Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeehh
see
this
right
here
gone
be
one
of
them
ones
right
here
intact
Yeehh,
siehst
du,
das
hier
wird
einer
von
denen,
genau
hier,
intakt
How
you
want
some
you
ain't
contribute
to
nun
Wie
kannst
du
etwas
wollen,
wenn
du
zu
nichts
beigetragen
hast
You
ain't
starve
with
me
bitch
I
can't
even
buy
you
lunch
Du
hast
nicht
mit
mir
gehungert,
Schlampe,
ich
kann
dir
nicht
mal
ein
Mittagessen
kaufen
Ain'
on
no
friendly
tip
I
only
fuck
with
my
kind
Bin
nicht
auf
freundschaftlicher
Basis,
ich
verkehre
nur
mit
meinesgleichen
Coming
fa
everything
I
want
and
ima
leave
with
what's
mine
Ich
komme
für
alles,
was
ich
will,
und
ich
gehe
mit
dem,
was
mir
gehört
First
thing
first
shout
out
to
me
for
believing
in
me
Zuallererst
ein
Dank
an
mich,
dass
ich
an
mich
geglaubt
habe
Shout
out
to
the
ones
who
was
down
and
loyal
to
me
Ein
Dank
an
diejenigen,
die
zu
mir
standen
und
loyal
zu
mir
waren
When
I
get
on
aye
I
promise
everybody
gone
eat
Wenn
ich
Erfolg
habe,
verspreche
ich,
dass
alle
mitessen
werden
And
fuck
the
ones
that
switched
up
I
know
you
wish
you
can
leech
Und
scheiß
auf
die,
die
sich
abgewandt
haben,
ich
weiß,
ihr
wünschtet,
ihr
könntet
schmarotzen
It's
L4E
or
nothing
this
right
here
run
through
my
veins
Es
ist
L4E
oder
nichts,
das
hier
fließt
durch
meine
Adern
It's
either
all
or
nun
ain'
taking
shorts
or
no
change
Es
ist
alles
oder
nichts,
ich
nehme
keine
Abkürzungen
oder
Wechselgeld
Cause
showing
love
make
you
vulnerable
and
ain't
shit
sweet
with
me
Denn
Liebe
zu
zeigen
macht
dich
verletzlich,
und
bei
mir
ist
nichts
süß
It's
either
you
go
on
a
board
or
they
putting
on
you
a
T
Entweder
du
machst
mit,
oder
sie
ziehen
dir
ein
T-Shirt
über
Big
james
told
me
bit
you
got
it
you
better
not
let
up
Big
James
sagte
mir,
wenn
du
es
hast,
solltest
du
besser
nicht
nachlassen
And
woodie
said
don't
waste
yo
talent
once
you
drop
then
it's
up
Und
Woodie
sagte,
verschwende
dein
Talent
nicht,
wenn
du
einmal
ablieferst,
dann
geht
es
aufwärts
2006
against
the
sun
I'm
Kobe
in
the
clutch
2006
gegen
die
Sonne,
ich
bin
Kobe
in
der
entscheidenden
Phase
Ain't
nobody
safe
nigga
even
Jesus
got
touched
Niemand
ist
sicher,
Nigga,
selbst
Jesus
wurde
angefasst
How
you
want
some
you
ain't
contribute
to
nun
Wie
kannst
du
etwas
wollen,
wenn
du
zu
nichts
beigetragen
hast
You
ain't
starve
with
me
bitch
I
can't
even
buy
you
lunch
Du
hast
nicht
mit
mir
gehungert,
Schlampe,
ich
kann
dir
nicht
mal
ein
Mittagessen
kaufen
Ain'
on
no
friendly
tip
I
only
fuck
with
my
kind
Bin
nicht
auf
freundschaftlicher
Basis,
ich
verkehre
nur
mit
meinesgleichen
Coming
fa
everything
I
want
and
ima
leave
with
what's
mine
Ich
komme
für
alles,
was
ich
will,
und
ich
gehe
mit
dem,
was
mir
gehört
I
had
some
hoes
say
they
love
me
and
still
went
against
the
grain
Ich
hatte
Schlampen,
die
sagten,
sie
lieben
mich,
und
haben
sich
trotzdem
gegen
den
Strich
verhalten
And
I
done
took
care
of
some
niggas
that
spoke
bad
on
my
name
Und
ich
habe
mich
um
ein
paar
Niggas
gekümmert,
die
schlecht
über
mich
geredet
haben
So
that
alone
told
me
I
gotta
cross
all
my
T's
and
dot
all
of
my
i's
can't
let
lies
be
my
Demise
Das
allein
hat
mir
gezeigt,
ich
muss
meine
T's
kreuzen
und
meine
I's
punktieren,
darf
nicht
zulassen,
dass
Lügen
mein
Untergang
sind
I
do
my
own
thang
tryna
make
my
next
move
my
best
Ich
mache
mein
eigenes
Ding
und
versuche,
meinen
nächsten
Zug
zu
meinem
besten
zu
machen
Been
through
enough
pain
no
more
sorrow
or
regrets
Habe
genug
Schmerz
durchgemacht,
keine
Trauer
oder
Bedauern
mehr
Cause
them
Ls
was
lessons
I
had
a
hard
ass
head
Denn
diese
Niederlagen
waren
Lektionen,
ich
hatte
einen
harten
Schädel
Didn't
want
to
listen
to
nobody
ain'
care
what
they
was
saying
Wollte
auf
niemanden
hören,
es
war
mir
egal,
was
sie
sagten
What
type
of
person
would
I
be
if
I
let
you
play
(a
hoe)
Was
für
eine
Person
wäre
ich,
wenn
ich
dich
spielen
ließe
(eine
Schlampe)
What
type
of
person
would
you
be
for
trying
to
play
me
sweet
(a
ghost)
Was
für
eine
Person
wärst
du,
wenn
du
versuchen
würdest,
mich
zu
täuschen
(ein
Geist)
Yea
see
how
that
work
ain'
going
fa
nun
Ja,
siehst
du,
wie
das
funktioniert,
ich
mache
nichts
umsonst
I
stay
and
down
and
make
it
happen
I
turn
nothing
into
something
Ich
bleibe
standhaft
und
sorge
dafür,
dass
es
passiert,
ich
mache
aus
nichts
etwas
How
you
want
some
you
ain't
contribute
to
nun
Wie
kannst
du
etwas
wollen,
wenn
du
zu
nichts
beigetragen
hast
You
ain't
starve
with
me
bitch
I
can't
even
buy
you
lunch
Du
hast
nicht
mit
mir
gehungert,
Schlampe,
ich
kann
dir
nicht
mal
ein
Mittagessen
kaufen
Ain'
on
no
friendly
tip
I
only
fuck
with
my
kind
Bin
nicht
auf
freundschaftlicher
Basis,
ich
verkehre
nur
mit
meinesgleichen
Coming
fa
everything
I
want
and
ima
leave
with
what's
mine
Ich
komme
für
alles,
was
ich
will,
und
ich
gehe
mit
dem,
was
mir
gehört
Remember
me
and
kg
got
caught
wit
hoes
in
the
house
Ich
erinnere
mich,
wie
KG
und
ich
mit
Schlampen
im
Haus
erwischt
wurden
Dem
boys
thought
we
was
playing
we
had
the
drop
on
they
house
Die
Jungs
dachten,
wir
würden
spielen,
wir
hatten
einen
Tipp
über
ihr
Haus
We
had
to
chill
out
we
had
to
much
to
lose
Wir
mussten
uns
beruhigen,
wir
hatten
zu
viel
zu
verlieren
Cause
we
done
been
there
and
done
it
and
we
ain't
got
nun
else
to
prove
Denn
wir
waren
schon
dort
und
haben
es
getan,
und
wir
haben
nichts
mehr
zu
beweisen
I
had
focus
on
my
goals
and
let
go
of
them
hoes
Ich
musste
mich
auf
meine
Ziele
konzentrieren
und
diese
Schlampen
loslassen
To
put
myself
in
position
to
help
lead
my
folks
Um
mich
in
eine
Position
zu
bringen,
in
der
ich
meinen
Leuten
helfen
kann
Out
the
hole
that
we
in
shidd
I'm
out
chea'
tryna
win
Aus
dem
Loch,
in
dem
wir
stecken,
scheiße,
ich
bin
hier
draußen
und
versuche
zu
gewinnen
It's
either
get
right
or
get
left
it's
all
on
u
in
the
end
Entweder
du
machst
es
richtig,
oder
du
wirst
zurückgelassen,
es
liegt
am
Ende
alles
an
dir
My
og
said
if
ima
do
it
I
gotta
do
it
foreal
Mein
OG
sagte,
wenn
ich
es
mache,
muss
ich
es
richtig
machen
Fuck
what
another
nigga
doing
you
got
kids
and
bills
Scheiß
drauf,
was
ein
anderer
Nigga
macht,
du
hast
Kinder
und
Rechnungen
It
take
more
than
prayer
you
gotta
get
off
ya
ass
Es
braucht
mehr
als
Gebet,
du
musst
deinen
Arsch
hochkriegen
Get
out
cha
feeling
my
nigga
and
go
and
get
in
ya
bag
Komm
aus
deinen
Gefühlen
raus,
mein
Nigga,
und
geh
und
hol
dir
deinen
Anteil
How
you
want
some
you
ain't
contribute
to
nun
Wie
kannst
du
etwas
wollen,
wenn
du
zu
nichts
beigetragen
hast
You
ain't
starve
with
me
bitch
I
can't
even
buy
you
lunch
Du
hast
nicht
mit
mir
gehungert,
Schlampe,
ich
kann
dir
nicht
mal
ein
Mittagessen
kaufen
Ain'
on
no
friendly
tip
I
only
fuck
with
my
kind
Bin
nicht
auf
freundschaftlicher
Basis,
ich
verkehre
nur
mit
meinesgleichen
Coming
fa
everything
I
want
and
ima
leave
with
what's
mine
Ich
komme
für
alles,
was
ich
will,
und
ich
gehe
mit
dem,
was
mir
gehört
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrance Hall
Attention! Feel free to leave feedback.