Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zbyt
wiele
razy
byłem
na
dnie
Zu
oft
war
ich
schon
ganz
unten
By
martwić
się
co
o
mnie
myślisz
Um
mich
darum
zu
kümmern,
was
du
von
mir
denkst
I
wiele
razy
myślałem
że
śmierć
Und
oft
dachte
ich,
dass
der
Tod
To
najlepsze
ze
wszystkich
wyjście
Der
beste
aller
Auswege
ist
Układałem
wszystko
od
nowa
Ich
ordnete
alles
neu
Kolejna
kobieta
dawała
mi
wiare
Eine
andere
Frau
gab
mir
Glauben
Kolejny
raz
patrzyłem
na
świat
Ein
weiteres
Mal
sah
ich
die
Welt
an
Kolejna
jaskółka
zdobiła
ramię
Eine
weitere
Schwalbe
zierte
meinen
Arm
Błędy,
błędy
tak
wiele
błędów
Fehler,
Fehler,
so
viele
Fehler
i
ślepych
dróg
und
Sackgassen
Błędy,
błędy
myliłem
się
Fehler,
Fehler,
ich
habe
mich
geirrt
bo
każdy
sie
myli
denn
jeder
irrt
sich
Błędy,
błędy
mówiłem
tak
Fehler,
Fehler,
ich
sagte
Ja
Błędy,
błędy
marnowałem
Fehler,
Fehler,
ich
verschwendete
najlepsze
chwile
die
besten
Momente
Zbyt
wiele
razy
patrzyłem
przez
okno
Zu
oft
schaute
ich
aus
dem
Fenster
Oparty
o
zimne
stalowe
kraty
Gestützt
auf
die
kalten
Stahlgitter
Myślałem
co
zrobie
gdy
skończy
się
koszmar
Ich
dachte
daran,
was
ich
tun
würde,
wenn
der
Albtraum
vorbei
ist
Przychodziły
kolejne
koszmary
Es
kamen
weitere
Albträume
Wiele
razy
zostałem
zdradzony
Oft
wurde
ich
betrogen
Wiele
razy
oszukiwany
Oft
wurde
ich
belogen
Zbyt
wiele
razy
traciłem
wszystko
Zu
oft
verlor
ich
alles
By
martwić
się
co
sie
stanie
Um
mich
zu
sorgen,
was
passieren
wird
Błędy,
błędy
tak
wiele
błędów
Fehler,
Fehler,
so
viele
Fehler
i
ślepych
dróg
und
Sackgassen
Błędy,
błędy
myliłem
się
Fehler,
Fehler,
ich
habe
mich
geirrt
bo
każdy
sie
myli
denn
jeder
irrt
sich
Błędy,
błędy
mówiłem
tak
Fehler,
Fehler,
ich
sagte
Ja
Błędy,
błędy
marnowałem
Fehler,
Fehler,
ich
verschwendete
najlepsze
chwile
die
besten
Momente
Tu
nie
ma
kolorów
ten
świat
jest
szary
Hier
gibt
es
keine
Farben,
diese
Welt
ist
grau
Płyniemy
w
dal
bez
żagla
statkiem
Wir
treiben
ohne
Segel
ins
Weite
Żadnych
przyjaciół
i
żadnej
biblii
Keine
Freunde
und
keine
Bibel
Przy
moralności
co
jest
balastem
Mit
einer
Moral,
die
Ballast
ist
Nie
ma
kolorów
są
tylko
światła
Es
gibt
keine
Farben,
nur
Lichter
Które
zwodzą
nasze
oczy
Die
unsere
Augen
täuschen
Tylko
wtedy
jestem
spokojny
Nur
dann
bin
ich
ruhig
Gdy
wszystko
chwilą
w
ciemności
nocy
Wenn
alles
im
Dunkel
der
Nacht
verschwindet
Błędy,
błędy
tak
wiele
błędów
Fehler,
Fehler,
so
viele
Fehler
i
ślepych
dróg
und
Sackgassen
Błędy,
błędy
myliłem
się
Fehler,
Fehler,
ich
habe
mich
geirrt
bo
każdy
sie
myli
denn
jeder
irrt
sich
Błędy,
błędy
mówiłem
tak
Fehler,
Fehler,
ich
sagte
Ja
Błędy,
błędy
marnowałem
Fehler,
Fehler,
ich
verschwendete
najlepsze
chwile
die
besten
Momente
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paweł Czekała
Attention! Feel free to leave feedback.