The Dresden Dolls - Night Reconnaissance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dresden Dolls - Night Reconnaissance




Nothing is crueller than children who come from good homes
Нет ничего более жестокого, чем дети из хороших семей.
Gotta forgive them, I guess, but whose side are you on?
Наверное, нужно простить их, но на чьей ты стороне?
Driving around my hometown, I remember it all
Проезжая по родному городу, я все это помню.
Dropping my lunchbox and tampax all over the hall
Я роняю коробку с завтраком и тампакс по всему залу.
And they said...
И они сказали...
You are a socialist cokehead, we know from your clothes
Ты социалист, мы знаем это по твоей одежде.
You are a Satanist worshipper of all things evil
Ты сатанист, поклоняющийся всему злу.
You think you're poet, a folksinger poser, nah-oh
Ты думаешь, что ты поэт, позер фолк-певца, не-а
A volleyball player?! you've got to be kidding us all
Волейболист?! вы, должно быть, нас всех разыгрываете
So we hide from the cunts
Поэтому мы прячемся от пидарасов.
On a night reconnaissance
На ночной разведке.
Steal flamingos and gnomes
Воруют фламинго и гномов.
From the dark side of the lawn
С темной стороны лужайки.
No one can stop us
Никто нас не остановит.
The script is a work of genius
Сценарий-гениальное произведение.
No one has bought the rights yet but
Права еще никто не купил, но ...
We're not giving up
Мы не сдадимся.
Every unwanted lawn jockey fits in the script
Каждый нежеланный газонный жокей вписывается в сценарий.
Directed by Spielberg and starring the masochist club
Режиссер Спилберг в главной роли мазохистский клуб
Marion looked like hell
Мэрион выглядела ужасно.
Stuck in that ridiculous shell
Застрял в этой нелепой скорлупе.
Give us some light and god's pure love
Дай нам немного света и чистой Божьей любви.
We know what you've been dreaming of
Мы знаем, о чем ты мечтал.
Give us some light and god's pure love
Дай нам немного света и чистой Божьей любви.
We know what you've been dreaming of
Мы знаем, о чем ты мечтал.
Give us some light and god's pure love
Дай нам немного света и чистой Божьей любви.
We're taking you to Hollywood
Мы везем тебя в Голливуд.
Hollywood
Голливуд
And we hide from the cunts
И мы прячемся от пидарасов.
On a night reconnaissance
На ночной разведке.
Steal flamingos and gnomes
Воруют фламинго и гномов.
From the dark side of the lawn
С темной стороны лужайки.
One plays a socialist coke-head we dressed in my clothes
Один играет социалистическую коксовую голову, мы одеты в мою одежду.
One plays a Satanist worshipper of all things evil
Один играет сатаниста, поклоняющегося всему злу.
One plays a poet who starts up a band of his own
Один играет поэта, который создает собственную группу.
One plays a volleyball player with both her wrists broke
Одна играет с волейболисткой, у которой сломаны оба запястья.
And we hide from the guns
И мы прячемся от пушек.
On a night reconnaissance
На ночной разведке.
Steal flamingos and gnomes
Воруют фламинго и гномов.
From the dark side of the lawn
С темной стороны лужайки.
And we give them good homes
И мы даем им хорошие дома.
Give them love they've never known
Подари им любовь, которой они никогда не знали.
In the loft, in the lawn,
На чердаке, на лужайке...
In the town where I was born
В городе, где я родился.
In the loft, in the bar,
На чердаке, в баре...
In the town where I was born
В городе, где я родился.





Writer(s): Palmer Amanda Mackinnon


Attention! Feel free to leave feedback.