Teabe - Elessar - translation of the lyrics into German

Elessar - Teabetranslation in German




Elessar
Elessar
Książę ma chrapkę na tron
Der Prinz hat Bock auf den Thron
Za długo ćwiczył w piwnicy
Zu lange im Keller trainiert
Zakwitnie znów Pellinore
Pellinore wird wieder blühen
Powróci chwała dzielnicy
Der Ruhm des Viertels kehrt zurück
Zesłany z niebios jak Bóg, heros
Vom Himmel gesandt wie ein Gott, ein Held
Się witam, elo
Ich begrüße euch, hallo
Powiewa to o czym nawijam gangsterom
Es kümmert die Gangster nicht, worüber ich rappe
Plują się plotki co znaczą to zero
Gerüchte verbreiten sich, die nichts bedeuten
Habanero, ostry hip hop, dobrzy ludzie, zawsze realtalk
Habanero, scharfer Hip-Hop, gute Leute, immer Realtalk
Bit jak zbiornik, flow me rybką
Beat wie ein Becken, Flow mein Fischchen
Skąd ja jestem? Z Saskiej dziwko!
Woher ich komme? Aus Saska, Schlampe!
Wiesz jak jest, ciągły stres łagodzi jazz
Du weißt, wie es ist, ständiger Stress, Jazz mildert ihn
Na trzech pięć, nigdy wiadro wolę skręt
Auf drei fünf, niemals Eimer, lieber einen Joint
Wącha pies, pojebane prawo jest
Ein Hund schnüffelt, das Gesetz ist beschissen
Joincik byku klawo jest
Joint, mein Schatz, ist geil
Jak wpadniesz, znajdą wiesz nie klawo jest
Wenn du erwischt wirst, finden sie dich, weißt du, ist nicht geil
Gymkhana, wrogą mym biada
Gymkhana, meine Feinde, wehe euch
Bit to jest smok a ja smoka dosiadam
Der Beat ist ein Drache und ich reite den Drachen
Biją na alarm
Sie schlagen Alarm
Ogniem ja charam
Ich speie Feuer
Trygiel do mordy i wpadam jak taran
Trygiel ins Maul und ich stürme rein wie ein Rammbock
Dla niewiernych kara
Für die Ungläubigen Strafe
Jedenasta plaga
Die elfte Plage
Jak piękna dama (hehehehe)
Wie eine schöne Dame (hehehehe)
Serdecznie pozdrawiam, yalla!
Herzliche Grüße, yalla!
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Oczy jak miecz przekute
Augen wie Schwerter geschmiedet
Chowam pod okularam
Ich verstecke sie unter der Brille
? Z półtoraka, faluje trotuar
? Anderthalb, der Bürgersteig wogt
Podwórko ma króla
Der Hof hat einen König
Ławka moim tronem
Die Bank ist mein Thron
Ty nie pytasz skąd jest Tab
Du fragst nicht, woher Tab kommt
Bo wiesz dobrze skąd się wziąłem
Weil du genau weißt, woher ich komme
(SSK!) Nie żadne Milan's Morning
(SSK!) Nicht irgendein Milan's Morning
Który z was mi pomógł wstać
Wer von euch hat mir geholfen aufzustehen
Wydostać się z dołku
Aus dem Loch herauszukommen
Ze mną tylko jest mój skład
Bei mir ist nur meine Crew
Z nim przeszedłem?
Mit ihr bin ich durchgegangen?
Klejnot rapu, Ellesar
Das Juwel des Raps, Ellesar
Osiedlowy huncwot
Ein Gauner aus der Siedlung
Wiesz że jak wejdę to rozjebie sale
Du weißt, dass ich, wenn ich reinkomme, den Saal zerlege
Chudy typ, gruby rap, kot co ma talent
Dünner Typ, fetter Rap, Kater, der Talent hat
Wracam do gry nie bądź zły że przegrałeś
Ich komme zurück ins Spiel, sei nicht böse, dass du verloren hast
Spełniam twe sny a nie ty bo się bałeś
Ich erfülle deine Träume und nicht du, weil du Angst hattest
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar,
Ellesar, Ellesar, Ellesar,






Attention! Feel free to leave feedback.