Ten Typ Mes - Kontrkultura (Skit) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ten Typ Mes - Kontrkultura (Skit)




Kontrkultura (Skit)
Counterculture (Skit)
Ej, hej, hej, miałem nie gadać prozą
Hey, hey, hey, I wasn't supposed to speak in prose
Słusznie, pogadam wierszem
Right, I'll speak in verse
Powierzchnia kultury opaćkana lepkim różem
The surface of culture is smeared with sticky pink
Zanurzona w pocie tancerzy na lodzie
Soaked in the sweat of ice dancers
Różnice między powierzchnią, a podziemiem tak duże
The differences between the surface and the underground are so great
Moda jedzie na powierzchni, underground jedzie po modzie
Fashion goes on the surface, underground following the fashion trend
Emocje niuni, która płaci za nowe, białe kozaczki
Emotions of a little girl who pays for new white boots
Żując gumę, chichocząc głośno do koleżanki
Chewing bubble gum, laughing loudly with her friend
Każdy składnik lansu karmi jej dumę
Every component of the show-off feeds her pride
Bo ona i koleżanka mają swój ranking
Because she and her friend have their own ranking
A po drugiej stronie miasta za rzeką i górą
And on the other side of the city beyond the river and the mountain
Zebrała się elita zwana kontrkulturą
Gathered the elite called the counterculture
Jeden kupił Vintage rower, telefonu
One bought a Vintage bike, a rare model of a telephone
Rzadki model
A rare model
A wszystkie te gadżety mają przy sobie
And they have all these gadgets with them
Mimochodem założyli zespół pełen protestu
Incidentally, they started a band full of protest
Wynajęli studio, rejestrują parę riffów i tekstów
They rented a studio, recorded a couple of riffs and lyrics
I częstują wyszukanym fajkiem
And they treat with an exquisite pipe
Realizatora, który tak się składa jest weteranem załogantem
The sound engineer, who happens to be a veteran record producer
Przygląda się kontrkulturze, która jest tak cool
He observes the counterculture, which is so cool
I choć słucha, to tej prawdziwej kontry słyszy nul
And though he listens, he hears zero of that real counter
Mrużąc oczy dziewczę cedzi
Squinting her eyes, the girl drawls
Jakiś dziwny ten facet co za konsoletą siedzi
Kind of weird, that guy sitting at the console
Gdy on patrzy na nią ta nerwowo chichocze
When he looks at her, she nervously giggles
By z tego wybrnąć fotografuje wokalistę jak coś mamrocze
To get out of it, she photographs the vocalist while he mumbles something
Panie, czyżbym żył już w nieciekawych czasach
Man, do I already live in uninteresting times?
Czy te pannę w kozaczkach tak wiele dzieli od tej z kasą
Does so much separate that girl in boots from the one with the dough?
Ja myślałem o sobie, że nieźle establishment kąsam
I thought about myself that I'm biting into the establishment well enough
Dopóki nie zobaczyłem jak żył Hunter S. Thompson
Until I saw how Hunter S. Thompson lived
Może ty masz talent, zamysł
Maybe you have talent, intent
To proszę nie dbaj o markę ołówka, sprawdź czy jest zatemperowany...
Then please don't worry about the pencil brand, check if it's sharpened...





Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt


Attention! Feel free to leave feedback.