvй наддаг зvvдний саран туяа
Любимая, ты мой шаловливый лунный луч во сне.
Алаг хорвоод жаргал нэмсэн сэтгэлийн уяа
Связь моей души, добавившая счастья в этот пёстрый мир.
Алтан нарны цацраг биднийг ижилхэн ээдэг
Лучи золотого солнца одинаково согревают нас.
Болохоор чамтайгаа учиръя гэтэл хайрын бурхан мэт ивээдэг
Поэтому, когда я хочу встретиться с тобой, бог любви благословляет нас.
Хайрт минь би чинь чамайг хамгаас илvv хайрладаг эр шvv
Любимая, я люблю тебя больше всех на свете.
Хайраа хэлээгvй ч харамлаад ирвэл хайртай нь тэр шvv
Даже если я не говорю о своей любви, если я ревную, значит, я люблю.
Юутай ч гэсэн намайг гэсээр наддаа хурдан ирээсэй
Как бы то ни было, я хочу, чтобы ты поскорее пришла ко мне.
Эсвэл анир шєнийн зvvд ахиж битгий сэрээсэй
Или чтобы тихий ночной сон больше никогда не кончался.
Д: Хайртай чамдаа хайртай гэж нэг дуулъя
Пр: Любимой моей, скажу, что люблю.
Хайранд минь уярна гэж бас дуулъя
Скажу, что тону в своей любви.
Хайрын энэ дууг харамгvй дуулъя
Спою эту песню о любви, не жалея слов.
Амьдралын минь
Моя жизнь,
Амьдралын минь утга учир хайрыг минь чи булаасан
Смысл моей жизни, ты украла мою любовь.
Чамтайгаа таарсан тэр єдєр цэлмэг тэнгэр нартай
В тот день, когда мы встретились, небо было ясным и солнечным.
Шєнийнхєє зvvдэнд би чамтай одод тэнгэрт сартай
В своих ночных грёзах я с тобой, под звёздным небом и луной.
Би чинь чамдаа хайртай шvv чи ялдам яруу шvv
Я люблю тебя, ты такая нежная и красивая.
Чи миний хайрыг татсан охин чи эелдэг даруу шvv
Ты девушка, которая пленила мою любовь, ты такая милая и скромная.
Чи бид хоёр бие биедээ хайрын хоёр сэтгэлтэй
У нас двоих есть два любящих сердца друг к другу.
Гэдэгтээ би vvндээ эргэлзээгvй итгэлтэй
Я в этом уверен без всяких сомнений.
Шєнийн саран мэт гийгvvлэх хайр минь
Любовь моя, сияющая, как луна в ночи.
Зєвхєн намайг гэсэн юм шиг сэтгэлд чинь
В твоём сердце, словно только для меня.
Инээмсэглэл чинь надад жаргал ирнэ ээ
Твоя улыбка приносит мне счастье.
Д: Хайртай чамдаа хайртай гэж нэг дуулъя
Пр: Любимой моей, скажу, что люблю.
Хайранд минь уярна гэж бас дуулъя
Скажу, что тону в своей любви.
Хайрын энэ дууг харамгvй дуулъя
Спою эту песню о любви, не жалея слов.






Attention! Feel free to leave feedback.