Lyrics and translation Tech N9ne - Misery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
disrespect
I,
put
you
outta
yo
misery
put
Если
ты
когда-нибудь
проявишь
неуважение
ко
мне,
я
избавлю
тебя
от
страданий,
избавлю
You
out
put
you
out
put
ya
outta
yo
misery;
If
you
Тебя,
избавлю,
избавлю
тебя
от
страданий;
Если
ты
Run
up
on
my
set
I;
I'm
a
MFN
vet
I;
You
bout
to
make
Ворвешься
на
мою
территорию,
я
– чёртов
ветеран,
ты
сейчас
заставишь
Me
cock,
back,
aim
my
mission
is
to
pop
that
brain.
Меня
взвести
курок,
прицелиться,
моя
миссия
– взорвать
тебе
мозги.
This
merciless,
this
is
musical
massacre,
Это
безжалостно,
это
музыкальная
резня,
Mammoth
image
my
motive
mane
no
merkin'
us
mimicin'
Мамонтовый
образ,
мой
мотив,
детка,
никто
не
смеет
нас
передразнивать,
Muhfuckas
may
mock,
but
on
my
momma
millimeter
my
missions
Ублюдки
могут
насмехаться,
но
клянусь
мамой,
миллиметр
за
миллиметром
моя
миссия
–
Mo
murder
make
millions
mack
mommies
and
mosh.
Больше
убийств,
заработать
миллионы,
соблазнить
мамочек
и
устроить
мош.
This
is
pain
this
unforgettable
thang
is
my
talent
Это
боль,
эта
незабываемая
вещь
– мой
талант,
Untamable
Tech
is
the
tyranny
bang,
Неукротимый
Тех
– тирания,
взрыв,
On
you
niggas
who
never,
have
respect
for
whoever,
Для
вас,
нигеры,
которые
никогда
не
уважали
никого,
Pullin'
you
pussies
apart
my
competitor's
plain.
Разрываю
вас,
шлюх,
на
части,
мои
конкуренты
ничтожны.
In
the
dark
when
they
sleep
on
my
incredible
heat,
В
темноте,
когда
они
спят,
мой
невероятный
жар,
Fuck
you
I'm
fed
up
my
fist
for
you
faggot's
and
freak's,
К
чёрту,
я
сыт
по
горло,
мой
кулак
для
вас,
педиков
и
уродов,
Go
tell
yo
industry
peep's
that
fuck
peace
released,
Идите,
скажите
своим
индустриальным
пиявкам,
что
к
чёрту
мир,
B's
for
Blood
we
bangin'
and
blastin'
at
beef.
«B»
означает
«Кровь»,
мы
стреляем
и
взрываем
говядину.
This
is
ignorant,
get
a
wiff
of
his
lyric's
so
rigorous
Это
невежество,
вдохните
мои
тексты,
такие
суровые,
Niggerish
carnivorous
delivery,
Негритянская,
плотоядная
подача,
Come
with
it'll
be
bitches
and
thizzery,
Присоединяйтесь,
будут
сучки
и
кайф,
Fuck
with
me
and
believe
that
we
killas
will
put
you
right
outta
yo
misery.
Свяжись
со
мной,
и
поверь,
мы,
убийцы,
избавим
тебя
от
страданий.
My
split
is
psycho
like
Michael's
knife
admire
ya
Freddy
Мой
раскол
психотичен,
как
нож
Майкла,
восхищайся
своим
Фредди,
Crouger
then
dream
yo
life,
Крюгером,
затем
мечтай
о
своей
жизни,
My
brain
is
too
deep
I
can
think
alive,
Мой
мозг
слишком
глубок,
я
могу
думать
живо,
And
kill
death
itself,
in
one
of
my
freestyle
lines,
И
убить
саму
смерть
одной
из
своих
фристайл-строк,
Lyrically
rappers
aren't
better
than
me,
Лирически
рэперы
не
лучше
меня,
Cause
I'm
hard
in
this
rap
game
you
lighter
than
a
Потому
что
я
жесткий
в
этой
рэп-игре,
ты
легче,
Feather
da
me,
so
come
with
it
it's
the
devil
in
me
Пера,
детка,
так
что
давай,
во
мне
дьявол,
That'll
blast
at
ya
afterlife
until
yo
ass
is
restin'
Который
будет
взрывать
твою
загробную
жизнь,
пока
твоя
задница
не
упокоится
In
peace,
mafucka
you
don't
want
it
with
a
gangsta
С
миром,
ублюдок,
ты
не
хочешь
связываться
с
гангстером,
Sixteen
shots
in
have
my
lil'
brotha
shank
ya
thank
Шестнадцать
выстрелов,
мой
младший
брат
за
shank'а
тебя,
You
no
thank
ya
boy
rearrange
ya
heads
with
ya
head,
Спасибо
тебе,
нет,
спасибо
твоему
парню,
переставлю
твою
голову,
Heads
up
and
I'll
bang
ya
I
hear
ya
barkin'
but
you
Голову
вверх,
и
я
тебя
пристрелю,
я
слышу
твой
лай,
но
ты
Ain't
bit
shit,
my
shots
dig
through
they
call'em
hallow
Не
укусил
ни
хрена,
мои
выстрелы
пробивают,
их
называют
полыми
Tips
it's
a
killa
season
an
you
ain't
killed
shit,
Наконечниками,
это
сезон
убийц,
а
ты
ничего
не
убил,
Misery
Loves
Kompany
now
a
compliment
bitch.
"Страдания
любят
компанию"
теперь
комплимент,
сука.
This
is,
misery
misery
artillery
for
the
killin'
spree
Это
страдания,
страдания,
артиллерия
для
убийств,
Hit
the
block
see
the
enemy
kill'em
off
like
a
Kennedy,
Выхожу
на
район,
вижу
врага,
убиваю
его,
как
Кеннеди,
Ecstasy
Hennessy
and
a
lemon
squeeze
you
niggas
finna
Экстази,
Hennessy
и
лимонный
сок,
вы,
ниггеры,
скоро
Be
put
on
obituaries
and
white
tees
that's
misery.
Попадете
в
некрологи
и
белые
футболки,
это
страдания.
Rome
to
Italy
ridin'
on
chrome
literally,
Из
Рима
в
Италию,
еду
на
хроме,
буквально,
Yuk
Godzilla
King
Kong
ain't
got
shit
on
me,
Юк,
Годзилла,
Кинг-Конг
– ничто
по
сравнению
со
мной,
Riddle
me
riddle
me
which
rapper
gone
snitch
on
me
Загадка,
загадка,
какой
рэпер
настучит
на
меня,
When
I
shoot
up
his
Bentley
and
put
him
out
of
his
misery.
Когда
я
расстреляю
его
Bentley
и
избавлю
его
от
страданий.
They
asked
about
the
beef
with
Game
and
The
Unit,
Они
спрашивали
о
бифе
с
Game
и
The
Unit,
Squashed
my
beef
with
The
Game
and
do
my
thang
with
Замял
биф
с
Game
и
делаю
свое
дело
с
The
Unit,
Bo
signed
ta
Cashville
I'm
makin'
it
rain
The
Unit,
Bo
подписал
контракт
с
Cashville,
я
делаю
дождь
In
Houston,
Rap
A
Lot
for
life
you
find
you
body
slain
in
Houston
bitch.
В
Хьюстоне,
Rap-A-Lot
навсегда,
ты
найдешь
свое
тело
убитым
в
Хьюстоне,
сука.
I'm
on
the
block
with
that
Praline
until
the
cop's
Я
на
районе
с
тем
пралине,
пока
копы
Jumpin'
out
the
van
like
the
A-Team,
Не
выпрыгнут
из
фургона,
как
команда
«А».
I
slang
cream,
the
West
Coast
Don
and
Kansas
City
King
Я
толкаю
сливки,
Дон
Западного
Побережья
и
Король
Канзас-Сити,
You
ain't
know,
Tecca
Nina
General
in
the
regime.
Ты
не
знала,
Текка
Нина
– генерал
в
режиме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yates Aaron Dontez, Summers Michael, Ellis Jerold D, Bush Levonie
Attention! Feel free to leave feedback.