Tech N9ne feat. Scarface - Pillow Talkin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tech N9ne feat. Scarface - Pillow Talkin'




Pillow Talkin'
Болтовня в постели
If you seek thunder
Если ты ищешь грома
From a gun this is somethin' that'll get the heat on ya
Из ствола, то это то, что привлечет к тебе жару.
When she's under the sheets on that beautiful sleep number
Когда она под простынями на этом прекрасном ортопедическом матрасе,
Don't awake her yappin' when she's in a deep slumber
Не буди её болтовнёй, когда она в глубоком сне.
If we share a secret and the scare was equal to one of us
Если мы делим секрет, и страх равен для нас обоих,
Gettin' the chair do you swear to keep it? (yes)
Получить электрический стул, клянёшься ли ты хранить его? (да)
Meaning that under heat you wouldn't nare leak it
Это значит, что под давлением ты не проболтаешься,
So when your woman's in your presence don't you dare speak it
Так что, когда твоя женщина рядом, даже не смей говорить об этом.
Pillow talkin' get you caught up and brought up on charges
Болтовня в постели поймает тебя и приведет к обвинениям,
Shot up a lot and departed, it's nothin' short of retarded
Изрешетят пулями и оставят умирать, это не что иное, как глупость.
'Cause when you say stuff and then you and your woman break up
Потому что, когда ты говоришь что-то, а потом вы с твоей женщиной расстаётесь,
You funkin' because your mouth wouldn't stay shut
Ты облажался, потому что твой рот не закрывался.
How could you spread that? Can't believe you said that
Как ты мог такое разболтать? Не могу поверить, что ты это сказал.
Puttin' my life in jeopardy definitely it'll make the feds tap
Подвергаешь мою жизнь опасности, это точно заставит федералов прослушивать.
Bed trap
Ловушка в постели.
What you tell your lady can make you take a dead nap
То, что ты говоришь своей даме, может уложить тебя вечным сном.
Fluff up your pillow and lay your head back
Взбей подушку и положи голову.
You (huh) be pillow talkin' (yeah)
Ты (а?) болтаешь в постели (да).
You (I'm talking to you) don't be pillow talkin', don't say nothin'
Ты говорю с тобой) не болтай в постели, ничего не говори.
You (huh) be pillow talkin' (yeah)
Ты (а?) болтаешь в постели (да).
You (I'm talking to you) don't be pillow talkin'
Ты говорю с тобой) не болтай в постели.
My advice to niggas is this: you can never trust no chick
Мой совет парням таков: никогда не доверяй ни одной цыпочке.
It don't matter how silky the ho can stroke your dick
Неважно, насколько шелковисто шлюха может ласкать твой член,
It don't matter how slimy the pussy hole gon' get
Неважно, насколько скользкой станет её дырка,
If a nigga talks to these bitches these hoes gon' snitch
Если мужик болтает с этими сучками, эти сучки настучат.
Shit, I used to fuck this bitch
Черт, я раньше трахал одну такую.
Had a husband with dope money and I had his snow bunny
У неё был муж с деньгами от наркоты, а у меня была его снежная зайка.
Climbin' the bed post, feedin' her dog meat
Она карабкалась по кровати, я кормил её собачатиной.
In love with the nine inch, she steady calls me
Влюблена в мои девять дюймов, она постоянно звонит мне.
Tells me she's leavin', I know the reason
Говорит, что уходит, я знаю причину.
She know where the guns at, the lock box, keys and
Она знает, где пушки, сейф, ключи и
The floor safe combo and this here one ho
Код от напольного сейфа, и эта шлюха
Was this dude's bad news, knock on the front door
Была плохой новостью для этого чувака. Стук в дверь.
A man in a police suit, a girl with a black tooth
Мужик в полицейской форме, девушка с чёрным зубом.
Get to the money, she saw him countin' in the back room
Добывают деньги, она видела, как он считал их в задней комнате.
But it doesn't end here, the man with the cop suit
Но это ещё не конец, мужик в полицейской форме
Shoots at the bitch once, pops and drops dude
Стреляет в сучку один раз, стреляет и валит чувака.
You (huh) be pillow talkin' (yeah)
Ты (а?) болтаешь в постели (да).
You (I'm talking to you), don't be pillow talkin', don't say nothin'
Ты говорю с тобой) не болтай в постели, ничего не говори.
You (huh) be pillow talkin' (yeah)
Ты (а?) болтаешь в постели (да).
You (I'm talking to you) don't be pillow talkin' don't say nothin'
Ты говорю с тобой) не болтай в постели, ничего не говори.
I can tell you what the problem is: people try to be monogamous
Я могу сказать тебе, в чём проблема: люди пытаются быть моногамными,
Tell his woman a lot of shit
Рассказывают своей женщине кучу всякой херни,
And he thinkin' he got him a bottom bitch
И думают, что у них есть преданная сучка.
Stop with the sentimental talks at night
Прекрати сентиментальные разговоры по ночам.
If you're pillow talkin', then you oughta quit
Если ты болтаешь в постели, то тебе лучше бросить это.
When the heat come with the quickness
Когда жара придёт быстро,
Lookin' for the witness, man your broad is it
Ищут свидетеля, мужик, твоя баба это он.
Why you wanna spit it? I don't really get it
Зачем ты хочешь это выбалтывать? Я не понимаю.
Givin' your woman the power to speak in a minute
Даёшь своей женщине возможность говорить в любой момент.
Speakin' about a brother wanna cover your mud up
Говоришь о брате, хочешь скрыть свою грязь
With the N9na but you the only one know I really did it
С помощью N9na, но только ты знаешь, что я действительно это сделал.
When it come back then you feel low
Когда это вернётся, ты почувствуешь себя ничтожеством,
Because everyone know you ain't real though
Потому что все знают, что ты не настоящий.
'Cause them beans you spillin'
Потому что ты проболтался,
You known for squealin' and all you needed was a pillow
Ты известен как стукач, а всё, что тебе было нужно, это подушка.
"I should have did the dirt, all by my lonely" like Treach say
"Мне следовало сделать это грязное дело в одиночку", как говорит Treach,
But the company that you keep end up bein' phony
Но компания, которую ты держишь, оказывается фальшивой.
So the TEC spray
Так что TEC стреляет.
Never let no chick I hit get with that homie
Никогда не позволяй ни одной цыпочке, которую я трахнул, связываться с этим корешом,
'Cause the next day, she seein' right through me
Потому что на следующий день она видит меня насквозь,
Got them lenses on me like an X-Ray
Наводит на меня свои линзы, как рентген.
And I'm fed up with these rappers
И мне надоели эти рэперы,
Who be yappin' to these groupies
Которые болтают с этими группи,
They flash them a little coochie
Они показывают им немного киски,
Then you blab and try to reduce me
Потом ты треплешься и пытаешься меня унизить.
And it always come back to me
И это всегда возвращается ко мне.
So when I come through strapped with an Uzi
Так что, когда я приду с Узи,
It ain't like "Damn why'd he shoot me?"
Это не будет типа: "Блин, почему он меня застрелил?"
Usin' the Nueve name too loosely
Слишком вольно используешь имя Nueve.
You (huh) be pillow talkin' (yeah)
Ты (а?) болтаешь в постели (да).
You (I'm talking to you), don't be pillow talkin', don't say nothin'
Ты говорю с тобой) не болтай в постели, ничего не говори.
You (huh) be pillow talkin' (yeah)
Ты (а?) болтаешь в постели (да).
You (I'm talking to you) don't be pillow talkin' don't say nothin'
Ты говорю с тобой) не болтай в постели, ничего не говори.
You (huh) be pillow talkin' (yeah)
Ты (а?) болтаешь в постели (да).
You (I'm talking to you) don't be pillow talkin' don't say nothin'
Ты говорю с тобой) не болтай в постели, ничего не говори.
You
Ты.





Writer(s): WRITER UNKNOWN, CHERRINGTON ADAM BLAKE


Attention! Feel free to leave feedback.