Tęskno - Woda - tęskno gra poezję - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tęskno - Woda - tęskno gra poezję




Nie chcieć być symfonią całą
Не хочу быть симфонией всей
Ale dźwięcznym, głośnym tonem
Но звонким, громким тоном
Nie chcieć być wszechświatem całym
Не хотеть быть всей Вселенной
Ale lśniącym elektronem
Но сверкающим электроном
Drgać religią ciepłych pulsów
Дергаться от теплых пульсов
Nerwy raniąc, serce drażniąc
Нервы раня, сердце дразня
żyć kochaniem, kochać życie
жить любовью, любить жизнь
W poprzek wpław rzutami ramion
Через плечо вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław przepłynąć życie
Через вплавь переплыть жизнь
Przyjąć czas jak płótno piersią
Принять время, как холст грудью
Wpław najżywszą wpław najczulszą najtkliwszą
Вплавь самый живой вплавь самый нежный
Kochać własne mocne mięśnie
Любить свои собственные сильные мышцы
W smukłych rękach w prężnych nogach
В стройных руках, в упругих ногах
Własnym sercem jak gotykiem
Собственное сердце, как Готика
Wkuć się prosto w serce Boga
Воткнуться прямо в сердце Бога
Nie chcieć być symfonią całą
Не хочу быть симфонией всей
Ale dźwięcznym, głośnym tonem
Но звонким, громким тоном
Nie chcieć być wszechświatem całym
Не хотеть быть всей Вселенной
Ale lśniącym elektronem
Но сверкающим электроном
Drgać religią ciepłych pulsów
Дергаться от теплых пульсов
Nerwy raniąc, serce drażniąc
Нервы раня, сердце дразня
żyć kochaniem, kochać życie
жить любовью, любить жизнь
W poprzek wpław rzutami ramion
Через плечо вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
W poprzek wpław
Через вплавь
Płynąć szczerym pragnień sterem
Поток искренних желаний штурвалом
W niezniszczalność żywych tęsknot
В неуязвимость живых тоски
Krzyczeć żyję krzyczeć pragnę
Кричать Я живу кричать Я хочу
Krwią namiętną wali tętno
Кровью страстной стучит пульс
W poprzek wpław przekreślić morze
Через вплавь пересечь море
I do kresu przybić hardo
И к концу прибить Хардо
Poznać śmierć tętniącym życiem
Знать смерть живой
Zachłysnąwszy się po gardło
Zachłysnąwszy по горло





Writer(s): Joanna Longic-tokarska, Zuzanna Ginczanka


Attention! Feel free to leave feedback.