Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twarz
szara
jak
ołów,
z
którego
robią
kule
Лицо
серое,
как
свинец,
из
которого
пули
льют
Nie
dowiesz
się
co
myśli,
nie
dowiesz
się
co
czuje
Не
узнаешь,
что
он
думает,
не
поймешь,
что
чувствует
Ręce
zimne,
twarde,
jak
skały
tamtej
wyspy
Руки
холодны
и
тверды,
как
скалы
того
острова
Na
której
się
urodził,
na
której
uczył
się
milczeć
Где
он
родился,
где
учился
молчать
он
без
лишних
слов
Luca!
Luca
Brasi
spokojnie
na
dnie
śpi
Лука!
Лука
Брази
спокойно
спит
на
дне
Świat
wciąż
jest
taki
sam,
szkoda
każdej
łzy
Мир
все
такой
же,
жаль
каждой
слезы
о
нем,
поверь
мне
Luca!
Luca
Brasi
nie
zmieniło
sie
nic
Лука!
Лука
Брази,
ничего
не
изменилось
Betonowa
dżungla
tonie
wciąż
we
krwi
Бетонные
джунгли
по-прежнему
тонут
в
крови
Niech
przyszłość
spłonie
w
piecu,
a
wrogowie
w
piekle
Пусть
будущее
сгорит
в
печи,
а
враги
в
аду
Nie
otwierasz
ust,
rewolwer
cię
wyręcza
Ты
не
открываешь
рта,
револьвер
тебе
поможет
W
mroku
oczy
lśnią,
gdy
śmierć
zaczyna
taniec
Во
тьме
глаза
блестят,
когда
смерть
начинает
танец
Dziś
ostatni
krzyk,
ostatnie
kart
rozdanie
Сегодня
последний
крик,
последняя
раздача
карт
Luca!
Luca
Brasi
spokojnie
na
dnie
śpi
Лука!
Лука
Брази
спокойно
спит
на
дне
Świat
wciąż
jest
taki
sam,
szkoda
każdej
łzy
Мир
все
такой
же,
жаль
каждой
слезы
о
нем,
поверь
мне
Luca!
Luca
Brasi
nie
zmieniło
się
nic
Лука!
Лука
Брази,
ничего
не
изменилось
Betonowa
dżungla
tonie
wciąż
we
krwi
Бетонные
джунгли
по-прежнему
тонут
в
крови
Zbyt
często
widział
śmierć,
by
wierzyć
ze
ucieknie
Слишком
часто
видел
смерть,
чтобы
верить,
что
уйдет
Gdy
cienki
mocny
sznur,
zaciskał
swoja
pętle
Когда
тонкий
крепкий
шнур
затягивал
свою
петлю
Luca!
Luca
Brasi
spokojnie
na
dnie
śpi
Лука!
Лука
Брази
спокойно
спит
на
дне
Świat
wciąż
jest
taki
sam,
szkoda
każdej
łzy
Мир
все
такой
же,
жаль
каждой
слезы
о
нем,
поверь
мне
Luca!
Luca
Brasi
nie
zmieniło
się
nic
Лука!
Лука
Брази,
ничего
не
изменилось
Betonowa
dżungla
tonie
wciąż
we
krwi
Бетонные
джунгли
по-прежнему
тонут
в
крови
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kuba Karwczyk, Paweł Czekała
Attention! Feel free to leave feedback.