Street Rats - Ted Nugenttranslation in Russian
Midnight
in
the
cellar
Полночь
в
подвале,
Dinner
on
the
floor
Ужин
на
полу,
Sleeping
in
the
gutter
Спит
в
сточной
канаве,
He
fights
a
private
war
Он
ведет
свою
войну.
Hiding
in
the
doorway
Прячется
в
дверном
проеме,
Weapon
at
his
side
Оружие
при
нем,
Rob
you
for
a
nickel
Ограбит
тебя
за
пятак,
You′d
better
run
and
hide
Лучше
беги
и
спрячься,
детка.
He's
a
street
rat
Он
- уличная
крыса,
Nothing
to
offer
Ему
нечего
предложить,
Street
rat
Уличная
крыса,
Snake
in
the
grass
Змея
в
траве,
Street
rat
Уличная
крыса,
Steals
another
meal
Крадет
очередную
еду,
Street
rat
Уличная
крыса,
But
it
maybe
his
last
Но
это
может
быть
его
последняя.
The
look
of
desperation
Взгляд
отчаяния,
Sure
to
bite
the
dust
Обречен
на
гибель,
His
constant
nauseation
Его
постоянная
тошнота,
A
real
social
cross
Настоящее
социальное
бедствие.
He′s
a
street
rat
Он
- уличная
крыса,
Nothing
to
offer
Ему
нечего
предложить,
Street
rat
Уличная
крыса,
Snake
in
the
grass
Змея
в
траве,
Street
rat
Уличная
крыса,
Steals
another
meal
Крадет
очередную
еду,
Street
rat
Уличная
крыса,
But
it
maybe
his
last
Но
это
может
быть
его
последняя.
Post
war
anti-social
Послевоенный
антисоциальный,
A
fading
of
the
brain
Угасание
мозга,
He's
hopeless
at
his
high
school
Он
безнадежен
в
своей
школе,
And
lurking
in
the
rain
И
скрывается
под
дождем.
His
face
is
badly
beaten
Его
лицо
сильно
избито,
A
nasty
thing
to
see
Страшное
зрелище,
Street
rats
on
the
rampage
Уличные
крысы
бушуют,
You'd
best
keep
away
from
me
Лучше
держись
от
меня
подальше,
милая.
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
(Street
rat)
(Уличная
крыса)
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.