Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Książę
ma
chrapkę
na
tron
Der
Prinz
hat
Bock
auf
den
Thron
Za
długo
ćwiczył
w
piwnicy
Zu
lange
im
Keller
trainiert
Zakwitnie
znów
Pellinore
Pellinore
wird
wieder
blühen
Powróci
chwała
dzielnicy
Der
Ruhm
des
Viertels
kehrt
zurück
Zesłany
z
niebios
jak
Bóg,
heros
Vom
Himmel
gesandt
wie
ein
Gott,
ein
Held
Się
witam,
elo
Ich
begrüße
euch,
hallo
Powiewa
to
o
czym
nawijam
gangsterom
Es
kümmert
die
Gangster
nicht,
worüber
ich
rappe
Plują
się
plotki
co
znaczą
to
zero
Gerüchte
verbreiten
sich,
die
nichts
bedeuten
Habanero,
ostry
hip
hop,
dobrzy
ludzie,
zawsze
realtalk
Habanero,
scharfer
Hip-Hop,
gute
Leute,
immer
Realtalk
Bit
jak
zbiornik,
flow
me
rybką
Beat
wie
ein
Becken,
Flow
mein
Fischchen
Skąd
ja
jestem?
Z
Saskiej
dziwko!
Woher
ich
komme?
Aus
Saska,
Schlampe!
Wiesz
jak
jest,
ciągły
stres
łagodzi
jazz
Du
weißt,
wie
es
ist,
ständiger
Stress,
Jazz
mildert
ihn
Na
trzech
pięć,
nigdy
wiadro
wolę
skręt
Auf
drei
fünf,
niemals
Eimer,
lieber
einen
Joint
Wącha
pies,
pojebane
prawo
jest
Ein
Hund
schnüffelt,
das
Gesetz
ist
beschissen
Joincik
byku
klawo
jest
Joint,
mein
Schatz,
ist
geil
Jak
wpadniesz,
znajdą
wiesz
nie
klawo
jest
Wenn
du
erwischt
wirst,
finden
sie
dich,
weißt
du,
ist
nicht
geil
Gymkhana,
wrogą
mym
biada
Gymkhana,
meine
Feinde,
wehe
euch
Bit
to
jest
smok
a
ja
smoka
dosiadam
Der
Beat
ist
ein
Drache
und
ich
reite
den
Drachen
Biją
na
alarm
Sie
schlagen
Alarm
Ogniem
ja
charam
Ich
speie
Feuer
Trygiel
do
mordy
i
wpadam
jak
taran
Trygiel
ins
Maul
und
ich
stürme
rein
wie
ein
Rammbock
Dla
niewiernych
kara
Für
die
Ungläubigen
Strafe
Jedenasta
plaga
Die
elfte
Plage
Jak
piękna
dama
(hehehehe)
Wie
eine
schöne
Dame
(hehehehe)
Serdecznie
pozdrawiam,
yalla!
Herzliche
Grüße,
yalla!
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Oczy
jak
miecz
przekute
Augen
wie
Schwerter
geschmiedet
Chowam
pod
okularam
Ich
verstecke
sie
unter
der
Brille
? Z
półtoraka,
faluje
trotuar
? Anderthalb,
der
Bürgersteig
wogt
Podwórko
ma
króla
Der
Hof
hat
einen
König
Ławka
moim
tronem
Die
Bank
ist
mein
Thron
Ty
nie
pytasz
skąd
jest
Tab
Du
fragst
nicht,
woher
Tab
kommt
Bo
wiesz
dobrze
skąd
się
wziąłem
Weil
du
genau
weißt,
woher
ich
komme
(SSK!)
Nie
żadne
Milan's
Morning
(SSK!)
Nicht
irgendein
Milan's
Morning
Który
z
was
mi
pomógł
wstać
Wer
von
euch
hat
mir
geholfen
aufzustehen
Wydostać
się
z
dołku
Aus
dem
Loch
herauszukommen
Ze
mną
tylko
jest
mój
skład
Bei
mir
ist
nur
meine
Crew
Z
nim
przeszedłem?
Mit
ihr
bin
ich
durchgegangen?
Klejnot
rapu,
Ellesar
Das
Juwel
des
Raps,
Ellesar
Osiedlowy
huncwot
Ein
Gauner
aus
der
Siedlung
Wiesz
że
jak
wejdę
to
rozjebie
sale
Du
weißt,
dass
ich,
wenn
ich
reinkomme,
den
Saal
zerlege
Chudy
typ,
gruby
rap,
kot
co
ma
talent
Dünner
Typ,
fetter
Rap,
Kater,
der
Talent
hat
Wracam
do
gry
nie
bądź
zły
że
przegrałeś
Ich
komme
zurück
ins
Spiel,
sei
nicht
böse,
dass
du
verloren
hast
Spełniam
twe
sny
a
nie
ty
bo
się
bałeś
Ich
erfülle
deine
Träume
und
nicht
du,
weil
du
Angst
hattest
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Elessar
date of release
28-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.