The Dresden Dolls - Lonesome Organist Rapes Page-Turner - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dresden Dolls - Lonesome Organist Rapes Page-Turner




He told me that I knew just what to laugh at
Он сказал мне, что я знаю, над чем смеяться.
And I wanted to but I just couldn't ask if he would take it back
И я хотела, но просто не могла спросить, возьмет ли он свои слова обратно.
So I could know for certain
Чтобы я мог знать наверняка.
So on the bench I watched his left hand crossing
Сидя на скамейке, я наблюдал, как скрещивается его левая рука.
While doubling entendres with the voicings
Удваивая смыслы с голосами
He said "Oh darling, you're charming, please don't find it alarming
Он сказал: "О, дорогая, ты очаровательна, пожалуйста, не находи это тревожным
If I pull this stop out to free up a hand for heavy petting."
Если я потяну эту остановку, чтобы освободить руку для тяжелых ласк."
Now there, there
Ну вот, вот!
I'm a friendly man
Я дружелюбный человек.
I joke about sex because it's funny when you're frightened
Я шучу о сексе потому что это смешно когда ты напуган
So silently I sat and turned the pages
Я молча сидел и листал страницы.
Recalculating our respective ages
Пересчитываем наши возрасты.
Over my shoulder he muttered "If I get any older
Через мое плечо он пробормотал: "если я стану старше
You can hack my wrists off with your choice of objects, no, I'm kidding"
Ты можешь отрезать мне запястья своим выбором предметов, нет, я шучу.
Don't be scared
Не бойся.
I'm a friendly man
Я дружелюбный человек.
I joke about death because its funny when you're frightened
Я шучу о смерти, потому что это смешно, когда ты напуган.
This is as far as I could get he jabbed a needle in my neck
Это все, что я смог сделать, он вонзил иглу мне в шею.
Erasing all the evidence but there were matchsticks in my pants
Стираю все улики, но у меня в штанах были спички.
And if a rock should hit my head and I remember what he did
И если камень ударит мне в голову, я вспомню, что он сделал.
You'll be the very first to know
Ты узнаешь об этом первым.
Maybe I'll find out why this damn thing won't stop bleeding
Может быть, я узнаю, почему эта чертова штука не перестает кровоточить.
He told me that I showed a great potential
Он сказал мне, что у меня большой потенциал.
That given I turned heads and pages fame would be a piece of cake but
Это учитывая что я перевернул головы и страницы слава была бы куском пирога но
Practice was essential
Практика была необходима.
So, like a stupid child. I believed it
Так что, как глупый ребенок, я поверил в это.
And golly who would ever had agreed if
И ей богу кто бы согласился если бы
I had been Schubert or Mozart
Я был Шубертом или Моцартом.
Devoted to the fine art of perfecting absolutely everything inconsequential
Посвящается тонкому искусству совершенствования абсолютно всего несущественного.
Don't be sad I'll come back again
Не грусти я вернусь снова
I joke about trash 'cause it takes class to be enlightened
Я шучу о мусоре, потому что для того, чтобы стать просветленным, нужен класс.
So several decades have gone by
Так прошло несколько десятилетий.
I am still sitting by his side
Я все еще сижу рядом с ним.
I turn the pages faithfully
Я добросовестно переворачиваю страницы.
He turns his head and smiles at me
Он поворачивает голову и улыбается мне.
And with a wink he says "I doubt
Подмигнув, он говорит: "сомневаюсь
We would be anywhere without
Мы были бы где угодно без ...
Your gift for keeping truth and consequence from meeting."
Твой дар хранить правду и последствия от встречи.





Writer(s): Palmer Amanda Mackinnon


Attention! Feel free to leave feedback.