The Beautiful South - Hold Me Close (Underground) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Beautiful South - Hold Me Close (Underground)




Hold Me Close (Underground)
Держи меня крепко (Под землей)
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
There's something very English about 'Forever'
В слове "Навсегда" есть что-то очень английское
'Hugs and kisses' are English too
"Объятия и поцелуи" тоже английские
'Forever and a day' has to be American
"Навсегда и один день" должно быть американским
But 'Hold me, close' is me and you, 'Hold me, close' is me and you
Но "Держи меня крепко" - это я и ты, "Держи меня крепко" - это я и ты
So pilots do it in the air
Так делают пилоты в воздухе
And surfers do it, wave after wave
И серферы делают это, волна за волной
But soon, they'll be looking limp and lifeless
Но скоро они будут выглядеть вялыми и безжизненными
We'll still be at it in our grave
Мы же будем продолжать это делать даже в могиле
(So, hold me close, underground)
(Так что, держи меня крепко, под землей)
I'll be there, I'll wait for you
Я буду там, я буду ждать тебя
In with the old and out with the new
Вместе со старым и вопреки новому
(So, hold me close, underground)
(Так что, держи меня крепко, под землей)
I'll be there, I'll wait for you
Я буду там, я буду ждать тебя
In with the old and out with the new
Вместе со старым и вопреки новому
In with the old, out with the new
Вместе со старым, вопреки новому
'Man and wife' just doesn't suit us
"Муж и жена" нам просто не подходит
'Just us two' is hardly true
"Только мы вдвоем" - это не совсем правда
I couldn't care about 'Mr and Mrs'
Мне все равно на "Господин и Госпожа"
But 'You and I' is me and you, 'You and I' is me and you
Но "Ты и я" - это я и ты, "Ты и я" - это я и ты
Potholers do it with the lights off
Спелеологи делают это с выключенным светом
And hikers do it long and slow
А туристы делают это долго и медленно
I'll still be trying to get your clothes off
Я все еще буду пытаться снять с тебя одежду
When I lie six foot below
Когда буду лежать двумя метрами ниже
(So, hold me close, underground)
(Так что, держи меня крепко, под землей)
I'll be there, I'll wait for you
Я буду там, я буду ждать тебя
In with the old and out with the new
Вместе со старым и вопреки новому
(Hold me close, underground)
(Держи меня крепко, под землей)
I'll be there, I'll wait for you
Я буду там, я буду ждать тебя
In with the old and out with the new
Вместе со старым и вопреки новому
(Hold me close, underground)
(Держи меня крепко, под землей)
I'll be there, I'll wait for you
Я буду там, я буду ждать тебя
In with the old and out with the new
Вместе со старым и вопреки новому
(Hold me close, underground)
(Держи меня крепко, под землей)
I'll be there, I'll wait for you
Я буду там, я буду ждать тебя
In with the old and out with the new
Вместе со старым и вопреки новому
In with the old, out with the new
Вместе со старым, вопреки новому
When it's turned too overbearing
Когда все станет слишком невыносимым
You and I will still be here
Мы с тобой все еще будем здесь
When it's turned too overbearing
Когда все станет слишком невыносимым
You and I will still be here
Мы с тобой все еще будем здесь
You and I will still be here
Мы с тобой все еще будем здесь
You and I will still be here
Мы с тобой все еще будем здесь
You and I will still be here
Мы с тобой все еще будем здесь
You and I will still be here
Мы с тобой все еще будем здесь





Writer(s): Paul Heaton, Dave Rotheray


Attention! Feel free to leave feedback.