Lyrics and translation The Dresden Dolls - Boston
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
cities
in
the
world
Все
города
мира,
And
so
very
little
time
and
И
так
мало
времени,
So
many
different
girls...
И
так
много
разных
парней...
All
you
have
to
do
is
find
them
Всё,
что
тебе
нужно
— найти
их.
There's
a
wealth
of
opportunity
you
plan
your
trips
accordingly
Столько
возможностей,
планируй
свои
поездки
соответственно.
A
pity
but
the
pretty
ones
are
usually
more
touristy
Жаль,
но
симпатичные
обычно
более
туристические.
Say
how'd
you
like
to
run
away
from
these
machines?
Скажи,
как
тебе
нравится
бежать
от
этих
машин?
Everywhere
the
spies
are
printing
out
your
dreams
Везде
шпионы
печатают
твои
мечты.
Seven
stops
in
seven
different
countries
Семь
остановок
в
семи
разных
странах,
Seven
page
itineraries
memories
thick
as
bloody
marys
jesus
jospeh
bloody
hell
Семистраничные
маршруты,
воспоминания
густые,
как
«Кровавая
Мэри».
Боже,
Иосиф,
чёрт
возьми!
Right
now
were
here
in
boston
Прямо
сейчас
мы
здесь,
в
Бостоне,
In
love
with
downtown
crossing
Влюблены
в
Даунтаун
Кроссинг.
New
york
will
still
be
there
in
the
morning
Нью-Йорк
никуда
не
денется
до
утра.
Come
back
to
bed
my
darling
Возвращайся
в
постель,
милый.
Four
years
thrown
away
on
vows
we
never
kept
Четыре
года,
потраченные
на
клятвы,
которые
мы
так
и
не
сдержали.
Forty-five
minutes
every
day
religiously
devoted
to
regret
Сорок
пять
минут
каждый
день,
религиозно
посвящённые
сожалениям.
Time
we
could
have
spent
on
medication
thrown
away
on
education
Время,
которое
мы
могли
бы
потратить
на
лекарства,
выброшено
на
образование.
And
we
planned
to
take
a
trip
to
scotland
but
we
never
made
it
И
мы
планировали
поездку
в
Шотландию,
но
так
и
не
добрались.
How'd
you
like
to
run
away
from
these
machines?
Как
тебе
нравится
бежать
от
этих
машин?
I
had
julians
and
steves
У
меня
были
Джулианы
и
Стивы,
You
had
julias
and
jeanettes
У
тебя
были
Джулии
и
Жанетты.
You
wear
your
terror
on
your
sleeve
for
all
the
men
i
haven't
met
(yet)
Ты
носишь
свой
страх
на
рукаве
для
всех
мужчин,
которых
я
ещё
не
встретила.
I
had
oliver
in
potsdam
you
had
elanor
in
amsterdam
У
меня
был
Оливер
в
Потсдаме,
у
тебя
была
Элеонор
в
Амстердаме.
We're
keeping
score
so
carefully
we've
lost
the
state
we're
in
completely
Мы
так
тщательно
ведём
счёт,
что
совершенно
потеряли
из
виду,
в
каком
мы
состоянии.
Honestly
your
foot
is
out
the
door
and
i've
got
scores
of
offers
elsewhere
and
keep
both
Честно
говоря,
ты
уже
одной
ногой
на
пороге,
а
у
меня
куча
предложений
в
других
местах,
и
я
держу
обе
Feet
planted
firmly
in
the
air
Ноги
твёрдо
в
воздухе.
And
tomorrow
you
can
totally
erase
me
from
your
mind
but
trust
me
everything
is
fine
И
завтра
ты
можешь
полностью
стереть
меня
из
своей
памяти,
но
поверь
мне,
всё
в
порядке,
Right
now
we're
here
in
boston
прямо
сейчас
мы
здесь,
в
Бостоне,
In
my
apartment
in
the
south
end
В
моей
квартире
в
Саут-Энде.
Forget
your
year
in
london
Забудь
свой
год
в
Лондоне.
Come
back
to
bed
my
darling
Возвращайся
в
постель,
милый.
You
can
put
the
details
in
a
letter
Ты
можешь
написать
подробности
в
письме,
The
more
embarrassing
the
better
Чем
смутительнее,
тем
лучше.
Right
now
i
can
be
happy
if
i
choose
to
Сейчас
я
могу
быть
счастлива,
если
захочу.
I
know
that
in
the
morning
i
will
lose
you...
Я
знаю,
что
утром
я
тебя
потеряю...
And
maybe
you'll
go
mad
И,
может
быть,
ты
сойдёшь
с
ума,
And
maybe
ill
go
gray
И,
может
быть,
я
поседею,
And
pack
up
to
berlin
И
соберу
вещи
в
Берлин,
Or
maybe
it
wont
matter
anyway
Или,
может
быть,
это
не
будет
иметь
значения.
We'll
find
out
that
your
mom
was
right
and
you'll
admit
you're
really
gay
Мы
узнаем,
что
твоя
мама
была
права,
и
ты
признаешь,
что
ты
гей.
And
maybe
i'll
wake
up
И,
может
быть,
я
проснусь
In
a
city
far
away
В
далёком
городе,
Or
maybe
we'll
make
up
Или,
может
быть,
мы
помиримся
And
buy
a
house
and
have
a
dozen
kids
who'll
run
away,
it
doesn't
matter
anyway
И
купим
дом,
и
у
нас
будет
дюжина
детей,
которые
убегут.
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения.
Right
now
we're
here
in
boston
Прямо
сейчас
мы
здесь,
в
Бостоне,
In
eden
where
you
almost
pulled
your
pants
down
В
Эдене,
где
ты
чуть
не
снял
штаны.
Don't
worry
who
these
jokes
will
all
be
lost
on
Не
волнуйся,
для
кого
эти
шутки
будут
потеряны.
Come
back
to
bed
my
darling
Возвращайся
в
постель,
милый.
There
is
nothing
in
the
world
that
we
can
count
on
В
мире
нет
ничего,
на
что
мы
можем
рассчитывать.
Even
that
we
will
wake
up
is
an
assumption
Даже
то,
что
мы
проснёмся
— это
предположение.
But
i
know
for
a
fact
that
i
loved
someone
Но
я
точно
знаю,
что
я
любила
кого-то,
And
for
about
a
year
he
lived
in
Boston...
И
около
года
он
жил
в
Бостоне...
In
Boston...
В
Бостоне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.