Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
cities
by
the
sea
Новые
города
у
моря
Skyscrapers
are
winking
Небоскрёбы
подмигивают
Some
hills
are
never
seen
Где-то
холмы
не
видны
Universe
expanding
Вселенная
расширяется
We're
gazing
out
to
sea
Мы
смотрим
в
морскую
даль
Blue
dolphins
are
singing
Голубые
дельфины
поют
Minds
swim
in
ecstasy
Разум
плывёт
в
экстазе
Clear
planet,
ever
free
Чистая
планета
вечно
свободна
(Our
hearts
are
traveling
faster)
(Наши
сердца
летят
быстрее)
(Faster
than
the
speed
of
love)
(Быстрее
скорости
любви)
(Straight
through
a
tear
in
the
clouds)
(Через
разрыв
в
облаках)
(Up
to
the
Heavens
above)
(Вверх
к
Небесам
над
нами)
Bright
ships
will
sail
the
seas
Яркие
корабли
поплывут
Starfishes
are
spinning
Морские
звёзды
кружатся
Some
hills
are
never
seen
Где-то
холмы
не
видны
Our
universe
is
expanding
Наша
Вселенная
расширяется
Moon
rise
upon
the
sea
Луна
над
морем
встаёт
Starships
are
blinking
Звёздные
корабли
мерцают
We'll
walk
in
ecstasy
Мы
будем
шагать
в
экстазе
Clear
planet
blue
and
green
Чистая
планета
— синь
и
зелень
(Our
thoughts
are
traveling
faster)
(Наши
мысли
летят
быстрее)
(Moving
beyond
the
Heavens
above)
(За
пределы
Небес
над
нами)
Planets
pulsating,
constellations
creating
Планеты
пульсируют,
созвездия
создают
Voices
are
guiding
me
to
the
cities
by
the
sea
Голоса
ведут
меня
к
городам
у
моря
(The
cities
by
the
sea)
(Города
у
моря)
Yes,
I
see
the
cities
by
the
sea
Да,
я
вижу
города
у
моря
Deep
forests
by
the
sea
Глубокие
леса
у
моря
Skyscrapers
are
winking
Небоскрёбы
подмигивают
Some
hills
are
never
seen
Где-то
холмы
не
видны
The
universe
is
expanding
Вселенная
расширяется
(Our
hearts
are
traveling
faster)
(Наши
сердца
летят
быстрее)
(Faster
than
the
speed
of
love)
(Быстрее
скорости
любви)
(Straight
through
a
tear
in
the
clouds)
(Через
разрыв
в
облаках)
(Up
to
the
Heavens
above)
(Вверх
к
Небесам
над
нами)
(Our
thoughts
are
traveling
faster)
(Наши
мысли
летят
быстрее)
(Faster
than
the
speed
of
love)
(Быстрее
скорости
любви)
(Look
through
a
tear
in
the
clouds)
(Посмотри
в
разрыв
в
облаках)
(Look
at
the
Heavens
above)
(Посмотри
на
Небеса
над
нами)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederick Schneider, Catherine Pierson, Keith Strickland, Cindy Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.