Teabe - Ło baben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teabe - Ło baben




Ło baben
О, детка
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
U, dzielę na pół
У, делю пополам
Dzielę sztukę na pół
Делю эту штуку пополам
U, palę jak ciuchcia
У, курю как паровоз
Palisz jak cipcia, musisz to przyznać
Куришь как девчонка, должен признать
Nie robię pif-paf
Не делаю пых-пых
Robię se paf-paf, zajadam przysmak
Делаю тягу, наслаждаюсь вкусом
Nie palę ogryzka
Не курю бычок
Chcesz to se popiecz ja nie palę tipka
Хочешь, забирай, я не курю бычок
Palę se zipka, ze mną ZIPy
Курю косячок, со мной пацаны
Mordy z ekipy
Рожи из тусовки
Jak psy jestem z niczym
Как пёс, я без ничего
Nie pytaj się czemu z wiadomych to przyczyn
Не спрашивай почему, по известным причинам
Wyjmę jak pójdą,
Достану, как уйдут,
Omijam pudło, nie dam się skuć bro
Обхожу ментов, не дам себя заковать, братан
Zjarane równo, oglądam gówno
Укурен по полной, смотрю хрень
Gapie się w pudło
Пялюсь в телек
Ochota na snacki, ochota na żele
Охота на чипсы, охота на мармелад
Ochota na ciastka (mniam, mniam)
Охота на печеньки (ням-ням)
Ochota na pizzę, Ochota na colę
Охота на пиццу, охота на колу
Ochota na blanta (mniam, mniam)
Охота на косяк (ням-ням)
Ochota na snacki, ochota na żele
Охота на чипсы, охота на мармелад
Ochota na ciastka (mniam, mniam)
Охота на печеньки (ням-ням)
Ochota na pizzę, Ochota na colę
Охота на пиццу, охота на колу
Ochota na blanta (mniam, mniam)
Охота на косяк (ням-ням)
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Oczy low, jestem high
Глаза красные, я накурен
Jak jest joint, to jest stan dobry
Если есть косяк, то настроение хорошее
No chyba że jestem głodny
Ну, если только я не голоден
No chyba że nie ma pieczywa na tosty
Ну, если только нет хлеба для тостов
No chyba że wziąłem sos ostry
Ну, если только я не взял острый соус
Palę a ze mną mordy tu
Курю, а со мной тут ребята
Nie dla nas byku te posty
Эти посты не для нас, братан
Zajadam żeluchy gdy w płuco grzeją buchy
Уплетаю мармелад, когда в лёгких горит стафф
Innym tyją brzuchy a ja chudy jem fast foody (mniam, mniam)
У других растут животы, а я тощий ем фастфуд (ням-ням)
W blecie cały gram gram
В бланте целый грамм, грамм
Kanapa czy ławka
Диван или скамейка
Płonie, płonie ganja
Горит, горит ганджа
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков
Ło baben, palę babon
О, детка, курю травку
Ejejejej blant maraton
Эй-эй-эй-эй, марафон косяков






Attention! Feel free to leave feedback.