Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ej,
to
jest
NWJ,
wiesz?
Ej,
das
ist
NWJ,
weißt
du?
Aa,
ty
doskonale
wiesz
co
to
jest
NWJ,
co?
Oh
Aa,
du
weißt
genau,
was
NWJ
ist,
was?
Oh
To
jest
Karmagedon
Das
ist
Karmageddon
Teraz
dowiesz
się
co
to
jest
Karmagedon,
co?
Ah
Jetzt
wirst
du
erfahren,
was
Karmageddon
ist,
was?
Ah
Skrrrt!
O!
Ty!
Skrrrt!
O!
Du!
Świat
chce
sam
się
pochować,
co
chwilę
coś
złego
się
dzieje
Die
Welt
will
sich
selbst
begraben,
ständig
passiert
etwas
Schlimmes
Kurwa,
wczoraj
umarł
Mac
Miller,
dzisiaj
Quebo
zawiesza
karierę
Scheiße,
gestern
ist
Mac
Miller
gestorben,
heute
setzt
Quebo
seine
Karriere
aus
Facebook
płonie
od
świeczek
dzieciak
Facebook
brennt
von
Kerzen,
Kleines
Kurwy
chcą
tańczyć
na
grobach,
zobacz
Huren
wollen
auf
Gräbern
tanzen,
sieh
mal
Mówisz
że
już
wystarczy
tego?
A
kto
by
się
tobą
przejmował?
Sagst
du,
dass
es
genug
ist?
Aber
wer
würde
sich
um
dich
kümmern?
Glamrap
mi
kreci
aferę,
Tedas
całował
nastolatkę,
kurwa
Glamrap
macht
mir
Ärger,
Tedas
hat
einen
Teenager
geküsst,
Scheiße
Mało
wam
afer
to
jadę
z
numerem
teraz
robię
czarcia
zapadkę
Wenn
euch
die
Skandale
nicht
reichen,
dann
fahre
ich
mit
der
Nummer,
jetzt
mache
ich
eine
Falltür
Klamka
zapadła
amen,
kolejny
przystanek
- wysiadka
Die
Klinke
ist
gefallen,
Amen,
nächste
Haltestelle
- Aussteigen
Ja
jestem
farciarz,
ty
jesteś
baranem,
nawet
nie
wiesz
co
to
czarciazapadka
Ich
bin
ein
Glückspilz,
du
bist
ein
Schafsbock,
du
weißt
nicht
mal,
was
eine
Falltür
ist
Rany,
co
ja
tu
robię
mówię,
"Wiecznie
koło
mnie
są
jakieś
dzbany"
Meine
Güte,
was
mache
ich
hier,
ich
sage,
"Um
mich
herum
sind
immer
irgendwelche
Idioten"
Pieprze
to
hip-hopowe
towarzystwo
Ich
scheiße
auf
diese
Hip-Hop-Gesellschaft
Wszystko
co
chcę
to
gettin'
money
Alles,
was
ich
will,
ist
Geld
machen
Co
z
tego,
że
jestem
nagrany?
Jak
wiem,
że
jeszcze
wygramy
Was
ist
schon
dabei,
dass
ich
aufgenommen
bin?
Wenn
ich
weiß,
dass
wir
noch
gewinnen
werden
Czekamy
aż
wyjdą
wasze
video,
to
hip-hop
krypto
pedały
Wir
warten,
bis
eure
Videos
rauskommen,
das
sind
Hip-Hop-Krypto-Schwuchteln
Łańcuch
pęka
jak
przecięta
wstęga
Die
Kette
reißt
wie
ein
zerschnittenes
Band
Tylko
prawdziwa
przyjaźń
to
potęga
Nur
wahre
Freundschaft
ist
eine
Macht
Łańcuch
pęka,
gdzie
moja
penga
Die
Kette
reißt,
wo
ist
mein
Geld
Lato
raz
zero,
dobrze
pamiętam
Einmal
null
im
Sommer,
ich
erinnere
mich
gut
Łańcuch
pęka
jak
przecięta
wstęga
Die
Kette
reißt
wie
ein
zerschnittenes
Band
Tylko
prawdziwa
przyjaźń
to
potęga
Nur
wahre
Freundschaft
ist
eine
Macht
Łańcuch
pęka,
gdzie
moja
penga
Die
Kette
reißt,
wo
ist
mein
Geld
Lato
raz
zero,
dobrze
pamiętam
Einmal
null
im
Sommer,
ich
erinnere
mich
gut
Mój
piąty
września
to
joker,
to
data
pozbycia
się
klątwy
Mein
fünfter
September
ist
ein
Joker,
das
Datum
der
Befreiung
vom
Fluch
Ta
ciapata
szmata
w
audycji
pilaka
to
też
dokładnie
był
piąty
Diese
schlampige
Schlampe
in
der
Sendung,
das
war
auch
genau
der
Fünfte
I
jebię
te
wasze
osądy
i
tak
na
tym
wyjdę
najlepiej
Und
ich
scheiße
auf
eure
Urteile,
ich
werde
sowieso
am
besten
dabei
wegkommen
Od
tamtej
daty
nie
ma
Araba,
jebany
się
zapadł
pod
ziemię,
co?!
Seit
diesem
Datum
gibt
es
Arab
nicht
mehr,
der
Mistkerl
ist
im
Erdboden
verschwunden,
was?!
Honor
możesz
mieć
lub
go
nie
mieć,
a
kurwą
być
albo
nie
być
Ehre
kannst
du
haben
oder
nicht
haben,
aber
eine
Hure
sein
oder
nicht
sein
Trudno,
czasem
trzeba
poświecić
część
siebie
w
imię
wyższej
idei
Schwer,
manchmal
muss
man
einen
Teil
von
sich
selbst
opfern
im
Namen
einer
höheren
Idee
Nagranie,
opus
dei,
ale
ty
tego
ćwoku
nie
zjarzysz
Aufnahme,
Opus
Dei,
aber
das
wirst
du,
Trottel,
nicht
kapieren
Ogólnie
intelekt
to
coś
ci
nie
znane
i
nie
wypisane
na
twarzy
Im
Allgemeinen
ist
Intellekt
etwas,
das
dir
nicht
bekannt
ist
und
nicht
in
deinem
Gesicht
geschrieben
steht
A
ty
jesteś
tylko
numerem,
kolejnym
skreślonym
na
liście
Und
du
bist
nur
eine
Nummer,
eine
weitere
gestrichene
auf
der
Liste
I
sorry
to
ze
mną
i
o
mnie
były
najbardziej
słuchalne
audycje
Und
sorry,
mit
mir
und
über
mich
waren
die
meistgehörten
Sendungen
I
w
życiu
to
trzeba
mieć
jaja,
wypierdalaj
za
bycie
Szwajcarią
Und
im
Leben
muss
man
Eier
haben,
verpiss
dich
dafür,
dass
du
die
Schweiz
bist
Widzę
jak
teraz
zmiękła
ci
faja
jak
ci
pojechał
Jan
Mario
Ich
sehe,
wie
dir
jetzt
die
Eier
weich
geworden
sind,
als
Jan
Mario
dich
rangenommen
hat
Łańcuch
pęka
jak
przecięta
wstęga
Die
Kette
reißt
wie
ein
zerschnittenes
Band
Tylko
prawdziwa
przyjaźń
to
potęga
Nur
wahre
Freundschaft
ist
eine
Macht
Łańcuch
pęka,
gdzie
moja
penga
Die
Kette
reißt,
wo
ist
mein
Geld
Lato
raz
zero,
dobrze
pamiętam
Einmal
null
im
Sommer,
ich
erinnere
mich
gut
Łańcuch
pęka
jak
przecięta
wstęga
Die
Kette
reißt
wie
ein
zerschnittenes
Band
Tylko
prawdziwa
przyjaźń
to
potęga
Nur
wahre
Freundschaft
ist
eine
Macht
Łańcuch
pęka,
gdzie
moja
penga
Die
Kette
reißt,
wo
ist
mein
Geld
Lato
raz
zero,
dobrze
pamiętam
Einmal
null
im
Sommer,
ich
erinnere
mich
gut
W
sumie
ci
nie
chcę
ubliżać,
chcesz
to
mi
kurwa
odpowiesz
Im
Grunde
will
ich
dich
nicht
beleidigen,
wenn
du
willst,
kannst
du
mir,
Scheiße,
antworten
Zobacz
już
dawno
nie
umiesz
rapować
od
zawsze
chuja
mi
możesz
Schau,
du
kannst
schon
lange
nicht
mehr
rappen,
du
kannst
mir
schon
immer
den
Buckel
runterrutschen
I
nikt
nie
musi
stać
za
mną,
jestem
armią
w
jednej
osobie
Und
niemand
muss
hinter
mir
stehen,
ich
bin
eine
Armee
in
einer
Person
Twardsze
przetrwają,
wyginą
te
słabsze,
także
tak
jebany
nierobie
Die
Härteren
werden
überleben,
die
Schwächeren
werden
aussterben,
also
so,
verdammter
Nichtsnutz
I
czekam
tu
na
te
money
i
prędzej
czy
później
mi
oddasz
Und
ich
warte
hier
auf
das
Geld
und
früher
oder
später
wirst
du
es
mir
zurückgeben
Bo
jak
nas
dowalił
uliczny
Zaiks
to
byłeś
obsrany
na
spodniach
Denn
als
uns
die
Straßen-GEMA
erwischt
hat,
hast
du
dir
in
die
Hosen
gemacht
I
kto
za
ciebie
zapłacił?
No
właśnie
dlatego
chcę
cashback
Und
wer
hat
für
dich
bezahlt?
Na
eben,
deshalb
will
ich
Cashback
I
w
chuju
mam
resztę
te
śmieszne
drobne
za
tamte
warszawskie
deszcze
Und
der
Rest
ist
mir
scheißegal,
das
lächerliche
Kleingeld
für
diese
Warschauer
Regenfälle
I
wiem,
że
nie
kumasz
jeszcze
co
pięć
jest,
ty
zawsze
miałeś
z
tym
problem
Und
ich
weiß,
dass
du
immer
noch
nicht
kapierst,
was
Sache
ist,
du
hattest
immer
ein
Problem
damit
Jak
wreszcie
raz
stanąłeś
po
stronie
to
niekoniecznie
po
dobrej
Als
du
endlich
Partei
ergriffen
hast,
war
es
nicht
unbedingt
die
richtige
I
czekam
na
forsę
numerze
i
potem
to
nie
chcę
tu
nic
już
Und
ich
warte
auf
das
Geld,
Nummer,
und
danach
will
ich
hier
nichts
mehr
I
szykuj
ten
becel,
nie
kupię
se
kresek,
a
oddam
go
na
hospicjum
Und
mach
die
Kohle
fertig,
ich
werde
mir
keine
Lines
kaufen,
sondern
es
einem
Hospiz
spenden
Łańcuch
pęka
jak
przecięta
wstęga
Die
Kette
reißt
wie
ein
zerschnittenes
Band
Tylko
prawdziwa
przyjaźń
to
potęga
Nur
wahre
Freundschaft
ist
eine
Macht
Łańcuch
pęka,
gdzie
moja
penga
Die
Kette
reißt,
wo
ist
mein
Geld
Lato
raz
zero,
dobrze
pamiętam
Einmal
null
im
Sommer,
ich
erinnere
mich
gut
Łańcuch
pęka
jak
przecięta
wstęga
Die
Kette
reißt
wie
ein
zerschnittenes
Band
Tylko
prawdziwa
przyjaźń
to
potęga
Nur
wahre
Freundschaft
ist
eine
Macht
Łańcuch
pęka,
gdzie
moja
penga
Die
Kette
reißt,
wo
ist
mein
Geld
Lato
raz
zero,
dobrze
pamiętam
Einmal
null
im
Sommer,
ich
erinnere
mich
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski
Attention! Feel free to leave feedback.