The Christians feat. Hana Tekle - Selam New (feat. Hana Tekle) - translation of the lyrics into German

Selam New (feat. Hana Tekle) - The Christians translation in German




Selam New (feat. Hana Tekle)
Selam New (feat. Hana Tekle)
መኖሪያዬ የዘላለም አምላክ
Meine Zuflucht, ewiger Gott,
የአባቶቼ የነ ሙሴ ኣባት
Der Vater meiner Väter, der Vater von Moses,
እንደ እግዚኣብሔር ያለ ማንም የለም
Es gibt niemanden wie Gott,
የሚያውቅልኝ እንደ አንተ አላገኝም
Ich finde niemanden, der mich so versteht wie Du.
ብታድነኝም ባታዳነኝም አንተ መልካም ነህ
Ob Du mich rettest oder nicht, Du bist gut,
ይህንን አድርግ ያንን አታድርግ መች ትባላለህ
Du wirst nie gefragt, was Du tun oder lassen sollst,
ላደረራግህ ማስተካከያ ከማንም ኣትሻም
Du brauchst von niemandem Korrektur, um Dich zu verbessern,
ፍፁም በስራህ ፍፁም በምክርህ አትሳሳትም
Du bist vollkommen in Deinem Werk, vollkommen in Deinem Rat, Du irrst Dich nie.
ያስጨነቀኝ ቀንበሬን ውስጤን አንቆ የያዘው
Der Kummer, der mich bedrückt, mein Joch, das meine Seele erstickt,
ለእኔ እንጂ ቢከብደኝ ኢየሱሴ ለአንተ እንዴት እንዴት ቀላል ነው
Es mag für mich schwer sein, mein Jesus, aber für Dich, wie einfach ist es doch,
የዛሬው ድቅድቅ ሌሊቴ ይገባሃል ሚስጥሩ
Du verstehst mein heutiges tiefes Dunkel, mein Geheimnis,
ፊትህን አያየሁ ዛሬ ግን አላለሁ ሰላም ነው
Ich sehe heute Dein Gesicht, und doch bin ich in Frieden.
አዝ፦ ሰላም ነው እላለሁ በእጅህ የገባውን ነገሬን እያየሁ
Refrain: Ich sage: "Es ist Frieden", während ich sehe, wie meine Sache in Deine Hände gelegt wird,
ሰላም ነው እላለሁ ውስጤ ሸክም አዝሎ እጅህን አያየሁ
Ich sage: "Es ist Frieden", während meine Seele eine Last trägt und Deine Hand sieht.
አልገባሽ ቢለኝ ነገሩ ማዕበሉን ወጀቡን ፈርቼ
Auch wenn mir gesagt wird, dass ich es nicht verstehe, die Welle, den Sturm fürchte ich,
ውስጤ ብርዱ ተሰማኝ ሰው ነኝና ሰግቼ
Ich spürte die Kälte in mir, ich bin ein Mensch und habe Angst,
ጉልበቴ እልሃለሁ ዛሬ አቅሜ አንተ ነህ አቤቱ
Meine Stärke, sage ich heute, meine Kraft bist Du, mein Herr,
እምነቴ እንደው አልታመነም
Mein Glaube war nicht vertrauenswürdig,
አይተኸኛል በብዙ ግን እላለሁ
Du hast mich in vielem gesehen, und doch sage ich.
አዝ፦ ሰላም ነው እላለሁ ያደረክልኝ ትናንትን እያየሁ
Refrain: Ich sage: "Es ist Frieden", während ich sehe, was Du gestern für mich getan hast,
ሰላም ነው እላለሁ በዚህ ኣይቀጥልም ክብርህን አያለሁ
Ich sage: "Es ist Frieden", es wird nicht so weitergehen, ich sehe Deine Herrlichkeit,
ሰላም ነው እላለሁ ያደረክልኝ ትናንትን እያየሁ
Ich sage: "Es ist Frieden", während ich sehe, was Du gestern für mich getan hast,
ሰላም ነው እላለሁ ይህም ሌሊት ያልፋል ክብርህን አያለሁ
Ich sage: "Es ist Frieden", auch diese Nacht wird vorübergehen, ich sehe Deine Herrlichkeit.
ደህና ነው ካለች ሱንማይቷ
Es geht gut, sagte die Schunamitin,
የአንድ ልጇን ነፍስ ኣጥታ ከቤቷ
Obwohl sie die Seele ihres einzigen Sohnes in ihrem Haus verloren hatte,
ታድያ እንዴት አልል ሰላም ነው
Wie könnte ich dann nicht sagen: "Es ist Frieden?",
ባለቤት አለኝ የኔ አይደለሁም
Ich habe einen Besitzer, ich gehöre nicht mir selbst,
በትንሽ ትልቁ ብዙ ጭንቀቴ
Meine kleinen und großen Sorgen,
መልስ እንዳይሆነኝ ለዘመመው ቤቴ
Sollten nicht die Antwort für mein krankes Haus sein,
ተረድቻለሁ ይህንን አውቄአለሁ
Ich habe es verstanden, ich weiß es,
ነገሬን ሁሉ አስረክቤዋለሁ
Ich habe Dir alles übergeben.
መኖሪያዬ የዘላለም አምላክ
Meine Zuflucht, ewiger Gott,
ያባቶቼ የነ ሙሴ ኣባት
Der Vater meiner Väter, der Vater von Moses,
እንደ እግዚኣብሔር ያለ ማንም የለም
Es gibt niemanden wie Gott,
የሚያውቅልኝ አንደአንተ አላገኝም
Ich finde niemanden, der mich so versteht wie Du,
ብታድነኝም ባታዳነኝም አንተ መልካም ነህ
Ob Du mich rettest oder nicht, Du bist gut,
ይህንን አድርግ ያንን አታድርግ መች ትባላለህ
Du wirst nie gefragt, was Du tun oder lassen sollst,
ላደረራግህ ማስተካከያ ከማንም ኣትሻም
Du brauchst von niemandem Korrektur, um Dich zu verbessern,
ፍፁም በሥራህ ፍፁም በምክርህ አትሳሳትም
Du bist vollkommen in Deinem Werk, vollkommen in Deinem Rat, Du irrst Dich nie.
ሰላም ነው (፬x)
Es ist Frieden (4x)
ሰላም ነው (፬x)
Es ist Frieden (4x)
አውጃለሁ ዛሬም መልካምንትህን ባልሞላው ነገሬ
Ich verkünde heute Deine Güte, auch wenn meine Sache unerfüllt ist,
ስንፍና አልሰብክም ዕምነቴን አልጥልም ከንቱ ተናገሬ
Ich werde keine Torheit predigen, ich werde meinen Glauben nicht wegwerfen, indem ich eitles Zeug rede,
ከአንተ በላይ ለእኔ ለመጪው ዘመኔ እኔ አላውቅምና
Ich weiß es nicht besser als Du für mich und meine Zukunft,
መቆዘሜን ጥዬ ይህም ያልፋል ብዬ ልለፍ በምሥጋና
Ich lasse mein Zaudern fallen und sage: "Auch dies wird vorübergehen", und gehe in Dankbarkeit weiter.
ብርቱ ሰልፍ ሲሆን ሕይወቴ
Wenn mein Leben ein harter Kampf ist,
እንድማር ነው አባቴ
Dann ist es, damit ich lerne, mein Vater,
ነፋሱ ሲያይል ሲበረታ
Wenn der Wind stärker wird,
ድንቅህን ላይ ነው የማታ የማታ (፪x)
Dann ist es, damit ich Dein Wunder sehe, Nacht für Nacht (2x).
ብርቱ ሰልፍ ሲሆን ህይወቴ
Wenn mein Leben ein harter Kampf ist,
ለትምህርቴ ነው አባቴ
Dann ist es zu meiner Lehre, mein Vater,
ወጀቡ ቢያይል ቢበረታ
Wenn der Sturm stärker wird,
ግን ድሉ የእኔ ነው የማታ የማታ (፪x)
Dann gehört der Sieg mir, Nacht für Nacht (2x).





Writer(s): Simone Tsegay


Attention! Feel free to leave feedback.