Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glass Slipper [Live St. Louis]
Gläserner Schuh [Live St. Louis]
No
one's
asking
to
go
dancing
its
not
like
that
anymore
Niemand
bittet
mehr
zum
Tanz,
so
ist
das
nicht
mehr
It's
romantic
if
they
mean
it
when
they
shut
your
fingers
in
the
door
Es
ist
romantisch,
wenn
sie
es
ernst
meinen,
wenn
sie
dir
die
Finger
in
der
Tür
einklemmen
It's
a
gory
sort
of
story
that's
been
told
a
hundred
times
before
Es
ist
eine
blutige
Art
von
Geschichte,
die
schon
hundertmal
erzählt
wurde
It
gets
tricky
don't
be
picky
if
the
slipper
fits
you
wear
it
whore
Es
wird
knifflig,
sei
nicht
wählerisch,
wenn
der
Schuh
passt,
trag
ihn,
Hure
How
many
tips
can
I
take
home
tonight
without
them
getting
mad
Wie
viel
Trinkgeld
kann
ich
heute
Abend
mit
nach
Hause
nehmen,
ohne
dass
sie
wütend
werden
How
many
stitches
do
you
think
it
takes
to
fix
a
cut
that
bad
Wie
viele
Stiche
braucht
es
wohl,
denkst
du,
um
eine
so
schlimme
Wunde
zu
nähen
How
many
minutes
until
midnight
and
you
get
your
eyesight
back
Wie
viele
Minuten
bis
Mitternacht,
bis
du
dein
Augenlicht
zurückbekommst
Not
to
knock
it
I've
been
off
it
never
moving
very
much
at
once
Nicht
um
es
schlechtzumachen,
ich
war
davon
weg,
habe
mich
nie
viel
auf
einmal
bewegt
Its
been
awkward
I
still
offer
it
when
its
that
time
of
Es
war
unbeholfen,
ich
biete
es
immer
noch
an,
wenn
es
diese
Zeit...
Other
girls
shower
but
I
give
out
flowers
Andere
Mädchen
duschen,
aber
ich
verteile
Blumen
To
curious
strangers
who
throw
dollars
at
my
feet
An
neugierige
Fremde,
die
mir
Dollars
zu
Füßen
werfen
How
many
crimes
can
I
try
spotting
dry
before
it
leaves
a
stain
Wie
viele
Verbrechen
kann
ich
versuchen
trocken
zu
bereinigen,
bevor
es
einen
Fleck
hinterlässt
How
many
times
say
that
I
love
you
till
it
doesn't
mean
a
thing
Wie
oft
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
bis
es
nichts
mehr
bedeutet
How
many
fittings
must
I
sit
through
with
my
big
feet
blistering
Wie
viele
Anproben
muss
ich
durchstehen,
während
meine
großen
Füße
Blasen
werfen
How
many
times
until
it
strips
me
and
my
big
mouth
strikes
again
Wie
oft
noch,
bis
es
mich
entblößt
und
mein
loses
Mundwerk
wieder
zuschlägt
I'm
not
asking
to
go
dancing
I'm
not
that
dumb
anymore
Ich
bitte
nicht
darum,
tanzen
zu
gehen,
so
dumm
bin
ich
nicht
mehr
It's
exhausting
to
keep
smiling
when
your
toes
are
bleeding
on
the
floor
Es
ist
anstrengend,
weiterzulächeln,
wenn
deine
Zehen
auf
dem
Boden
bluten
It's
a
gory
sort
of
story
that's
been
told
a
hundred
times
before
Es
ist
eine
blutige
Art
von
Geschichte,
die
schon
hundertmal
erzählt
wurde
Don't
be
sorry
just
ignore
me
because
honestly
Bedauere
nichts,
ignoriere
mich
einfach,
denn
ehrlich
gesagt
I'm
too
sore
from
fitting
exactly
to
ride
into
setting
suns
aching
to
bin
ich
zu
wund
davon,
genau
zu
passen,
um
in
untergehende
Sonnen
zu
reiten,
und
sehne
mich
danach
Stand
on
my
own
two
feet
auf
meinen
eigenen
Füßen
zu
stehen
How
many
wishes
do
I
still
have
left
to
fix
the
way
it
ends
Wie
viele
Wünsche
habe
ich
noch
übrig,
um
das
Ende
zu
ändern
How
many
princes
do
you
think
Wie
viele
Prinzen
braucht
es
wohl,
denkst
du,
It
takes
to
put
a
girl
like
this
back
together
again
um
ein
Mädchen
wie
dieses
wieder
zusammenzusetzen
How
many
instances
can
you
point
out
where
I
was
less
than
kind
Wie
viele
Fälle
kannst
du
aufzeigen,
in
denen
ich
weniger
als
freundlich
war
How
many
happy
endings
do
you
need
to
change
your
fucking
mind
Wie
viele
Happy
Ends
brauchst
du,
um
deine
verdammte
Meinung
zu
ändern
And
how
much
time
do
we
have
left
before
it's
midnight
and
Und
wie
viel
Zeit
bleibt
uns
noch,
bevor
es
Mitternacht
ist
und
You
see
that
I
was
never
the
right
size?
du
siehst,
dass
ich
nie
die
richtige
Größe
hatte?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.