Lyrics and translation Ten Typ Mes feat.K8 - Dwadzieścia pięć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dwadzieścia pięć
Двадцать пять
Mam
w
sobie
te
emocje,
muszę
je
wypluć
Во
мне
эти
эмоции,
я
должен
их
выплеснуть,
Za
długo
we
mnie
siedzą
Слишком
долго
они
во
мне
сидят.
Koniec
zamułki,
gapienia
się
w
okno
Конец
унынию,
взглядам
в
окно.
Posłuchaj
Послушай,
милая.
Kupiłem
takie
mydło
Biały
Jeleń
się
nazywa
się
Купил
мыло,
называется
"Белый
олень".
I
tak
czuję
się
dziś,
jeleń
z
opakowania
patrzy
na
mnie
i
coś
wie
И
так
я
себя
сегодня
чувствую,
олень
с
упаковки
смотрит
на
меня
и
что-то
знает.
Jakby
był
w
tej
łazience
tylko
bym
się
poślizgnął
Как
будто
он
в
этой
ванной,
а
я
поскользнулся.
Wie,
że
nikomu
bym
nie
chwalił
się
akurat
tak
zdobytą
blizną
Знает,
что
никому
бы
не
хвастался
таким
шрамом.
Dokańczam
toaletę,
siadam
z
kawą
mocną
Заканчиваю
туалет,
сажусь
с
крепким
кофе,
Tak,
że
mucha,
która
usiadła
na
kropli
odfrunęła
szybciej
niż
Concorde
Так
крепким,
что
муха,
севшая
на
каплю,
улетела
быстрее,
чем
Concorde.
Mam
TGV
a
propos
znaczy
deja
vu
co
nie
У
меня
TGV,
кстати,
то
есть
дежавю,
не
так
ли?
Myślę
o
ludziach
mi
bliskich
i
choć
nie
znasz
ich
to
wiedz
Думаю
о
близких
мне
людях,
и
хотя
ты
их
не
знаешь,
знай,
Mogę
iść
za
nich
w
ogień,
jak
za
tą
jedną
z
kobiet
Я
могу
за
них
в
огонь,
как
за
одну
из
женщин.
Jest
młodsza
ode
mnie,
a
dziś
boryka
się
z
rozwodem
Она
младше
меня,
а
сегодня
переживает
развод.
I
pyta
czemu
nie
przywidziałem
future
И
спрашивает,
почему
я
не
предвидел
будущее.
Mówię,
skarbie
jako
jedyny
na
zdjęciach
ze
ślubu
wyglądam
jakbym
wlazł
w
kupę
Говорю,
дорогая,
я
единственный
на
свадебных
фото
выгляжу
так,
будто
в
дерьмо
вляпался.
Sąd
przesyła
pozew
i
na
love
spada
fortepian
Суд
высылает
иск,
и
на
любовь
падает
рояль.
Żaden
z
orędowników
małżeństwa
już
się
nie
uśmiecha
Ни
один
из
сторонников
брака
уже
не
улыбается.
Gdzie
są
teraz,
obmyślają
swoje
ceremonie
Где
они
сейчас,
обдумывают
свои
церемонии?
Ja
myślę
o
tej
kobiecie
ile
mogę
nauczyć
się
od
niej
А
я
думаю
об
этой
женщине,
сколькому
я
могу
у
нее
научиться.
Trzymam
ją
za
ręką,
głaszczę
po
głowie
Держу
ее
за
руку,
глажу
по
голове.
I
wiem,
że
trzeźwo
myśli,
to
nie
fair,
że
urwał
jej
się
film
И
знаю,
что
она
трезво
мыслит,
это
нечестно,
что
у
нее
все
рухнуло.
Ma
25
lat,
Mes
z
nią
trzyma,
ona
z
nim
Ей
25
лет,
Mes
с
ней,
она
с
ним.
Mam
25
złotych
w
kieszeni
У
меня
25
злотых
в
кармане
I
25
na
karcie,
albo
mniej
И
25
на
карте,
или
меньше.
Czy
mam
dzisiaj
chęć
Есть
ли
у
меня
сегодня
желание
Jakoś
to
zmienić,
patrz
Что-то
изменить,
смотри.
Czy
to
coś
da,
mam
25
lat
Даст
ли
это
что-то,
мне
25
лет.
A
kto
wysyła
SMS′y
I'm
back
А
кто
отправляет
SMS
"Я
вернулся"
Po
każdej
operacji,
po
kolejnych
nowych
szwach
После
каждой
операции,
после
новых
швов?
To
mój
zbój,
to
mój
chwat,
to
mój
wzór,
to
nasz
brat
Это
мой
разбойник,
мой
храбрец,
мой
пример,
наш
брат.
To
ten
Pjus
co
w
szpitalu
z
uśmiechem
światu
mówił
what′up
Это
тот
Pjus,
что
в
больнице
с
улыбкой
миру
говорил
"what's
up".
Skurwiel
ma
blizny
o
łącznej
długości
kurwa
ciebie
У
ублюдка
шрамов
общей
длиной,
блин,
с
тебя.
Leży
na
neurochirurgii,
a
kiedy
wyjdzie,
kurwa
nie
wie
Лежит
в
нейрохирургии,
а
когда
выйдет,
черт
возьми,
не
знает.
Ja
siedzę
z
tą
kawą,
nastroje
w
stylu
- e
to
nie
to
Я
сижу
с
этим
кофе,
настроение
типа
- э,
не
то.
On
przeorany
przez
skalpele
właśnie
pisze
felieton
Он,
изрезанный
скальпелями,
пишет
фельетон.
Weteran
bez
armii
za
żonę
Ветеран
без
армии,
за
которого
замуж
вышла...
Pokiereszowany
jakby
z
zamachowcem
samobójcą
w
chwili
detonacji
zbił
pionę
Изуродованный,
как
будто
с
террористом-смертником
в
момент
взрыва
дал
пять.
Jezusie
Nazareński
daj
mu
sił,
których
mi
brak
Иисусе
Назарянин,
дай
ему
сил,
которых
мне
не
хватает.
Pjus
- mój
chwat,
ma
25
lat
Pjus
- мой
храбрец,
ему
25
лет.
Mam
25
złotych
w
kieszeni
У
меня
25
злотых
в
кармане
I
25
na
karcie,
albo
mniej
И
25
на
карте,
или
меньше.
Czy
mam
dzisiaj
chęć
Есть
ли
у
меня
сегодня
желание
Jakoś
to
zmienić,
patrz
Что-то
изменить,
смотри.
Czy
to
coś
da,
mam
25
lat
Даст
ли
это
что-то,
мне
25
лет.
Mydło
Biały
Jeleń,
kiedyś
lepiej
żyłem
z
misiem
Coccolino
Мыло
"Белый
олень",
когда-то
жил
лучше
с
мишкой
Coccolino.
Nie
szczypał
w
oczy,
raczej
w
nos,
ciekawość
byłą
przyczyną
Не
щипало
глаза,
скорее
нос,
любопытство
было
причиной.
Na
dłuższą
metę
można
w
obłęd
wpaść
В
долгосрочной
перспективе
можно
свихнуться.
Rzuciłem
dawno
temu
Coco,
bo
nie
mogłem
spać
Бросил
давно
Coco,
потому
что
не
мог
спать.
Myślę
o
ludziach,
choć
już
nie
o
tych
wcześniej
wymienionych
Думаю
о
людях,
хотя
уже
не
о
тех,
о
которых
говорил
раньше,
Którym
zrobiłem
krzywdę
przez
jakiś
swój
kolejny
pomysł
Которым
причинил
боль
какой-то
своей
очередной
идеей.
Bóg
mi
świadkiem,
a
świat
był
moją
aulą
Бог
мне
свидетель,
а
мир
был
моей
аудиторией,
Że
zPIMPowałem
pannę
świeżo
po
zajęciach
z
tej
dziedziny
w
Sao
Paulo
Что
я
охмурил
девушку
сразу
после
занятий
по
этой
теме
в
Сан-Паулу.
Bo
mój
portfel
był
pusty,
byłem
pustym
Mesem
Потому
что
мой
кошелек
был
пуст,
я
был
пустым
Mes'ом.
Ale
musiałem
skołować
sos,
nie
gnąc
się
w
pół
przed
show-business'em
Но
я
должен
был
найти
деньги,
не
прогибаясь
перед
шоу-бизнесом.
I
zjadłem
za
ten
hajs
kolację
z
bliską
mi
damą
И
потратил
эти
деньги
на
ужин
с
близкой
мне
дамой.
Gdyby
wiedziała
skąd
na
to
mam
byłbym
mokrą
plamą
Если
бы
она
знала,
откуда
у
меня
на
это
деньги,
я
был
бы
мокрым
пятном.
Wódka,
dziwki,
krzyki
i
trzaśnięcia
drzwi
Водка,
шлюхи,
крики
и
хлопанье
дверей.
Ta
bliska
mi
dama
mówi,
że
mam
to
we
krwi
Эта
близкая
мне
дама
говорит,
что
это
у
меня
в
крови.
Mamy
siebie
nawzajem,
choć
równie
często
siebie
dosyć
Мы
есть
друг
у
друга,
хотя
так
же
часто
друг
другу
надоедаем.
Za
nami
25
lat
i
pierwsze
siwe
włosy,
przepraszam
За
нами
25
лет
и
первые
седые
волосы,
прости.
Mam
25,
25
albo
mniej
Мне
25,
25
или
меньше.
I
mam
dzisiaj
chęć
jakoś
to
zmienić
И
у
меня
сегодня
есть
желание
как-то
это
изменить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt, Mikolaj Maciej Jarzabek, Piotr Szmidt, Adam Lukasz Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.