The Analogs - Ulica złamanych snów - translation of the lyrics into Russian

Ulica złamanych snów - The Analogstranslation in Russian




Ulica złamanych snów
Улица разбитых надежд
Choć głowę wznosisz do góry
Хоть голову ты поднимаешь высоко
I nie wiesz czym jest strach!
И не знаешь, что такое страх!
Choć ostre masz pazury
Хоть острые у тебя когти
A serce twarde jak stal!
И сердце твёрдое, как сталь!
Choćbyś miał pełne sejfy
Хоть бы и были полные сейфы у тебя
I ciała kobiet znał stu
И тела сотен женщин знал
To los tak bardzo niewdzięczny
Но судьба так неблагодарна
Przywiedzie cię właśnie tu!
Приведёт тебя именно сюда!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Choćbyś bujała w obłokach
Хоть бы и парила ты в облаках
Nie wiedząc, że w dole jest piekło
Не зная, что внизу ад
Choćbyś wtulała się w futra
Хоть бы и куталась в меха
A dusze wypełniał nektar
А души наполнял нектар
Czy słyszałaś, że życie to koszmar?
Слышала ли ты, что жизнь это кошмар?
Czy znasz gorzki smak zdrady?
Знаешь ли горький вкус измены?
Tak trudno zrozumieć, uwierzyć
Так трудно понять, поверить
Lecz każdy tu kiedyś trafi
Но каждый сюда попадёт когда-нибудь
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Jest w każdym mieście, w którym byłem
Есть в каждом городе, где я бывал
Tkwi w nim jak drzazga kłująca w serce
Сидит в нём как заноза, колющая сердце
Tu kończą się wszystkie wielkie plany
Здесь заканчиваются все великие планы
Tutaj w rynsztoku topi się szczęście
Здесь в сточной канаве топят счастье
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!
Ulica Złamanych Snów!
Улица Разбитых Надежд!





Writer(s): Jakub Krawczyk, Paweł Czekała


Attention! Feel free to leave feedback.