Ten Typ Mes - Witaj śmierci - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ten Typ Mes - Witaj śmierci




Jakiś czas temu miałem pewne hobby
Некоторое время назад у меня было хобби
- Dno, myślę dziś o tym
- Дно, я думаю об этом сегодня.
A wtedy odbić nie chciałem od tego
И тогда отказываться не хотелось от этого
Opinie wydadzą biegli
Отзывы выдадут экспертам
Czemu lubiłem rozjebać parę szyb i mebli
Почему я любил разбивать стекла и мебель?
(Czemu?) wiadomo nie zrobiłbym już tego dziś
(Почему?) известно, я бы не сделал этого сегодня
Nie wyszedł bym przez drzwi - nie otwierając ich
Я бы не вышел за дверь, не открыв ее
Ale, feralnego wieczoru
Но, злополучный вечер
Nie miałem moralnych oporów
У меня не было морального сопротивления
I ruszyłem w melanż bolesny jak poród,
И пошел в меланж болезненный, как роды,
Wypiłem z siedem króli, nie pytaj z kim,
Я выпил семь королей, не спрашивай, с кем,
Nie łatwo mnie zamulić, ale zerwał mi się film.
Меня не так-то просто сбить с толку, но у меня сорвался фильм.
Trafiłem do klubu, gdzie bez problemu
Я попал в клуб, где без проблем
Wyjebałem jakieś szesnaście małych Heineken'ów
Я трахнул каких-то шестнадцать маленьких Heineken's
Robiłem to co zwykle robi raper na najbie
Я делал то, что обычно делает рэпер на бедж
Ściemniałem coś jakiejś pannie i nagle!
Я что-то сказал какой-то девице, и вдруг!
Jedyne co pamiętam, z tego dnia września
Единственное, что я помню, с того дня сентября
To moje jasne spodnie jakby całe w czereśniach...
Это мои светлые брюки, как будто все в вишнях...
Witaj śmierci
Привет смерти
Ja znam twoje imię
Я знаю твое имя.
Ty też tak twierdzisz
Ты тоже так говоришь.
Czy widziałeś w kinie?!
Вы видели ее в кино?!
Po części
Частично
Może sam chciałem spłonąć
Может быть, я сам хотел сгореть
W każdym razie żeby nas sobie przedstawiono.
Во всяком случае, чтобы нас представили друг другу.
Witaj śmierci
Привет смерти
Czy dalej żyję beztrosko?
Я все еще живу беззаботно?
Może, ale już złożyłem ci pokłon
Может быть, но я уже поклонился тебе.
Boże, dałem się jej dotknąć dwa razy
Боже, я позволил себе прикоснуться к ней дважды.
Dlatego pilnuję by nie było trzeciego...
Поэтому я и следила за тем, чтобы третьего не было...
Marzę.
Я мечтаю.
Następnego dnia wstaje, nie bez trudu
На следующий день встает, не без труда
Jakby ktoś bawił się głową mojej lalki Voo-doo
Как будто кто-то играет с головой моей куклы Voo-doo
Znajduję Nokię
Находит Nokia
Kwadrat jest pusty.
Квадрат пуст.
Impuls podpowiada mi, że nie poruchałem w tym odcinku
Импульс подсказывает мне, что я не трахался в этом эпизоде
Próbuję dostać się do kibla, ale perspektywa
Я пытаюсь добраться до туалета, но перспектива
Wydaję mi się dziwnie krzywa
Мне кажется странным кривым
Więc dwukrotnie rzygam...
Так что меня дважды стошнило...
Chyba pójdę spać znowu, z obitą czaszką
Думаю, я пойду спать снова, с этим обитым черепом.
Ogarnę rany później, teraz spróbuję zasnąć
Я разберусь с ранами позже, сейчас попробую заснуть
Ale tego uczucia nie mogłem przezwyciężyć
Но это чувство я не мог преодолеть
Poruszam się jak bym kurwa odwiedzał księżyc.
Я двигаюсь, как будто посещаю Луну.
Więc biorę taryfę
Поэтому я беру тариф
I jadę do szpitala
И я еду в больницу
Myślę "co mogło się stać?"
Я думаю: "что могло случиться?"
Przecież portfel się znalazł.
Кошелек нашелся.
Podczas badań zastanawiam się
Во время исследований мне интересно
"Może przesadzam?"
"Может быть, я преувеличиваю?"
Do moich zadań należy najba - to się zgadza.
Моя работа-наджба-это верно.
Ubieram się i patrzę na minę doktora
Я одеваюсь и смотрю на лицо доктора
Wygląda jakby wiedział już co działo się wczoraj
Похоже, он уже знает, что произошло вчера.
I mówię: "doktorze nic mi nie jest na pewno"
И я говорю: "Доктор, я в порядке".
Słyszę: "pański mózg prawie wypływa na zewnątrz"
Я слышу: "ваш мозг почти выходит наружу".
Co, co, co!?
Что, что, что!?
Pański mózg prawie wypływa na zewnątrz.
Ваш мозг почти вытекает наружу.
(Tylko teksty.tk)
(Только teksty.tk)
Witaj śmierci
Привет смерти
Ja znam twoje imię
Я знаю твое имя.
Ty też tak twierdzisz
Ты тоже так говоришь.
Czy widziałeś w kinie?!
Вы видели ее в кино?!
Po części
Частично
Może sam chciałem spłonąć
Может быть, я сам хотел сгореть
W każdym razie żeby nas sobie przedstawiono.
Во всяком случае, чтобы нас представили друг другу.
Witaj śmierci
Привет смерти
Czy dalej żyję beztrosko?
Я все еще живу беззаботно?
Może, ale już złożyłem ci pokłon
Может быть, но я уже поклонился тебе.
Boże, dałem się jej dotknąć dwa razy
Боже, я позволил себе прикоснуться к ней дважды.
Dlatego pilnuję by nie było trzeciego...
Поэтому я и следила за тем, чтобы третьего не было...
Marzę.
Я мечтаю.
Potem relacjonował mi oddany świadek
Потом мне сообщил преданный свидетель.
Chciałeś mierzyć się z dresiarskim stadem
Ты хотел сразиться с дрезденским стадом
Po jednej stronie ty, po drugiej dziesięciu
С одной стороны ты, с другой десять
Nafetowanych gówniarzy marzących o spięciu
Керосиновые ублюдки, мечтающие о напряжении
Menciu
Menciu
Potem była tam karetka i psy
Тогда была скорая помощь и собаки
A ty ujebany krwią mówiłeś:
А ты, обагренный кровью, говорил::
"Kurwa, nie wiem kto to był!"
"Черт, я не знаю, кто это был!"
Nie chciałeś jechać do szpitala
Ты не хотел ехать в больницу.
W końcu dałeś się zabrać
В конце концов, ты дал себя отнять
Twój człowiek odwiózł cię na kwadrat
Ваш человек отвез вас на площадь
A teraz nic nie pamiętasz myślami błądzisz
И теперь ты ничего не помнишь мысли блуждают
Kto tak kurwa mógł cię urządzić?!
Кто, черт возьми, мог тебя устроить?!
I gdy operowali ci łeb
И когда тебе оперировали голову
Wszczepiali ci tytan
Тебе имплантировали Титан.
Każdy ziom był na ulicy i pytał
Каждый чувак был на улице и спрашивал
Do dziś nie wiadomo
До сих пор неизвестно
To mogło być twoim końcem (taa!)
Это могло быть вашим концом (да!)
Tydzień po operacji pojechałem grać koncert
Через неделю после операции я поехал играть концерт
Słyszysz?!(taa!)
Ты слышишь?!(да!)
Tydzień po operacji pojechałem grać koncert
Через неделю после операции я поехал играть концерт
Witaj śmierci
Привет смерти
Ja znam twoje imię
Я знаю твое имя.
Ty też tak twierdzisz
Ты тоже так говоришь.
Czy widziałeś w kinie?!
Вы видели ее в кино?!
Po części
Частично
Może sam chciałem spłonąć
Может быть, я сам хотел сгореть
W każdym razie żeby nas sobie przedstawiono.
Во всяком случае, чтобы нас представили друг другу.
Witaj śmierci
Привет смерти
Czy dalej żyję beztrosko?
Я все еще живу беззаботно?
Może, ale już złożyłem ci pokłon
Может быть, но я уже поклонился тебе.
Boże, dałem się jej dotknąć dwa razy
Боже, я позволил себе прикоснуться к ней дважды.
Dlatego pilnuję by nie było trzeciego...
Поэтому я и следила за тем, чтобы третьего не было...
Marzę.
Я мечтаю.





Writer(s): Karol Nowakowski, Lukasz Laskowski, Lukasz Stasiak, Piotr Szmidt


Attention! Feel free to leave feedback.