TEDE feat. Sir Mich - JACK STRONG - translation of the lyrics into German

JACK STRONG - Tede , Sir Mich translation in German




JACK STRONG
JACK STRONG
Mówili mi to koniec
Sie sagten mir, es ist vorbei
Wszystko jest skończone
Alles ist zu Ende
Mówili mi po to by ziomek
Sie sagten mir, damit, Kumpel
Mówili nic nie zrobię
Sie sagten, ich schaffe nichts
Najlepsze dawno za mną mordzia
Das Beste liegt längst hinter mir, Alter
Pora rozdział zamknąć
Es ist Zeit, das Kapitel zu schließen
Los już dawno karty rozdał
Das Schicksal hat die Karten längst verteilt
Nic nie można i nic nie warto (mówili mi)
Nichts ist möglich und nichts lohnt sich (sagten sie mir)
Mówili koniec z walką
Sie sagten, Schluss mit dem Kampf
Radzili bierz co los dał
Rieten mir, nimm, was das Schicksal gibt
Schowaj ostatni banknot mann co
Versteck die letzte Banknote, Mann, was
Za mną dawno ostatnia prosta
Die letzte Gerade liegt längst hinter mir
Mówili weź to zostaw
Sie sagten, lass es sein
Odejdź czas się pogodzić z fiaskiem
Geh, es ist Zeit, sich mit dem Fiasko abzufinden
Liczyli że tak zrobię
Sie rechneten damit, dass ich es tue
Życzliwi bowiem wierzyli że nie zasnę
Die Wohlmeinenden glaubten nämlich, dass ich nicht einschlafe
Ta,ta,ta napewno
Ja, ja, ja, auf jeden Fall
Najlepsze dopiero przede mną (Uouou)
Das Beste kommt erst noch (Uouou)
Ta ta ta napewno
Ja, ja, ja, auf jeden Fall
Najlepsze dopiero przede mną (Uouou)
Das Beste kommt erst noch (Uouou)
Jak kiedyś ktoś powie coś tobie w tym stylu
Wenn dir mal jemand so etwas sagt
Pod żadnym pozorem mu nie wierz
Glaub ihm auf keinen Fall
Pamiętaj że wszystko zaczyna się w głowie
Denk daran, dass alles im Kopf beginnt
I wszystko zależy od ciebie
Und alles von dir abhängt
I świat należy do ciebie jak zechcesz
Und die Welt gehört dir, wenn du willst
I przecież nie możesz się poddać
Und du darfst nicht aufgeben
I nawet kiedy upadniesz nisko
Und selbst wenn du tief fällst
Najlepsze dopiero cię spotka
Wird dir das Beste erst noch begegnen
Bo kto wiele lepiej niż ty (nikt)
Denn wer weiß es besser als du (niemand)
Kto oprócz ciebie ma wpływ (ty)
Wer außer dir hat Einfluss (du)
Skąd mają wiedzieć lepiej od ciebie
Woher sollen sie es besser wissen als du
Jakie twoje sny (ej)
Was deine Träume sind (ej)
I skąd masz ta pewność że dobrze ci życzą
Und woher weißt du, dass sie dir Gutes wünschen
Że to jest takie for real (for real)
Dass es echt ist (for real)
Wierząc tym co mi kiedyś radzili
Wenn ich denen geglaubt hätte, die mir damals rieten
Na jakim etapie bym był (ooo)
Wo wäre ich dann jetzt (ooo)
Zong
Zong
Nie wypuszczaj życia z rąk
Lass das Leben nicht los
Nie wierz w to że ci odetną prąd
Glaub nicht, dass sie dir den Strom abstellen
Zawsze pamiętaj jak było ze mną
Denk immer daran, wie es bei mir war
Jak już napewno miałem jebnac w notes
Als ich schon sicher ins Gras beißen sollte
Skurwysyny robią dobre miny
Die Mistkerle machen gute Miene
Życie jest jednak wredną grą
Das Leben ist ein verdammtes Spiel
Muka mówili tutaj do trzech razy sztuka
Muka, sagten sie hier, aller guten Dinge sind drei
Lecimy tutaj Jack Strong
Wir machen hier weiter, Jack Strong
Mówili mi to koniec
Sie sagten mir, es ist vorbei
Wszystko jest skończone
Alles ist zu Ende
Mówili mi mi mi mi
Sie sagten mir, mir, mir, mir
Mówili mi
Sie sagten mir
Mówili mi to koniec
Sie sagten mir, es ist vorbei
Wszystko jest skończone
Alles ist zu Ende
Mówili mi mi mi mi
Sie sagten mir, mir, mir, mir
Mówili mi
Sie sagten mir
Ta ta ta, ta ta ta, ta ta ta, ta ta ta
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Na pewno
Auf jeden Fall
Ta ta ta, ta ta ta, ta ta ta, ta ta ta
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Na pewno (Oooooo)
Auf jeden Fall (Oooooo)
Dwadzieścia lat wydaje rap
Zwanzig Jahre rappe ich schon
Sprawdź se ile to płyt jest
Schau mal, wie viele Platten das sind
I serio myślisz że tylko ja szczułem że osiągnąłem szczyt mnie?
Und im Ernst, glaubst du, dass nur ich dachte, dass ich meinen Höhepunkt erreicht habe?
Serio tak myślisz przykre
Ernsthaft, das denkst du? Traurig
Miałem ze trzy przynajmniej
Ich hatte mindestens drei
I nie wierzysz we mnie fajnie
Und du glaubst nicht an mich, schön
Nikt jak ja nie liczy na mnie
Niemand zählt so auf mich wie ich
I cały świat jest dla mnie
Und die ganze Welt gehört mir
Najlepsze dopiero ma nadejść
Das Beste kommt erst noch
Przecież skoro już nic nie osiągne
Denn wenn ich schon nichts mehr erreiche
To po to się ciągle w to bawię
Warum mache ich dann immer noch weiter?
I podaj mi jeden argument na to
Und nenn mir ein Argument dafür
Że mój top top'ów mam za mną
Dass mein absoluter Höhepunkt hinter mir liegt
Sam se podniosę poprzeczkę
Ich lege die Messlatte selbst höher
Znowu i sypie do rowu już wapno
Und schütte schon Kalk ins Grab
Mordy u ziomów się zamkną
Die Münder meiner Kumpels werden sich schließen
Znowu będzie im przykro
Sie werden wieder traurig sein
Tu mam gotykiem bajlando pod nim mam kulture hip-hop
Hier habe ich Gotik-Party, darunter Hip-Hop-Kultur
I nie raz jeszcze upadne
Und ich werde noch oft fallen
I wiem że wygram ze światem
Und ich weiß, dass ich gegen die Welt gewinnen werde
Nic nie jest przez przypadek
Nichts ist zufällig
Najlepsze dopiero ma nadejść
Das Beste kommt erst noch
Ta, ta, ta napewno
Ja, ja, ja, auf jeden Fall
Najlepsze dopiero przede mną (Uouou)
Das Beste kommt erst noch (Uouou)
Ta, ta, ta napewno
Ja, ja, ja, auf jeden Fall
Najlepsze dopiero przede mną (Uouou)
Das Beste kommt erst noch (Uouou)
Ta, ta, ta napewno
Ja, ja, ja, auf jeden Fall
Najlepsze dopiero przede mną (Uouou)
Das Beste kommt erst noch (Uouou)
Ta, ta, ta napewno
Ja, ja, ja, auf jeden Fall
Najlepsze dopiero przede mną
Das Beste kommt erst noch





Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Attention! Feel free to leave feedback.