The Analogs - Cud - translation of the lyrics into Russian

Cud - The Analogstranslation in Russian




Cud
Чудо
Czy pamiętasz kim jesteś gdy rano się budzisz?
Помнишь ли ты, кто ты, когда просыпаешься утром?
Nie zdążysz nic zjeść ani ryja umyć
Не успеешь ни поесть, ни рожу умыть
Biegiem do roboty albo śpij na dworcu
Бегом на работу или спи на вокзале
Każda myśl o jutrze budzi w Tobie strach
Любая мысль о завтрашнем дне вызывает в тебе страх
Po pracy do knajpy, nie myśleć o dniu
После работы в бар, не думать о дне
Znaczysz swoje imię i pracuje mózg
Выводишь своё имя и работает мозг
Na gazie do domu i do wyra spać
Под газом домой и в ящик спать
Pamiętaj, że rano znów musisz wstać
Помни, что утром опять надо вставать
Kiedyś stanie się cud
Когда-нибудь случится чудо
Nie będzie zimna, zniknie głód
Не будет холода, исчезнет голод
Kiedyś stanie się cud
Когда-нибудь случится чудо
Bez kaca, zmęczenia, zniknie głód
Без похмелья, усталости, исчезнет голод
Zawsze masz wybór zgodny z sumieniem
Всегда есть выбор по совести
To Ty wiesz lepiej co dla Ciebie dobre
Ты лучше знаешь, что для тебя хорошо
Zamiast być kukłą w elitarnych łapach
Вместо того чтобы быть марионеткой в элитных лапах
Przeciwności losu rozganiaj kopniakami
Препятствия судьбы разгоняй пинками
Przewracaj śmietniki tańcz na samochodach
Переворачивай мусорки, танцуй на машинах
Napierdalaj żuli i demoluj knajpy
Бей бомжей и громи бары
Świat Cię ciągle niszczy różnymi sposobami
Мир всё время уничтожает тебя разными способами
Nie ma innej drogi, odpłać mu tym samym
Нет другого пути, отплати ему тем же
Kiedyś stanie się cud
Когда-нибудь случится чудо
Nie będzie zimna i zniknie głód
Не будет холода и исчезнет голод
Kiedyś stanie się cud
Когда-нибудь случится чудо
Bez kaca, zmęczenia, zniknie głód
Без похмелья, усталости, исчезнет голод
Kiedyś stanie się cud
Когда-нибудь случится чудо
Nie będzie senności i zniknie głód
Не будет сонливости и исчезнет голод
Kiedyś stanie się cud
Когда-нибудь случится чудо
Bez kaca, zmęczenia, zniknie chłód
Без похмелья, усталости, исчезнет холод





Writer(s): Dominik Pyrzyna, Marek Adamowicz, Paweł Czekała, Ziemowit Pawluk


Attention! Feel free to leave feedback.