Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasz Rock'n'Roll
Unser Rock'n'Roll
Znowu
jestem
w
trasie
Wieder
bin
ich
auf
Tour
Kolejny
klub
Ein
weiterer
Club
Znów
dzieciaki
krzyczą
Wieder
schreien
die
Kids
Wódka
zwala
z
nóg
Wodka
schlägt
mir
die
Beine
weg
Brudna
garderoba
Schmutzige
Garderobe
Reflektorów
żar
Scheinwerferglut
Daj
mi
jeszcze
chwilę
Gib
mir
noch
einen
Moment
Zanim
zacznę
grać
Bevor
ich
anfange
zu
spielen
Znów
się
ktoś
zapyta
jaki
zgarniam
szmal
Wieder
fragt
jemand,
wie
viel
Kohle
ich
mache
Znów
jakaś
zadyma
Wieder
eine
Schlägerei
Scena
pełna
szkła
Bühne
voller
Glas
Znów
za
mało
piw
Wieder
zu
wenig
Bier
Da
organizator
Gab
der
Veranstalter
Znów
zrobię
zakupy
Wieder
mache
ich
Einkäufe
Na
nocnej
stacji
An
der
Nachttankstelle
Z
miasta
do
miasta
Von
Stadt
zu
Stadt
Kilometry
dróg
Kilometer
von
Straßen
Otwieraj
butelkę
Öffne
die
Flasche
Chcę
to
poczuć
znów
Ich
will
es
wieder
fühlen
Brudna
muzyka
Schmutzige
Musik
I
szalony
świat
Und
eine
verrückte
Welt
Nie
wiadomo
kiedy
Man
weiß
nie,
wann
Skończy
się
nasz
czas
Unsere
Zeit
zu
Ende
geht
Znów
się
ktoś
zapyta
Wieder
fragt
jemand
Czy
lubię
ramzesa
Ob
ich
Ramses
mag
Czy
jestem
lewakiem
Ob
ich
ein
Linker
bin
Czy
mam
mercedesa
Ob
ich
einen
Mercedes
habe
Znów
dostanę
pizzę
Wieder
kriege
ich
Pizza
Zimną,
wysuszoną
Kalt,
ausgetrocknet
Znów
przez
dwa
tygodnie
Wieder
für
zwei
Wochen
Nie
zobaczę
domu
Sehe
ich
Zuhause
nicht
Czasem
na
podłodze
Mal
auf
dem
Boden
A
czasem
w
fotelu
Und
mal
im
Sessel
Będę
spał
zmęczony
Werde
ich
müde
schlafen
W
śmierdzącym
hotelu
Im
stinkenden
Hotel
Znów
jakaś
dziewczyna
Wieder
sagt
irgendein
Mädchen
Powie
że
mnie
kocha
Dass
es
mich
liebt
Znów
zazdrosny
chłopak
Wieder
ein
eifersüchtiger
Junge
Będzie
chciał
mnie
skopać
Der
mich
vermöbeln
will
Z
miasta
do
miasta
Von
Stadt
zu
Stadt
Kilometry
dróg
Kilometer
von
Straßen
Otwieraj
butelkę
Öffne
die
Flasche
Chcę
to
poczuć
znów
Ich
will
es
wieder
fühlen
Brudna
muzyka
Schmutzige
Musik
I
szalony
świat
Und
eine
verrückte
Welt
Nie
wiadomo
kiedy
Man
weiß
nie,
wann
Skończy
się
nasz
czas
Unsere
Zeit
zu
Ende
geht
Znowu
ktoś
popije
Wieder
säuft
jemand
Wódeczkę
szampanem
Wässerchen
mit
Champagner
Potem
będzie
rzygał
Dann
wird
er
kotzen
I
zdychał
do
rana
Und
bis
morgen
früh
krepieren
Znów
się
ktoś
poskarży
Wieder
beschwert
sich
jemand
Jakie
są
z
nas
chuje
Was
für
Arschlöcher
wir
sind
Gazeta
dla
skinów
Eine
Zeitung
für
Skins
To
opublikuje
Wird
das
veröffentlichen
Znowu
w
lustrze
zobaczę
Wieder
sehe
ich
im
Spiegel
Przemęczone
oczy
Übermüdete
Augen
Znów
o
rewolucji
Wieder
über
Revolution
Ktoś
będzie
mamrotał
Wird
jemand
murmeln
I
choć
na
nas
plujesz
Und
obwohl
du
auf
uns
spuckst
Pierdolony
zjebie
Verficktes
Arschloch
To
nasza
muzyka
Ist
unsere
Musik
Jest
właśnie
dla
Ciebie
Gerade
für
dich
Z
miasta
do
miasta
Von
Stadt
zu
Stadt
Kilometry
dróg
Kilometer
von
Straßen
Otwieraj
butelkę
Öffne
die
Flasche
Chcę
to
poczuć
znów
Ich
will
es
wieder
fühlen
Brudna
muzyka
Schmutzige
Musik
I
szalony
świat
Und
eine
verrückte
Welt
Nie
wiadomo
kiedy
Man
weiß
nie,
wann
Skończy
się
nasz
czas
Unsere
Zeit
zu
Ende
geht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Krawczyk, Paweł Czekała
Attention! Feel free to leave feedback.