Lyrics and translation Teabe - Elessar
Książę
ma
chrapkę
na
tron
Принц
храпит
на
троне
Za
długo
ćwiczył
w
piwnicy
Он
слишком
долго
тренировался
в
подвале
Zakwitnie
znów
Pellinore
Снова
зацветет
Пеллинор
Powróci
chwała
dzielnicy
Слава
района
вернется
Zesłany
z
niebios
jak
Bóg,
heros
Ниспослан
с
небес,
как
Бог,
герой
Się
witam,
elo
Привет,
Эло
Powiewa
to
o
czym
nawijam
gangsterom
Это
все,
о
чем
я
рассказываю
бандитам.
Plują
się
plotki
co
znaczą
to
zero
Плюют
слухи
что
они
значат
это
ноль
Habanero,
ostry
hip
hop,
dobrzy
ludzie,
zawsze
realtalk
Хабанеро,
острый
хип-хоп,
хорошие
люди,
всегда
realtalk
Bit
jak
zbiornik,
flow
me
rybką
Бит,
как
танк,
поток
меня
рыбка
Skąd
ja
jestem?
Z
Saskiej
dziwko!
Откуда
я?
С
Саксонской
шлюхой!
Wiesz
jak
jest,
ciągły
stres
łagodzi
jazz
Вы
знаете,
как
это,
постоянный
стресс
снимает
джаз
Na
trzech
pięć,
nigdy
wiadro
wolę
skręt
На
три
пять,
никогда
ведро
предпочитаю
поворот
Wącha
pies,
pojebane
prawo
jest
Нюхает
собаку,
ебаный
закон
есть
Joincik
byku
klawo
jest
Joincik
быка
клаво
есть
Jak
wpadniesz,
znajdą
wiesz
nie
klawo
jest
Если
ты
зайдешь,
они
найдут
ты
знаешь
не
клаво
Gymkhana,
wrogą
mym
biada
Гимхана,
враг
мое
горе
Bit
to
jest
smok
a
ja
smoka
dosiadam
Бит-это
дракон,
а
я-дракон.
Biją
na
alarm
Бьют
тревогу
Ogniem
ja
charam
Огнем
я
Харам
Trygiel
do
mordy
i
wpadam
jak
taran
Триггер
в
морду,
и
я
падаю,
как
таран
Dla
niewiernych
kara
Для
неверных
наказание
Jedenasta
plaga
Одиннадцатая
чума
Jak
piękna
dama
(hehehehe)
Как
красивая
дама
(hehehehe)
Serdecznie
pozdrawiam,
yalla!
С
уважением,
Ялла!
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Oczy
jak
miecz
przekute
Глаза
как
меч
пронзили
Chowam
pod
okularam
Прячу
под
очками
? Z
półtoraka,
faluje
trotuar
? С
полуторака,
качается
тротуар
Podwórko
ma
króla
Двор
имеет
короля
Ławka
moim
tronem
Скамейка
моим
троном
Ty
nie
pytasz
skąd
jest
Tab
Вы
не
спрашиваете,
где
находится
Tab
Bo
wiesz
dobrze
skąd
się
wziąłem
Потому
что
ты
знаешь,
откуда
я
взялся.
(SSK!)
Nie
żadne
Milan's
Morning
(ССК!)
Никакое
миланское
утро
Który
z
was
mi
pomógł
wstać
Кто
из
вас
помог
мне
встать
Wydostać
się
z
dołku
Выбраться
из
ямы
Ze
mną
tylko
jest
mój
skład
Со
мной
только
мой
состав
Z
nim
przeszedłem?
Я
прошел
через
него?
Klejnot
rapu,
Ellesar
Жемчужина
рэпа,
Эллесар
Osiedlowy
huncwot
Поселок
мародер
Wiesz
że
jak
wejdę
to
rozjebie
sale
Ты
же
знаешь,
что
если
я
войду,
я
разобью
залы.
Chudy
typ,
gruby
rap,
kot
co
ma
talent
Тощий
тип,
толстый
рэп,
кошка,
у
которой
есть
талант
Wracam
do
gry
nie
bądź
zły
że
przegrałeś
Я
возвращаюсь
в
игру
не
сердись
что
ты
проиграл
Spełniam
twe
sny
a
nie
ty
bo
się
bałeś
Спельням,
когда
ты
рядом
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Ellesar,
Ellesar,
Ellesar,
Эллесар,
Эллесар,
Эллесар,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Elessar
date of release
28-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.