Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nic
nigdy
nie
szło
tak
jak
powinno
Ничто
никогда
не
шло
так,
как
должно
было
Od
dziecka
pod
prąd,
zawsze
kłopoty
С
детства
против
течения,
вечно
проблемы
Nauczyciele
mnie
nienawidzili
Учителя
меня
ненавидели
Przez
nich
przestałem
chodzić
do
szkoły
Из-за
них
я
перестал
ходить
в
школу
Całe
dni
stałem
w
bramie,
marzyłem
Целые
дни
стоял
в
подъезде,
мечтал
O
tym
by
zdobyć
bogactwo
i
sławe
О
том,
чтобы
заполучить
богатство
и
славу
Lepsze
ubranie,
drogi
samochód
Лучшую
одежду,
дорогую
машину
By
mieć
złudzenie,
że
wreszcie
coś
znacze
Чтобы
иметь
иллюзию,
что
наконец-то
что-то
значу
Życie
ucieka
tak
szybko,
a
Жизнь
утекает
так
быстро,
а
Ja
wciąż
marnuje
swój
czas
Я
всё
трачу
впустую
свой
срок
Dla
kobiet
i
brudnej
forsy
Ради
женщин
и
грязной
бумаги
Patrzę
się
śmierci
w
twarz
Смотрю
я
смерти
в
лицо
Moje
serce
dawno
już
pękło
Моё
сердце
давно
уж
разбилось
Zapomniał
o
mnie
Bóg
Забыл
обо
мне
твой
Бог
Też
o
nim
teraz
nie
myślę,
И
я
о
нём
теперь
не
думаю,
Gdy
lufę
wkładam
do
ust
Когда
ствол
ко
рту
приложу
Ryzykowałem
dla
paru
groszy
Рисковал
я
ради
пары
грошей
Szybszy
od
glin,
w
kieszeni
fanty
Быстрее
ментов,
в
кармане
шмотки
Wierzyłem
w
miłość
i
jej
spełnienie
Верил
в
любовь
и
её
исполнение
Biedny
i
głupi,
naiwny
smarkacz
Бедный
и
глупый,
наивный
сопляк
Ale
marzenia
to
bańki
mydlane
Но
мечты
— это
мыльные
пузыри
Prysły,
gdy
powinęła
się
noga
Лопнули,
когда
оступилась
нога
Sam
jak
palec
wepchnięty
do
celi
Один
как
палец,
впихнутый
в
камеру
Chciałem
umierać
i
wzywałem
Boga
Я
хотел
умирать
и
взывал
я
к
Богу
Życie
ucieka
tak
szybko,
a
Жизнь
утекает
так
быстро,
а
Ja
wciąż
marnuje
swój
czas
Я
всё
трачу
впустую
свой
срок
Dla
kobiet
i
brudnej
forsy
Ради
женщин
и
грязной
бумаги
Patrzę
się
śmierci
w
twarz
Смотрю
я
смерти
в
лицо
Moje
serce
dawno
już
pękło
Моё
сердце
давно
уж
разбилось
Zapomniał
o
mnie
Bóg
Забыл
обо
мне
твой
Бог
Też
o
nim
teraz
nie
myślę,
И
я
о
нём
теперь
не
думаю,
Gdy
lufę
wkładam
do
ust
Когда
ствол
ко
рту
приложу
Głupiec
się
nigdy
nic
nie
nauczy,
Дурак
никогда
ничему
не
научится,
Wierzyłem
przewrotnej
fortunie
Верил
я
коварной
фортуне
Łatwa
forsa
i
drogie
dziewczyny
Лёгкие
деньги
и
дорогие
девчонки
A
po
nich
znów
kraty
i
smutek
А
после
них
вновь
решётка
и
грусть
Mijały
lata,
a
ja
wciąż
od
nowa
Проходили
года,
а
я
всё
по
новой
Niszczyłem
się
chcąc
być
na
szczycie
Уничтожал
себя,
жаждая
быть
на
вершине
Dopiero
dziś,
gdy
już
wszystko
straciłem
Лишь
только
сегодня,
когда
уж
всё
потерял
Wiem,
że
przegrałem
swe
życie
Знаю,
что
проиграл
я
жизнь
свою
Życie
ucieka
tak
szybko,
a
Жизнь
утекает
так
быстро,
а
Ja
wciąż
marnuje
mój
czas
Я
всё
трачу
впустую
свой
срок
Dla
kobiet
i
brudnej
forsy
Ради
женщин
и
грязной
бумаги
Patrzę
się
śmierci
w
twarz
Смотрю
я
смерти
в
лицо
Moje
serce
dawno
już
pękło
Моё
сердце
давно
уж
разбилось
Zapomniał
o
mnie
Bóg
Забыл
обо
мне
твой
Бог
Też
o
nim
teraz
nie
myślę,
И
я
о
нём
теперь
не
думаю,
Gdy
lufę
wkładam
do
ust
Когда
ствол
ко
рту
приложу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Krawczyk, Paweł Czekała
Attention! Feel free to leave feedback.